透頂的英文怎么說
透頂的英文:
as a basket of chips
參考例句:
The height of absurdity
荒唐透頂Plumb nonsense.
簡直荒唐,愚蠢透頂。Such behavior is the ultimate in idiocy.
這樣的行為愚蠢透頂。There is not on earth a more merciless exactor of love from others than a thoroughly selfish woman.
一個自私透頂的女人,在榨取愛情時比誰都厲害。Christ, man, with all your troubles, the idea of you eating out your heart because you've misled janice
基督啊,老弟,瞧你這么煩惱,你還以為自己引誘了杰妮絲而傷心透頂。What rotten luck!
真是倒霉透頂!It's an infernal mischance.
這真是倒霉透頂的`事。That woman is a thorough drag.
那個女人討厭透頂。God is a nonsensical monster
上帝是種荒謬透頂的胡說。not merely overweight but downright fat.
不僅是超重,簡直是肥胖透頂。basket是什么意思:
n. 籃,簍,筐;一籃,一筐,一簍(的量)
Bread is in the basket.
面包在這個籃子里面。They emptied basket after basket of cabbages onto the truck.
他們把一筐一筐的白菜倒在卡車上。How much is a basket of apples?
一籃蘋果多少錢?The room is full of baskets of picked cotton.
房里裝滿了一籃籃摘下來的棉花。The players tried to throw the ball into the baskets.
隊員們試圖將球投籃子里。chips是什么意思:
n. 炸土豆條(片);chip的名詞復數
chip | crisp | potato chips
炸薯片 integrated circuit chip board
集成電路片試驗板 These cups chip easily.
這些杯子容易碎裂。 Those plates chip easily.
那些盤子容易碎裂。 He likes to eat chips.
他喜歡吃炸洋芋片。
【透頂的英文怎么說】相關文章:
失望透頂的句子10-19
職能的英文怎么說08-25
嗚咽的英文怎么說08-26
如故的英文怎么說08-26
遺跡的英文怎么說07-22
實效的英文怎么說08-29
語用的英文怎么說08-27
世故的英文怎么說08-27
原件的英文怎么說08-27