讀高老頭有感
當(dāng)品讀完一部作品后,大家心中一定有很多感想,需要好好地就所收獲的東西寫一篇讀后感了。那么如何寫讀后感才能更有感染力呢?以下是小編收集整理的讀高老頭有感,歡迎大家分享。
讀高老頭有感1
善與如掙扎在潭水中的藍(lán)藻,每一步都是跋涉,每一秒都可能被涌來的洶浪湮沒。
當(dāng)他們被潭水湮沒,也將是潭水的毀滅!}記
一:愛的毀滅
我喜歡鮑塞昂子爵夫人。盡管在評(píng)論家們的眼中,她是一個(gè)利用拉斯蒂涅報(bào)仇的心機(jī)婦人,他們將她批駁的一無是處?墒菬o論是第幾遍重讀《高老頭》,我都震撼于這樣一個(gè)面對(duì)愛情如此奮不顧身,如此英勇的女子。在一場(chǎng)場(chǎng)每天都會(huì)發(fā)生,又每天都會(huì)破碎的巴黎式愛情里,多少人是為了在上流社會(huì)掙得一席之地,多少人是垂涎于她們的財(cái)富,又有多少人甚至只是為了在于同伴閑聊時(shí)有炫耀的資本。他們,她們,彼此相視,不過是一張請(qǐng)?zhí)恢诲X囊,一件裝飾。
只有她是在愛。她赤誠(chéng)地,毫無保留的愛著潘多,就像一個(gè)小女孩兒,而不是一個(gè)熟讀了巴黎法的貴婦。她醉心于潘多的每一點(diǎn)溫柔,也能由于戀愛中的敏感而捕捉到潘多與她相處時(shí)的.如坐針氈。她的機(jī)敏,智慧在這時(shí)都不可用了,她觀察到了潘多的一切變化,但她拒絕往她所恐懼的地方思考,她拒絕聽取朋友們告訴她的潘多與另一位富有小姐的婚訊。鮑塞昂夫人一廂情愿地為自己編制了騙局:潘多是愛我的,他不會(huì)離我而去。
在巴黎,這樣一份愛,多么荒唐,多么不倫不類呵!人們竊竊私語,偷笑,品嘗這位尊貴夫人的痛苦。是的,一個(gè)把感情統(tǒng)統(tǒng)傾泄出來的人,跟一個(gè)把錢統(tǒng)統(tǒng)花光的人一樣不可原諒,這就是巴黎的信條!
潘多結(jié)婚的那天,繁華的巴黎在她心中已是一片荒涼。她告別了子爵夫人的身份,換上素色的衣裙,永遠(yuǎn)地離開這片使她心碎的泥潭。
真愛是罪。她懷著這份愛,迎來的是心的崩潰。
也許潘多也有著對(duì)她的那么一點(diǎn)真心,但面對(duì)巨額陪嫁,真心又算得了什么呢?
愛,終會(huì)毀滅,在金錢的浪涌下。
二:善的毀滅
伏脫冷是魔鬼的使者,被派來引誘拉斯蒂涅這一潔白的羔羊。
而拉斯蒂涅似乎經(jīng)受住了他的誘惑。幾番徘徊之后,他還是選擇了苔爾菲娜,而拒絕了對(duì)他有意的并且有豐厚財(cái)產(chǎn)的塔勒費(fèi)小姐。他也曾被金錢蒙住眼睛,但好在他的良知還不曾消彌,他知道那財(cái)產(chǎn)背后是她兄弟的鮮血。他始終敬愛高老頭。在飯桌上眾房客以老人家取笑時(shí),他幫這可憐老人維護(hù)尊嚴(yán)。高老頭病入膏肓,身無分文時(shí),他的兩個(gè)親生女兒甚至完全拋棄了他。她們穿著父親用生命換來的錢制的華貴舞裙,翩翩起舞,忘記了她們?cè)谒郎袷种袙暝陌职。只有他和同學(xué)皮安訓(xùn)陪高老頭走完最后一程。
與周圍人的丑惡相比,他是善良的。
但他真的善良嗎?
