奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

報考指南

商務英語考試易考話題

時間:2024-05-30 20:27:25 報考指南 我要投稿
  • 相關推薦

2016年商務英語考試易考話題8篇

  商務英語考試會有一些話題題目,考生要根據這些話題用英語表達,許多同學們不知道該如何準備這些話題,小編幫大家這里了8篇容易考到的話題,每一篇都有全面的英語表達句子和詞匯,希望可以幫助到大家備考。

2016年商務英語考試易考話題8篇

  怎樣介紹WTO

  BEC商務英語經典句:

  第一句:It is the sole global international organization established to govern trade between nations and to set rules for those trading activities.

  它是唯一的一個是為了管理國與國之間的貿易和制定貿易活動的原則而設立的全球性的組織。

  A: Do you know what kind of organization WTO is?

  你知道世貿是個什么樣的組織嗎?

  B: It is the sole global international organization established to govern trade between nations and to set rules for those trading activities.

  它是唯一的一個是為了管理國與國之間的貿易和制定貿易活動的原則而設立的全球性的組織。

  A: Thank you.

  謝謝。

  第二句:Its heart is agreement negotiated and signed by different trading nations.

  其核心是由各貿易國進行談判并簽訂條約。

  A: What is WTO’s heart?

  世貿的核心工作是什么?

  B: Its heart is agreement negotiated and signed by different trading nations.

  其核心是由各貿易國進行談判并簽訂條約。

  A: I get it.

  明白了。

  商務英語背誦句型:

  These trading nations ratify the agreement in their own parliament.

  個貿易國將在各自的議會上批準這些條約。

  Currently, 142 countries and regions belong to the WTO.

  目前有142個國家和地區(qū)是世貿組織成員國。

  全球化

  BEC商務英語經典句:

  第一句:It is a process that brings the market into full play.

  經濟全球化是一個過程。

  A: What is the economic globalization?

  什么是經濟全球化?

  B: It is a process that brings the market into full play. Also it reduces to the minimum extent the level of government interference in economic activities.

  經濟全球化是一個過程。它充分發(fā)揮市場的作用。而且它還盡量減少政府對經濟活動的干預程度。

  第二句:The developed countries will be the biggest beneficiaries.

  發(fā)達國家將是最大的受益者。

  A: Who will benefit most from the economic globalization?

  誰將是經濟全球化的最大受益者?

  B: The developed countries will be the biggest beneficiaries.

  發(fā)達國家將是最大的受益者。

  A: What about the developing countries?

  發(fā)展中國家呢?

  B: Most of the developing countries will be passively involved in the economic globalization process.

  大多數發(fā)展中國家將被動地參與經濟全球化的進程。

  BEC背誦句型:

  Why is it that the developing countries are put at a disadvantage?

  為什么發(fā)展中國家會處于不利位置?

  Because there still exists an unfair international political and economic order and the unfavorable tendency will continue.

  因為世界上仍然存在不公正的國際政治、經濟秩序,這種不利傾向還將繼續(xù)下去。

  責怪

  BEC商務英語核心句型:

  If you just explain yourself clearly, no one will flame you.

  如果你解釋清楚的話,沒有人會責怪你的。

  flame someone 直譯過來就是:“用火焰燃燒某人”,這個短語的正確意思是:“責怪某人”,跟漢語里面的“火冒三丈,大發(fā)雷霆”有相通之處。因此,當美國人說"If you just explain yourself clearly, no one will flame you."時,他/她要表達的意思就是:"No one will blame you only if you explain it clearly."、"You won’t be blamed if you make the thing clear to others."。

  情景對白:

  Jane: I didn’t peep into our boss’s files on his desk. I swear it wasn’t me.

  簡:我沒有偷看老板桌上的文件。我發(fā)誓不是我。

  Shirley: In my opinion, if you just explain yourself clearly, no one will flame you.

  雪莉:要我說啊,如果你解釋清楚的話,沒有人會責怪你的。

  搭配句積累:

  ①Thank you for your advice. It seems to be my only choice.

  謝謝你的建議,這似乎是我惟一的選擇了。

 、贗 am just a little scared but I will have a try.

