- 相關(guān)推薦
點(diǎn)絳唇·流水泠泠
點(diǎn)絳唇·流水泠泠
[宋]朱翌
流水泠泠,斷橋橫路梅枝亞。雪花飛下,渾似江南畫(huà)。
白璧青錢(qián),欲買(mǎi)春無(wú)價(jià)。歸來(lái)也,風(fēng)吹平野,一點(diǎn)香隨馬。
作品賞析
【注釋】:
這首詞另題為“雪中看西湖梅花作”。作者雪中游湖觀梅,雅興不淺。他看到了一段畫(huà)意,又賞到幾分春意,信手拈來(lái)似的作成此詞,“不為雕琢,自然大雅”(《詞林紀(jì)事》卷九引《詞苑》)據(jù)說(shuō)朱敦儒拜訪作者之父不遇,于幾案間見(jiàn)此詞,遂書(shū)于扇而去(陳鵠《耆舊續(xù)聞》)。由此可見(jiàn)它為人所愛(ài)賞。
上片寫(xiě)作者看的畫(huà)面,其中滲透春意。雖然“春”字出得很晚,但第一句“流水泠泠”,如鳴佩環(huán)的描寫(xiě),已全無(wú)冰泉冷澀之感,從而逗漏出春的消息。由聞水聲過(guò)渡到看梅花,是漸入佳境的寫(xiě)法。“斷橋橫路梅枝亞”,斷橋名段家橋,在孤山路上,而孤山梅花極盛。梅枝橫伸路上,相倚相交。這里的“橫”、“亞”二字,俱重空間顯現(xiàn),已具畫(huà)意。而梅之異于百花,在其傲干奇枝,迎霜斗雪之姿,故盧梅坡詩(shī)云“有梅無(wú)雪不精神 ”(《雪梅》)。可見(jiàn)三句“雪花飛下”絕非湊句,而是用來(lái)烘托梅花神韻的筆墨。“飛下”二字寫(xiě)出江南雪的特點(diǎn),是靜謐無(wú)聲的雪花。它成燈詞中盛開(kāi)的梅花生動(dòng)的背景。至此,讀者已產(chǎn)生“人在畫(huà)圖中”之感,“渾似江南畫(huà)”一句恰如其分地道出這種感受。
“日暮詩(shī)成天又雪,與梅并作十分春”。下片寫(xiě)出了作者感悟到的春意和賞梅回來(lái)其樂(lè)也融融的心情。處在隆冬的人,會(huì)特別覺(jué)得春日可愛(ài),那真是有錢(qián)難買(mǎi)的。“白璧”乃貴重玉器,“青錢(qián)”乃通用貨幣。不管是專錢(qián),或是價(jià)值連城的白璧,都是有價(jià)的。而春天卻是“無(wú)價(jià)”的。“白璧青錢(qián)”二句,隱有深意,讀者須細(xì)細(xì)體會(huì)。那就是“春無(wú)價(jià)”又意味著“清風(fēng)明月不用一錢(qián)買(mǎi)”(李白),欲買(mǎi)不來(lái),來(lái)的不是買(mǎi)的。下句“歸來(lái)也”,三字大有意味。如果用“歸去也”三字,那就只能理解為賞梅者興盡而返。但“歸來(lái)也”,既可作詞人游過(guò)歸來(lái)講,連上句也可作“春”已歸來(lái)講,這一點(diǎn)很關(guān)緊要。能體會(huì)到這一層,則末二句“風(fēng)吹平野,一點(diǎn)香隨馬”,便全是“春風(fēng)得意馬啼疾”之感了。“一點(diǎn)香隨馬”,造句清新俊逸,它既使人聯(lián)想到“更無(wú)一點(diǎn)塵隨馬”和“踏花歸去馬蹄香”。然而“馬蹄香”只能是春深之境,而“一點(diǎn)香隨馬”確是早春之意。那暗香緊隨的情況,非梅莫屬。人的心情如何,這里已不言自明。
通過(guò)分析可知,此詞“自然”“不事雕琢”,而且作者在驅(qū)遣語(yǔ)言有很強(qiáng)分寸感。用意十分,但在措語(yǔ)時(shí),他只肯說(shuō)到三四分;由于造句考究而富于啟發(fā)性,讀者領(lǐng)略到的意趣很豐富的。詞的上片主景語(yǔ),下片純屬情語(yǔ)。不管是寫(xiě)景抒情,都用疏淡筆墨,空白較多,耐人尋味,有如一幅寫(xiě)意的水墨畫(huà),同詠梅題材相稱。
【點(diǎn)絳唇·流水泠泠】相關(guān)文章:
點(diǎn)絳唇原文及賞析02-27
點(diǎn)絳唇原文及賞析08-19
點(diǎn)絳唇·春愁原文及賞析06-27
《點(diǎn)絳唇·閨思》賞析09-12
點(diǎn)絳唇·梅原文賞析07-24
【精華】點(diǎn)絳唇原文及賞析02-27
仙呂點(diǎn)絳唇原文03-01
點(diǎn)絳唇·感興原文及賞析02-17