別忘了,他結(jié)識(shí)苔爾菲娜的原本目的是為了她丈夫的財(cái)富,他在權(quán)貴中周旋是為了一飛沖天,更快的成名,做官,發(fā)達(dá)。
善的毀滅,不會(huì)像愛那樣粉碎與頃刻。它一點(diǎn)點(diǎn)被金錢與欲望的蛀蟲噬咬,一點(diǎn)點(diǎn)彌散于金錢黑色而腥臭的霧氣中。
三:毀滅與救贖
當(dāng)愛與善散去,當(dāng)天使離開,那么,毀滅也便不遠(yuǎn)了吧。
巴爾扎克好一支利筆,一針見血地剝離當(dāng)時(shí)法國(guó)社會(huì)的偽裝,露出陰暗丑惡的嘴臉。
仿佛是個(gè)充滿絕望的世界,仿佛是個(gè)只有利用的世界。但我相信,這絕不是巴翁的目的所在。仿佛一位醫(yī)者,欲要救治病人,拿出其體內(nèi)的腫瘤,便總要以刀刺破他的血肉。
刀是醫(yī)人的刀。
筆是救世的筆。
救我們與毀滅之際。
讀高老頭有感2
巴爾扎克,全名奧諾雷·德·巴爾扎克,法國(guó)著名的小說家,被稱為現(xiàn)代法國(guó)小說之父。巴爾扎克是19世紀(jì)法國(guó)偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,歐洲批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人和杰出代表。我非常喜歡他的作品,他是我最喜歡的作家之一。今天,我有幸又讀到了他的作品——《高老頭》,讀完之后,我受益匪淺。
《高老頭》這本小說中主人公高老頭是法國(guó)大革命時(shí)期起家的面粉商人,中年喪妻,他把自己所有的愛都傾注在自已兩個(gè)女兒身上,對(duì)女兒的任何要求都盡力滿足。他給了兩個(gè)女兒每人八十萬做嫁妝,讓她們嫁入豪門。然而他還是被女兒們趕出了家門,最終悲慘地死去,到死的時(shí)候女兒都沒有回頭去看他一眼,就因?yàn)樗呀?jīng)沒有錢了。作者還寫了青年拉斯蒂涅在巴黎社會(huì)的腐蝕下走上墮落之路。同時(shí)還穿插了鮑賽昂夫人和伏脫冷的故事。通過寒酸的公寓和豪華的貴族沙龍這兩個(gè)不斷交替的主要舞臺(tái),作家描繪了一幅幅巴黎社會(huì)人欲橫流、極端丑惡的圖畫。
讀了《高老頭》這一本小說,我被深深地震撼了。在我看來,世界上最純潔、最美好的感情,莫過于父母與兒女之間的親情。親情永遠(yuǎn)是世界上最直接、最偉大的感情。但是在這一本小說中,在作者巴爾扎克筆下的那個(gè)年代,連親情也被金錢所玷污了,實(shí)在是一種悲哀。在小說中,高老頭的`兩個(gè)女兒完全是沖著高老頭的錢,她們對(duì)父親的愛是建立在金錢的基礎(chǔ)上,當(dāng)父親有錢的時(shí)候,她們會(huì)去看望父親,對(duì)父親說一些好動(dòng)的話。當(dāng)父親身無分文的時(shí)候,即使當(dāng)高老頭在病床上受病痛的折磨,也得不到女兒一絲一豪的關(guān)心,換來的只是女兒的冷漠與無情!高老頭在生命最后一刻,發(fā)出感嘆:“一切都是我的錯(cuò),是我縱容她們把我踩在腳下的。錢可以買到一切,甚至能買到女兒!”讀到這里,我們可以想象得出來,當(dāng)時(shí)的高老頭,他的內(nèi)心深處是多么的絕望、多么的痛苦!在那個(gè)社會(huì),金錢可以影響一切,甚至可以買到親情、友情、愛情這些世界上最美好的東西!但那些都是假象,人們都是看在金錢的份上,并不是發(fā)自內(nèi)心的真情!就像文中的高老頭,用錢只能暫時(shí)買到女兒去看望他,但是最終并沒有買到女兒的愛,那種女兒對(duì)父親真正的親情、那種發(fā)自內(nèi)心的愛!我不禁在心里默默地感嘆:生活在那個(gè)時(shí)代的人們,是多么的冷酷、多么的無情啊!高老頭的悲劇不僅僅是他一個(gè)的悲劇,更是當(dāng)時(shí)那整個(gè)社會(huì)的悲劇。就因?yàn)槟莻(gè)社會(huì)陷入道德淪喪的泥潭中,人們一切以金錢為中心,沒有人情可講,所以才導(dǎo)致那個(gè)社會(huì)制度的滅亡是必然的!