  我有點害怕,但我還是會試一下。

 、跿he problem is that my boss doesn’t have the habit to listen to any explanation.

  問題是老板根本就不喜歡聽任何解釋。

 、蹺asier said than done. You never know how complicated the problem is.

  說時容易做時難,你是不知道問題有多復雜。

  BEC商務英語單詞:

  1. flame vt. 燃燒

  His anger flamed up.

  他勃然大怒。

  Her face flamed with excitement.

  她激動得臉緋紅。

  2. peep vi. 偷看

  Children came to peep at him round the doorway.

  孩子們圍在門口偷看他。

  He squatted down to peep into the basket.

  他蹲下來向籃子里窺視了一下。

  3. explanation n. 解釋

  She told the court she would give a full explanation of the prosecution’s decision on Monday.

  她告訴法庭她會在星期一對原告方的決定作出全面解釋。

  There was a hint of schoolboy shyness in his explanation.

  他的解釋中帶有一絲學生的羞澀。

  出租業(yè)務怎樣納營業(yè)稅

  BEC商務英語經典句:

  第一句:Would you help me to know how to pay business tax on leasing property?

  能介紹一下租賃業(yè)務營業(yè)稅如何交納嗎?

  A:Would you help me to know how to pay business tax on leasing property?

  能介紹一下租賃業(yè)務營業(yè)稅如何交納嗎?

  B:The leasing of movable property,for example,is taxable provided your company has an establishment within China,and bear relevance to the operation.

  如果租賃的是動產,在中國沒有機構且它同租賃業(yè)務有關系時,你公司才應在中國納稅。

  第二句:Does the establishment mean the representative office?

  租賃業(yè)務意味著代表處嗎?

  A:What about the leasing of intangible asset?

  那租賃無形資產呢?

  B:If the intangible asset is used in China,the leasing operation is taxable,no matter whether the company has establishment in China.

  對無形資產,只要它的使用地在中國,不管有沒有在中國有機構,都要交納營業(yè)稅。

  So is the immovable property.provided the property is located in China.

  不動產也是一樣,只要它的坐落地在中國。

  BEC背誦句型:

  The tax base depends on the nature of leasing item,the finance leasing an business leasing.

  在計算稅收時要區(qū)融資租賃和經營租賃。

  What do you mean by the finance leasing?

  什么是融資租賃?

  拖延時間

  BEC商務英語核心句型:

  We should try to buy more time.

  我們要設法拖延時間。

  buy more time 字面意思是:“買更多的時間”,這個短語的正確意思是:“爭取時間、拖延時間”。因此,當美國人說"We should try to buy more time."時,他/她要表達的意思就是:"We should try to gain more time."、"We should try to stall for time."、"We’d better adopt a stonewalling strategy."。

  情景對白:

  Jane: What’s the matter with Mike? He is about to make presentation in ten minutes, but where is he?

  簡:麥克怎么回事啊,十分鐘后就該他發(fā)言了,他哪兒去了啊?

  Shirley: Call him immediately. And anyway, we should try to buy more time.

  雪莉:快打電話給他,無論如何我們要設法拖延時間。

  搭配句積累:

 、賂he manager just called that he would arrive in a moment.

  經理剛剛打來電話說他一會兒就到。

 、赥here must be something fishy behind it, and we must check it out here.

  這其中肯定有什么貓膩兒,我們得在這兒查出真相。

  ③The deadline is coming but we haven’t finished this task.

  截止日期就要到了,但是我們的任務還沒完成。

 、躉ur computer will be fixed in no time, but I hate to go back work.

  我們的電腦馬上就要修好了,可我不想回去工作啊。

  BEC商務英語單詞:

  1. stall vi. 拖延

  The Social Democratic Party has vowed to try to stall the bill until the current session ends.

  社會民主黨誓言要將該議案拖到本次議會會議結束之后。

  Thomas had spent all week stalling over his decision.

  托馬斯磨了整個星期,遲遲不想作出決定。

  Every time I ask her to set the date she stalls.

  我每次請她定一個時間,她總是借故拖延。

  2. stonewall vt. 拖延,阻礙

  The administration is just stonewalling in an attempt to hide their political embarrassment...

