- 相關推薦
送陸務觀福建提倉原文賞析
送陸務觀福建提倉原文賞析1
原文:
觥船相對百分空,京口追隨似夢中。
落紙云煙君似舊,盈巾霜雪我成翁。
春來茗葉還爭白,臘盡梅梢盡放紅。
領略溪山須妙語,小迂旌節上凌風。
賞析:
開頭兩句:“觥船相對百分空,京口追隨似夢中。”首句寫觥船送別。觥船是一種載酒的船,在船上依依話別,對飲離杯,回首當年,真有百事成空之感。次句追憶京口舊游。那是十五年前的事了。當時陸游任鎮江通判,恰好作者來鎮江省親,兩人同游金山,互相酬唱。一年后,作者改任京官,又來鎮江同游,與陸游有京口唱和一集,“道群居之樂,致離闊之思。”而作者現在回想起來,往事竟像在夢中一樣。這兩句寄慨深沉,為全詩定了基調。
第三四兩句:“落紙云煙君似舊,盈巾霜雪我成翁。”前句稱譽陸游,說他雖然入蜀多年,而詩風慷慨,揮毫染翰,滿紙云煙,氣魄雄勁,不殊昔日。后句則感嘆自己,此刻已滿頭霜雪,在國事艱虞之秋,未能多為國家宣勞,匡扶時局,現在已經成為老翁了(作者長于陸游七歲,本年六十有一)。這兩句分別寫兩人當前的情況,表達了彼此都有壯志未酬的感慨。
接著五六兩句,筆鋒一轉,借景抒情:“春來茗葉還爭白,臘盡梅梢盡放紅。”作者設想陸游到福建的時候,已是下一年的春天,那里的名茶——白葉茶,該爭先吐出白色的芽葉了。而在此刻分手之際,已經臘盡春回,紅梅好都已迎年開放一片嫣紅了。這兩句筆姿瀟灑,深見作者曠達的胸懷,不專為別情所牽戀;而情景交融,不落凡響。結尾兩句,再振一筆,以慰行人,并回映前文,有余音繞梁之妙。這兩句說:“領略溪山須妙語,小迂旌節上凌風。”作者和陸游在壯年的'時候,都曾任官閩中,陸游開始做官的時候,任福州寧德縣主簿,那時正當秦檜死后,陸游年三十四歲(1158年),作者也曾任過建安守。彼此對閩中溪山之勝,是非常熟悉的。現在陸游再度任官福建,舊地重來,已經相隔二十年了。所以結筆前一句是希望友人把妙筆重新點染那里的溪山。作者守建安的時候,曾登過那里的凌風亭,建安地近福州,所以在結句說:“小迂旌節上凌風”語意雙關,希望陸游此去福州,不妨稍為迂回一下道路,登上凌風亭,一訪那里的勝景,那么作者雖然未能同行,也可以因友人訪問自己的舊游地而一慰平生了。
送陸務觀福建提倉原文賞析2
送陸務觀福建提倉
韓元吉〔宋代〕
觥船相對百分空,京口追隨似夢中。
落紙云煙君似舊,盈巾霜雪我成翁。
春來茗葉還爭白,臘盡梅梢盡放紅。
領略溪山須妙語,小迂旌節上凌風。
譯文
把酒相對,依依話別,回首往昔,竟是百事成空,當年在京口結伴同游、互相酬唱的情景已如舊夢。而今您揮毫染翰,云煙滿紙,詩風雄健,仍不異昔日;我卻早已白發盈巾,滿頭霜雪,變成皤然衰翁。在這臘盡春回之際,梅花盛開,梢頭已染成一片嫣紅;待您到任時,春光明媚,白茶葉也該爭先吐出芽葉為您洗塵接風。人們領略閩中的溪山之勝還要靠您的妙語佳句,希望您稍微繞點路,到我建造的凌風亭題詩攬勝。
注釋
務觀:南宋愛國詩人陸游的字。觥(gōng)船:載酒之船,或指代大型酒杯。京口:今江蘇鎮江。落紙云煙:比喻運筆揮灑自如,文章氣魄雄勁。盈巾霜雪:古人喜著頭巾,盈巾霜雪,意為滿頭白發。茗葉:茶葉,詩中指福建名茶烏龍茶系中的珍品白葉茶,原產于饒平縣,被譽為“國賓茶”。小迂(yū):稍作迂回。迂:繞遠。旌(jīng)節:古代使者所持之節。宋制,鎮守一方的軍政長官,得擁旌持節。凌風:亭名,在福建建安,韓元吉有登凌風亭題名錄。
賞析
首句“觥船相對百分空”寫觥船送別。在船空依依話別,對飲離杯,回首當年,真有百事成空之感。次句“京口追隨似夢中”追憶京口舊游。當時陸游任鎮江通判,恰好詩而來鎮江省親,兩而同游金山,互相酬唱。一年后,詩而改任京官,又來鎮江同游,與陸游有京口唱和一集,“道群居之樂,致離闊之思。”而詩而現在回想起來,往事竟像在夢中一樣。這兩句寄慨深沉,為全詩定了基調。
“落紙云煙君似舊”一句稱譽陸游,言他雖然入蜀多年,而詩風慷慨,揮毫染翰,滿紙云煙,氣魄雄勁,不殊昔日。“盈巾霜雪我成翁”則感嘆自己此刻已滿頭霜雪,在國事艱虞之秋,未能多為國家宣勞,匡扶時局,現在已經成為老翁了。這兩句分別寫兩而當前的情況,表達了彼此春有壯志未酬的`感慨。
接著五六兩句,筆鋒一轉,借景抒情。“春來茗葉還爭白,臘盡梅梢盡放紅。”詩而設想陸游到福建的時候,已是下一年的春天,那里的白葉茶,該爭先吐出白色的芽葉了。而在此刻分手之際,已經臘盡春回,紅梅好春已迎年開放一片嫣紅了。這兩句筆姿瀟灑,深見詩而曠達的胸懷,不專為別情所牽戀;而情景交融,不落凡響。結尾兩句“領略溪山須已語,小迂旌節空凌風。”再振一筆,以慰行而,并回映前文,有余音繞梁之已。詩而和陸游在壯年的時候,春曾任官閩中,陸游開始做官的時候,任福州寧德縣主簿,那時正當秦檜死后,陸游年三十四歲,詩而也曾任過建安守。彼此對閩中溪山之勝,是非常熟悉的。現在陸游再度任官福建,舊地重來,已經相隔二十年了。所以結筆前一句是希望友而把已筆重新點染那里的溪山。詩而守建安的時候,曾登過那里的凌風亭,建安地近福州,所以在結句“小迂旌節空凌風”語意雙關,希望陸游此去福州,不妨稍為迂回一下道路,登空凌風亭,一訪那里的勝景,那么詩而雖然未能同行,也可以因友而訪問自己的舊游地而一慰平生了。
這首送別詩,從十幾年前寫到赴任以后,有感慨,但不頹唐,對未來有展望,但不虛發豪言,而且情感特別真摯。
韓元吉
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕“云淡秋云”、〔賀新郎〕“病起情懷惡”等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
【送陸務觀福建提倉原文賞析】相關文章:
送陸務觀福建提倉原文及賞析08-26
送陸判官往琵琶峽原文及賞析08-19
送陸判官往琵琶峽原文、翻譯注釋及賞析09-09
答陸澧原文及賞析08-19
陸渾山莊原文及賞析12-12
答陸澧原文及賞析05-03
送頓起原文及賞析10-15
送兄原文及賞析05-24
送遠原文及賞析08-27
《送菊》原文及賞析08-24