《高老頭》這一本小說,使我想了很多,生活在那個(gè)社會(huì)的人們,在那個(gè)時(shí)代,金錢取代一切成為人們的上帝,人與人之間的關(guān)系變得淡漠、虛偽,讓我覺得可怕又可悲。我暗自慶幸自已沒有生活在那個(gè)年代。看看現(xiàn)在的我們,生活在社會(huì)主義社會(huì)制度下,我們是多么的幸福!我們崇拜金錢,但是我們更看重感情!我們發(fā)自內(nèi)心的堅(jiān)信,人與人之間的感情是最珍貴的、最值得我們維護(hù)的!我們所做的一切做是以感情為中心,在生活中,我們只要聽到哪一家人有困難、哪一家人出來籌款,我們都會(huì)毫不猶豫地獻(xiàn)出自已的愛心!我們堅(jiān)信,只要人人都獻(xiàn)出一點(diǎn)愛,世界將變成溫暖的人間!
讀高老頭有感3
看完了《高老頭》以后,很不解,為何作品不取名為《拉斯蒂涅》。在整篇小說中,巴爾扎克在拉斯蒂涅身上花的心血遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了那個(gè)可憐的高里奧,如果是在現(xiàn)代電視劇中,高老頭絕對(duì)只是個(gè)配角而已。然而,作者這樣做自有他的一番苦心。
拉斯蒂涅從一開始就與高老頭緊密相關(guān):在鮑里昂夫人家遇見高老頭的大女兒雷斯多夫人,并在伏蓋公寓的餐桌上贊揚(yáng)了她,引得高老頭“眉飛色舞,象晴天的太陽”;去雷斯多夫人家探尋她與高老頭之間的關(guān)系。通過拉斯蒂涅的行動(dòng),我們間接地了解了高老頭,并且知道了他為何從伏蓋公寓的二樓搬至三樓,直至公寓的“貧民窟”——四樓。此后,拉斯蒂涅就一直周旋于高老頭和他的兩個(gè)女兒之間,直至高老頭去世。
這里有兩條線索,一條是暗線,即高老頭與他女兒之間的故事;另一條中則是很明顯的,即拉斯蒂涅的社交活動(dòng)。
拉斯蒂涅是一個(gè)來自南方的窮大學(xué)生,他向往巴黎上流社會(huì)的奢侈生活,一心要往上爬。剛到巴黎的時(shí)候,他只是空有野心,并未有什么野心家的卑鄙行動(dòng),甚至有點(diǎn)幼稚和天真。例如,當(dāng)他收到母親及兩個(gè)妹妹千辛萬苦湊出的.一千五百法郎時(shí),感到很不好意思,覺得良心上受到了責(zé)備,甚至內(nèi)疚得哭了。又如他的愛情,伏脫冷引誘他去勾引維多利,以獲取高額的陪嫁,拉斯蒂涅拒絕了,他聞出了其中的罪惡,他知道,自己并不愛維多利,他喜歡的是紐沁根夫人,即高老頭的小女兒,在愛情與金錢面前,他一反當(dāng)時(shí)社會(huì)人們的思維習(xí)慣,選擇了愛情。拉斯蒂涅還無私地照顧高里奧,其原因不能排除他喜歡高里奧的女兒,但更主要的是他欽佩高里奧高尚的父愛,當(dāng)他知曉高老頭因?yàn)閮蓚(gè)女兒而變得一貧如洗時(shí),拉斯蒂涅說道:“高老頭真?zhèn)ゴ螅 北M管拉斯蒂涅在小說的結(jié)局中終于放開幻想,開始了他野心家的行動(dòng),我們還是不能否認(rèn)他曾經(jīng)的神圣和善良,如果他不到巴黎讀書,而是呆在外省的家中,那么他應(yīng)該會(huì)像他母親和兩個(gè)妹妹一樣,團(tuán)結(jié),友愛,無私,他的一切改變都源于一種東西——金錢。