  政府只是在模棱兩可地拖延時間,企圖掩蓋自己的政治窘態(tài)。

  He did his best this week to stonewall questions and to block even the most modest proposals.

  他這周竭力避免作出明確答復,甚至連一些最溫和的建議都企圖阻攔。

  BEC商務英語核心句型:

  We should try to buy more time.

  我們要設法拖延時間。

  buy more time 字面意思是:“買更多的時間”,這個短語的正確意思是:“爭取時間、拖延時間”。因此,當美國人說"We should try to buy more time."時,他/她要表達的意思就是:"We should try to gain more time."、"We should try to stall for time."、"We’d better adopt a stonewalling strategy."。

  情景對白:

  Jane: What’s the matter with Mike? He is about to make presentation in ten minutes, but where is he?

  簡:麥克怎么回事啊,十分鐘后就該他發(fā)言了,他哪兒去了啊?

  Shirley: Call him immediately. And anyway, we should try to buy more time.

  雪莉:快打電話給他,無論如何我們要設法拖延時間。

  搭配句積累:

  ①The manager just called that he would arrive in a moment.

  經理剛剛打來電話說他一會兒就到。

 、赥here must be something fishy behind it, and we must check it out here.

  這其中肯定有什么貓膩兒,我們得在這兒查出真相。

 、跿he deadline is coming but we haven’t finished this task.

  截止日期就要到了,但是我們的任務還沒完成。

 、躉ur computer will be fixed in no time, but I hate to go back work.

  我們的電腦馬上就要修好了,可我不想回去工作啊。

  BEC商務英語單詞:

  1. stall vi. 拖延

  The Social Democratic Party has vowed to try to stall the bill until the current session ends.

  社會民主黨誓言要將該議案拖到本次議會會議結束之后。

  Thomas had spent all week stalling over his decision.

  托馬斯磨了整個星期,遲遲不想作出決定。

  Every time I ask her to set the date she stalls.

  我每次請她定一個時間,她總是借故拖延。

  2. stonewall vt. 拖延,阻礙

  The administration is just stonewalling in an attempt to hide their political embarrassment...

  政府只是在模棱兩可地拖延時間,企圖掩蓋自己的政治窘態(tài)。

  He did his best this week to stonewall questions and to block even the most modest proposals.

  他這周竭力避免作出明確答復,甚至連一些最溫和的建議都企圖阻攔。

  坦白交待

  BEC商務英語核心句型:

  You’d better come clean.

  你最好坦白交待。

  come clean 直譯過來就是:“變干凈”,所以這個短語的正確意思是:“全盤招供,坦白交待,和盤托出”。因此,當美國人說"You’d better come clean."時,他/她要表達的意思就是:"You’d better tell the truth."、"You’d better not tell lies."、"You’d better be frank."。

  情景對白:

  Colleague: The personnel manager doubts about my forged degree. What should I do?

  同事:人事經理懷疑我的假學歷,怎么辦?

  Benjamin: You’d better come clean. Maybe he will keep you in view of your good performance.

  本杰明:你最好坦白交待,或許他考慮到你的表現很好而留下你。

  搭配句積累:

  ①I’ve involuntarily accepted a large amount of rebate from a company.

  我身不由己,從一家公司收受了一大筆回扣。

  ②I have lost an important document. What shall I do?

  我弄丟了一份重要的文件,怎么辦啊?

 、跧 broke our manager’s favorite potting. Should I tell him?

  我打碎了經理鐘愛的盆栽。我應該告訴他嗎?

 、躀’m afraid that the boss might have known my mistake.

  恐怕老板已經知道我的過失了。

  BEC單詞:

  involuntarily adv. 身不由己地

  Another surge of pain in my ankle caused me to give an involuntary shudder.

  腳踝突然又一陣疼痛,痛得我直打哆嗦。

  I shivered involuntarily with an inexplicable dread.

  我懷著莫名其妙的恐懼,身不由己地不寒而栗。

  Love is not to say that and should not, sometimes involuntarily pay nothing.

  愛,也不是說該與不該,有時是身不由己的付出罷了。

  代表處的征稅辦法

  BEC商務英語經典句:

  第一句:Our repersentative office has just eatablished recently,can you introduce the method of levying on the representative office?