金錢使拉斯蒂涅的精神染上了銅臭味,同時(shí)也改變了高老頭的一生。當(dāng)我們翻開小說后不久,高老頭已經(jīng)住進(jìn)了公寓的第四層。具體他是怎樣被女兒們搜刮的,我們無從知曉,但是,從高老頭臨終前的回憶中,我們可以看到他曾經(jīng)輝煌的那些日子。女兒們剛結(jié)婚時(shí),因?yàn)閾碛辛税耸f的陪嫁,所以對(duì)他奉承體貼,誰都不敢怠慢他,包括她們的丈夫,高老頭每天都受到好的款待,由女兒們陪著上戲院,由人們恭恭敬敬地瞧著。但是,當(dāng)她們進(jìn)入了高等社會(huì)以后,當(dāng)高老頭被榨干后,女兒們就將父親棄之門外,最后,高老頭為女兒急出了病,在對(duì)女兒的叫喚聲中死去,然而女兒們,一個(gè)在舞會(huì),一個(gè)在戲場(chǎng),直到老頭兒入土,也未見她們兩個(gè)出現(xiàn)。
小說中有兩處值得對(duì)比。首先是高老頭和泰伊番先生的對(duì)比。同為人父,高老頭用盡心思培育兩個(gè)女兒,使她們受到高等教育,并且滿足了其進(jìn)入高等社會(huì)的愿望,分別給她們提供了八十萬的陪嫁,可以說盡到了做父親的一切責(zé)任。而泰伊番先生對(duì)維多利小姐所做的唯一貢獻(xiàn),恐怕就是把她養(yǎng)大了,接下來就是把她趕出家門,剝奪了她 繼承財(cái)產(chǎn)的權(quán)利,直到唯一的兒子被刺死,才不得不將其接回家。兩人決然不同的態(tài)度源于對(duì)金錢的認(rèn)識(shí)程度,高老頭最終領(lǐng)悟了金錢在維系家庭關(guān)系上的重要作用,但卻是在臨死之前,為時(shí)已晚,而泰伊番先生卻早早地認(rèn)識(shí)到了這一點(diǎn)。另一處對(duì)比,則是高老頭的兩個(gè)女兒與拉斯蒂涅的兩個(gè)妹妹。雷斯多夫人和紐沁根夫人,雖是同胞出生,卻相互猜忌,為了從父親那里弄到更多的錢而排斥對(duì)方,甚至當(dāng)面指責(zé)彼此,最后不歡而散。而拉斯蒂涅的兩個(gè)妹妹單純,天真,心地善良,為了湊足哥哥的費(fèi)用,不惜獻(xiàn)出了自己的所有,并且為此而“樂得整天瘋瘋癲癲”,她們的無私令人感動(dòng),貧窮使兄妹幾人緊緊地團(tuán)結(jié)在一起,這對(duì)前面一對(duì)富有的姐妹倆是一個(gè)莫大的諷刺。金錢豐富了她們的物質(zhì),卻掏空了她們的靈魂,而這,也是《高老頭》這部小說留給我最大的一個(gè)感觸。
讀高老頭有感4
我很喜歡讀書,在暑假里,每天一有空就拿起書細(xì)細(xì)品味。看書,讓我知道了人間的酸甜苦辣:看書,讓我知道了認(rèn)真對(duì)待卻遭來冷淡的失落感;更是讓我懂得了人心的險(xiǎn)惡與善良……我就讀了這樣一本書,它叫《高老頭》,合上書的最后一頁時(shí),我的眼淚流了下來,這淚,既是對(duì)高老頭死去的遺憾又是對(duì)他的不孝之子感到憤怒……
小說主人公高老頭向讀者展示了一份特別的父愛。他把女兒當(dāng)作天使,樂于犧牲自己來滿足她們的種種奢望。為了女兒的體面,他歇了生意,只身搬進(jìn)伏蓋公寓;為了替女兒還債,他當(dāng)賣了金銀器皿和亡妻的遺物,出讓了養(yǎng)老金,弄得身無分文;最后,仍然是為了給女兒弄錢,他竟想去“偷”去“搶”去代替人家服兵役,去“賣命”、“殺人放火”?勺詈蟮脕淼膮s是女兒們的背叛……
在生活中,有好多子女們又何嘗不是對(duì)家人這樣呢?