  我公司代表處剛剛成立,代表處的征稅辦法是怎么樣的?

  A:Our repersentative office has just eatablished recently,can you introduce the method of levying on the representative office?

  我公司代表處剛剛成立,想了解代表處的征稅辦法。

  B:I will try.Generally speaking,there are three levying methods,namely return,assessment,and the derivation.

  可以。一般有申報,核定和換算三種繳稅模式。

  第二句:In this case,the taxable receipt can be assessed on the basis of 3% of the whole contractual turnover,provided that you can provide the whole contractual documents introduced and bargained within China.

  如果能提供在境內介紹成交的全部合同資料,可以按合同交額的3%核定傭金計稅。

  A:We can do like that.But sometimes we serve the clients without receiving fees.

  我們可以那樣做,但有時為客戶服務不單計傭金。

  B:In consignment trade for other company,fees are also calculated as net price amount by selling price deduce purchase price.

  代理商品貿易時所收取的進銷差價現同傭金。

  A:n this case,the taxable receipt can be assessed on the basis of 3% of the whole contractual turnover,provided that you can provide the whole contractual documents introduced and bargained within China.

  如果能提供在境內介紹成交的全部合同資料,可以按合同交額的3%核定傭金計稅。

  商務英語背誦句型:

  What do you mean by the method of derivation?

  什么是以支出換算收入?

  We can derive your taxable receipt from your expense.

  我們可以通過辦事處的費用水平來推算你的應稅收入。

  怎樣解釋納稅申報的重要性

  BEC商務英語經典句:

  第一句:My company has been fined because we failed to file the tax returnm but we have not got any business income at all.

  我公司因未進行申報而被罰款?晌覀儾]有取得營業(yè)收入呀。

  A: My company has been fined because we failed to file to the tax returnm but we have not got any business income at all.

  我公司因未進行申報而被罰款?晌覀儾]有取得營業(yè)收入呀。

  B: According to the Chinese law, the taxpayer must file its tax return within the prescribed time, no matter whether it has business turnover.

  中國法律規(guī)定,即使沒有營業(yè)收入、沒有稅可繳也要在規(guī)定時間被申報。

  第二句:If both the tax payable and tax return are overdue, what will happen?

  如果繳稅和申報同事過期了怎么辦?

  A: If both the tax payable and tax return are overdue, what will happen?

  如果繳稅和申報同事過期了怎么辦?

  B: The tax authority will set new dead line for the return and impose a fine on the taxpayer that fails to file the return, on the other hand, levy a surcharge for each day that the tax remains in arrears.

  稅務部門會重新指定申報期限,并在罰款的同時,對逾期納稅按日加罰滯納金。

  BEC商務英語背誦句型:

  The taxpayer will face stringent criminal punishment in addition to the fine.

  除罰款外要追究刑事責任。

  These punishment also apply to the taxpayer that reports false tax return after receiving administrative penalties twice or more.

  這些處罰也適用于有過兩次及以上行政處罰又進行虛假申報的情況。

【商務英語考試易考話題】相關文章:

駕考科目一易錯題精選09-11

駕考科目一易錯題08-15

商務英語考試攻略09-01

駕考科目一經典易錯題06-08

國職稱英語考試將如何考06-05

商務英語考試商務信函寫作技巧09-02

BEC商務英語考試介紹10-19

駕考科目三易錯點匯總10-11

駕考科目三易出錯點分析09-11

湖南2017職稱英語考試免考條件05-31

主站蜘蛛池模板: 石柱| 静安区| 凤台县| 祁东县| 西峡县| 化州市| 沧州市| 上林县| 台南市| 梅河口市| 普兰县| 绥宁县| 吉首市| 阿克| 西丰县| 雷州市| 兖州市| 塔河县| 普兰县| 南江县| 德令哈市| 方山县| 桂东县| 资阳市| 沅陵县| 南召县| 古丈县| 嘉善县| 德州市| 浦东新区| 玉门市| 府谷县| 翁牛特旗| 肥西县| 漾濞| 观塘区| 瑞丽市| 丰原市| 甘孜县| 阳西县| 万盛区|