就在前幾天,我看到的那幕,使我終身難忘。
一個(gè)小男孩和他的奶奶走在街上,奶奶的腳可能是生病了,走起來一拐一拐的,時(shí)不時(shí)地顛簸幾下,奶奶的`手想要牽住孫子,保他安全。我看見那小男孩一臉嫌棄,甩開奶奶的手,奶奶因?yàn)榉礇_力,一個(gè)倉促跌倒在地,然后慢慢地爬起來,我當(dāng)時(shí)看到這一幕非常震驚,沒有帶著手機(jī),也不敢去扶……后來發(fā)現(xiàn)我太小人之心了……
奶奶一瘸一拐地走上去,我不想再看著眼前的一幕重新再來一遍了,也不顧是不是騙子,直接沖上去,握住奶奶的手,質(zhì)問那個(gè)男孩,“你怎么可以這么對(duì)你奶奶呢!”我的聲音很大,以至于把路人的目光都吸引了過來。那個(gè)奶奶推開我,我也覺得有點(diǎn)冒失,便說了一句對(duì)不起便匆匆離開了……
后來的事我就不知道到了,愿他們能幸福吧!
讀書真的能帶給我很多知識(shí),但也不能“太冒失”而打擾了別人,我個(gè)人認(rèn)為,世界上大多數(shù)父母都是為了孩子好,我們應(yīng)該聽,如果有不對(duì)的可以跟父母提出,但絕不能嫌棄父母,即使他比較貧窮……
讀高老頭有感5
《高老頭》一書著重揭露批判的是資本主義世界中人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系。
高老頭的兩個(gè)女兒,在高老頭的培養(yǎng)下都過著奢華的生活。一個(gè)高攀貴族,跳進(jìn)了上流社會(huì),成了新貴雷斯多伯爵太太;一個(gè)喜歡金錢,嫁給了銀行家,成為紐沁根夫人。這是一對(duì)典型的資產(chǎn)階級(jí)簜婦。她們出嫁的時(shí)候,每人得到80萬法郎的陪嫁,所以對(duì)高老頭極盡奉承體貼之能事。但是,不久高老頭就被攆出了女兒的大門,在伏蓋公寓里過著窮酸的生活。開始他還可以每星期在女兒家吃一兩次飯,后來改為一個(gè)月兩次,再后他就連女兒的門都進(jìn)不去了。這種感情的變化一方面是因?yàn)榈搅藦?fù)辟時(shí)期,父親的面條商身分已不能給女兒的家庭帶來光彩;更重要的是因?yàn)楦呃项^的錢越來越少了。她們有時(shí)也來到伏蓋公寓父親的住處,目的.就是為了繼續(xù)榨取高老頭的僅存的錢財(cái)。兩個(gè)女兒競(jìng)先下手,互相爭(zhēng)奪,在財(cái)產(chǎn)的面前,一對(duì)親姐妹變成了不共戴天的仇敵。
高老頭之死是這幕家庭丑劇的高潮。高老頭死前想見女兒,哭天喊地,但也枉然,這才使他悟出了資本主義社會(huì)的殘酷的真理,“錢可以買到一切,買到女兒!薄疤热粑矣绣X,倘若我留著家私,沒有把財(cái)產(chǎn)給她們,她們就會(huì)來了,會(huì)把她們的親吻來舐我的臉!”“父親軸心”無情地被“金錢軸心”代替了。女兒們“為了參加跳舞會(huì),即使踩著父親的身體走過去也在所不惜”。一個(gè)囊空如洗的父親無異于一個(gè)被榨干的檸檬,對(duì)于驕奢淫逸的女兒還有什么意義呢?寫到這里,作家仍感言有未盡。為了籌款治喪,拉斯蒂涅“在紐沁根夫婦與雷斯多夫婦兩處奔走”竟“毫無結(jié)果”,理由是:“先生跟太大謝絕一切賓客。他們的父親死了,都悲痛得了不得!痹谒驮岬男辛欣,出現(xiàn)的是這兩家“有爵徽的空車”。多么辛辣的諷刺!卑鄙的心理,虛偽的面孔,赤裸裸的金錢關(guān)系,巴爾扎克的揭露和批判真可謂入木三分,力透紙背。
《高老頭》還多方面地觸及資本主義社會(huì)的累累罪惡。資本主義社會(huì)就是一個(gè)培養(yǎng)骯臟靈魂的大溫床。無論在“上流社會(huì)”還是在下層公寓,極端利己主義的冰水淹沒了一切道德原則,金錢像一只巨掌,牽著無數(shù)木偶,在社會(huì)舞臺(tái)上各盡其能地進(jìn)行著丑惡的表演,為了覬覦高里奧的財(cái)產(chǎn),伏蓋太太竟喬裝打扮,媚態(tài)百出;貪圖三千法郎收入,米旭諾和波阿萊成了官方的密探,對(duì)伏脫冷暗下毒手;為了到手二十萬法郎,伏脫冷巧設(shè)陷井,殺害了泰伊番的獨(dú)子;紐沁根大耍無賴手段,鯨吞妻子的全部錢財(cái);拉斯蒂涅則以他眼前的“英雄”們?yōu)榘駱,亦步亦趨,在社?huì)這個(gè)大泥坑里越陷越深,明知“入了地獄”,還決心要“耽下去”,“拼一拚”!陡呃项^》里百丑獻(xiàn)技,群魔亂舞,演出了觸目驚心的場(chǎng)面,散發(fā)著令人窒息的銅臭味。
讀高老頭有感6
近日在家閑得無事可做,就到書店去淘了幾本好書,《高老頭》是其中之一本。
高老頭的原名叫高里奧,是一個(gè)面粉商人,十分有錢,家里原有兩個(gè)女兒,一個(gè)是阿納斯塔西,還有一個(gè)是苔爾菲娜,兩個(gè)為了金錢不惜拋棄父親的女人,然而即使是這樣,高老頭仍然深愛著她們,只要她的女兒一向他要錢,他就將自己的金質(zhì)或銀質(zhì)的餐具擰成金條或銀條,然后,拿到當(dāng)鋪去典當(dāng)成錢,再給他的女兒們,他住在公寓里,幾乎每時(shí)每刻都在想著他的女兒,女兒成了老人晚年生活的唯一希望和感情寄托,他多么希望,他的女兒能來公寓看看他,哪怕只有一眼,然而等來的`卻是女兒們精心編制的兩張要錢的大網(wǎng),即便如此,這位可敬的老人還要在別人面前替他女兒說好話。這不禁深深地打動(dòng)了我,原來父愛竟可以如此的偉大。
與如此深厚的父愛相比,他的兩個(gè)女兒就顯得非常自私、卑鄙。她們不惜敲詐自己的父親,使他傾家蕩產(chǎn),來使自己過上富裕、幸福的生活。她們無時(shí)無刻不想著如何榨干父親身上的最后一筆錢款,先是苔爾菲娜,她以丈夫即將破產(chǎn)為由向自己的父親榨錢;而阿納斯塔西以幫助自己的情夫?yàn)橛上蜃约旱母赣H要錢,她們眼中除了金錢連一點(diǎn)點(diǎn)人性都沒有。高老頭臨死的時(shí)候,兩個(gè)女兒都不在他的身邊,苔爾菲娜在睡覺,聽到消息后,只是派她的仆人特蕾絲來看了一眼,阿納斯塔西來了,但隨后又走了,她是為了父親的錢而來的,現(xiàn)在父親沒有錢了,她也就離開了她的父親。
讀高老頭有感7
《高老頭》是由法國(guó)著名作家巴爾扎克所寫,巴爾扎克受文藝復(fù)興時(shí)期但丁的《神曲》的啟發(fā),我們知道,《神曲》又名《神的喜劇》。巴爾扎克以此作為寫作靈感,創(chuàng)作下了栩栩如生、氣勢(shì)恢宏的《人間喜劇》。一部偉大的《人間喜劇》,富含了近百部小說,兩千多個(gè)人物形象,把作者當(dāng)時(shí)所處的那個(gè)法國(guó)社會(huì),所
目睹的人生百態(tài),通過《人間喜劇》,一一展現(xiàn)在了我們眼前。
《高老頭》是其中偉大的作品之一, 它把當(dāng)時(shí)社會(huì)最為矛盾的人際利益關(guān)系,赤裸裸的展現(xiàn)給了讀者,例如金錢與親情、金錢與婚姻愛情、道德與正義等等。這些尖銳的關(guān)系,不僅僅在法國(guó)當(dāng)時(shí)的社會(huì)是一對(duì)對(duì)刺眼、復(fù)雜的問題,然而,到了如今這個(gè)現(xiàn)代化的21世紀(jì),人們面臨著社會(huì)的種種誘惑,心中涌起的種種欲望,人們的行為不斷地在挑戰(zhàn)著人類文明的道德底線。不得不承認(rèn),這些“矛盾”,依然是存在于現(xiàn)世,依然成了許多人難以克服的坎。
《高老頭》講述了這樣一個(gè)故事:有一位叫做高老頭的面粉商人,借助倒賣面粉開始發(fā)家致富,他是一個(gè)十足的富翁。高老頭有兩個(gè)女兒,自從愛妻死后,他便把自己所有的愛都注入到了自己的兩個(gè)女兒身上,從小就對(duì)她們的要求百依百。根據(jù)高老頭臨死前的回憶,說是她們?cè)谑鍤q的時(shí)候,就已經(jīng)有了自己的車了。這種無條件的滿足女兒的要求,這種非理性的溺愛,正是本部小說悲劇開始的序幕。
到了女兒成年了,要嫁人的時(shí)候,高老頭沒有負(fù)起任何一個(gè)合格父親應(yīng)該負(fù)起的責(zé)任,把選擇孩子丈夫的權(quán)利,完全地給了孩子。然而,她們確實(shí)還是兩個(gè)孩子呀,選擇丈夫時(shí),更多的'只是被外在的東西所吸引。面粉商的大女兒喜歡地位,選擇了一位伯爵作為自己的丈夫,小女兒喜歡金錢,找了一位有錢的銀行家作為丈夫,心得體會(huì)《讀巴爾扎克《高老頭》心得體會(huì)》。這種膚淺的擇偶標(biāo)準(zhǔn)的后果就不難以想象了,丈夫的質(zhì)量也就可想而知。德?雷斯托伯爵把自己妻子的財(cái)產(chǎn)全部吞入自己囊下,最后自己欠下巨債,想一走了之,丈夫留給妻子的除了無奈以外,還是無奈。德?紐沁根男爵同樣“偷竊”了妻子的遺產(chǎn),居為己用,極大的限制了妻子的開銷,自己卻提供給自己的情婦大把大把的錢,最后為了不愿意支付岳父的葬費(fèi),而和妻子大吵起來,妻子當(dāng)場(chǎng)昏倒了。
高老頭相當(dāng)?shù)母挥校@一點(diǎn)毋庸置疑。在兩位女兒出嫁的時(shí)候,分別拿出了一百萬法郎,陪同兩個(gè)女兒的嫁妝,送給了女婿。盡管自己為女兒的出嫁花了大手筆,但是自己仍然有相當(dāng)多的錢,自己每年的養(yǎng)老金的數(shù)目相當(dāng)?shù)凝嫶蟆5,作為人世間最為嚴(yán)肅的父愛,高老頭對(duì)女兒完全是缺乏理性的愛,憑著自己的感性,為女兒付出了自己的一切。為了滿足女兒們無底洞般的欲望,作為父親的高老頭把自己的養(yǎng)老金換成了現(xiàn)錢,放棄了一切本應(yīng)該有的優(yōu)越的生活條件,甚至開始變賣了自己的家當(dāng)。
從小就這樣被父親溺愛的兩個(gè)女兒,意識(shí)里知道的只有索取,不斷地索取,瘋狂的索取。絲毫沒有任何的感恩和回報(bào)之心,
甚至和高老頭產(chǎn)生了相同的想法——只要我天天都開心,這就是對(duì)父親最好的回報(bào)。就這樣,日復(fù)一日,年復(fù)一年,我們的面粉商從財(cái)富的最頂端跌至了最低端,在他臨終前,不但變賣了自己生前僅有一件家當(dāng),而且變賣了自己的養(yǎng)老金,目的僅僅只是為滿足女兒的虛榮心,讓她能在晚會(huì)上穿上一件華麗的衣服。在面粉商合上眼的那最后一刻,他已經(jīng)兩手空空看,身無分文。女兒、女婿們,沒有為父親的下葬,出過一分錢。
作為整個(gè)故事的線索人,以及作為高老頭悲劇結(jié)局的目擊者——大學(xué)生拉斯蒂涅,他在《高老頭》中起著非常大的作用,把與書名同人的“高老頭”悲慘的晚年,展現(xiàn)了在我們。同時(shí),拉斯蒂涅的變化和成長(zhǎng)的過程也很是值得我們深思,他良好的道德和價(jià)值觀也是值得我們學(xué)習(xí)的。
他是一位來自農(nóng)村的窮大學(xué)生,家里還有兩個(gè)呆在家的妹妹,一家人在為女孩子出嫁時(shí)的出嫁費(fèi)所憂愁不已了。他在巴黎的一所大學(xué)學(xué)習(xí)法律專業(yè),巴黎是一個(gè)高消費(fèi)的城市,他一個(gè)月的開銷高達(dá)1000法郎,然而自己的一家人的年消費(fèi)也就一共1000多法郎而已。他極力想擺脫窮苦的境況,走向自己向往已久的上流社會(huì),這樣的心緒,我們一點(diǎn)也不難以理解。
借用遠(yuǎn)房表姐德?鮑賽昂夫人的名聲,以她表弟的身份進(jìn)入了向往已久的上流社會(huì)。他面對(duì)物欲橫流的上流社會(huì),最初是一個(gè)野心勃勃、充滿欲望的雄鷹;當(dāng)他親眼目睹了社會(huì)陰暗面之后,變成了一頭茫然無助,失蹤在森林里的小綿羊;然而,在照料完
高老頭的喪事后,憤世怨俗的他,最終成長(zhǎng)為了一名充滿充滿斗志,以復(fù)仇為目的的獵人。
最初的大學(xué)生,并沒有給自己一個(gè)良好的定位,他不愿意承認(rèn)自己只是一個(gè)窮大學(xué)生,不愿意遵守科學(xué)的自然發(fā)展規(guī)律——步步為營(yíng)。一心只想著用最快捷的方式,幻想能夠做到一步到位,一步登天。他自己做過一些蠢事,例如為了向進(jìn)入上流社會(huì)前,給自己包裝一下,以欺騙為手段,無恥的向母親和妹妹們借錢。母親是善良的,對(duì)自己的孩子充滿了信任,明白孩子還大城市生活的不容易,自己也是盡自己所能,極力的滿足著孩子的愿望。對(duì)于他的兩個(gè)妹妹,那就更是天真無邪了,家中最為敬愛的兄長(zhǎng)向自己要錢,她們把這個(gè)當(dāng)做是一個(gè)花銷自己積蓄的的最佳方式。
匯到大學(xué)生手中的錢,超出了自己的預(yù)期數(shù)目,看完母親和妹妹們的附信,心中不免為之顫栗,自己這樣做是否對(duì)得起她們?然而,年輕氣盛的大學(xué)生,正是欲望的火把燃燒得最旺盛的時(shí)候,他的腳步依然邁向了上流社會(huì)的大門,義無反顧。我心里想,我現(xiàn)在也是一名在校學(xué)習(xí)的大學(xué)生,自己并沒有自己的任何收入,生活的所有開銷,完全都是由父母所提供的。拉斯蒂涅,你有沒有想過如果自己在上流社會(huì)混得不成功,最后并不能達(dá)到自己的預(yù)期目標(biāo),而白白耗費(fèi)了那樣數(shù)額巨大的錢。回想著你當(dāng)時(shí)向親人們借錢,那是一件多么愚蠢的事情!你手中的錢,一分一毫,都是來之不易的,里面浸透著汗水,甚至血水。你手中拿
的錢,不是借來的,而是你親人出賣自己的勞動(dòng)換來的,你以欺騙為名,實(shí)則是盜竊親人們對(duì)你的信任。
年輕人就是年輕人,總是愛去幻想獲得一些東西,然而,這些東西往往都是不可能在短期內(nèi)獲得的。幻想還不可怕,最可怕的就是自己荒謬的行動(dòng)。我就認(rèn)為拉斯蒂涅邁入上流社會(huì)的計(jì)劃的可行性不行,他是這么打算的,打算贏得一位貴夫人的歡心,然后讓其他的貴婦人都嫉妒她,都像把拉斯蒂涅搶過來。然后,拉斯蒂涅就能從中得利,獲得任何自己想要的東西,包過金錢、權(quán)勢(shì)、愛情等等。
憑借著德?鮑賽昂夫人表弟的身份,加上自己年輕的活力,儀表堂堂的外貌,濫用那些女人們百聽不厭的甜言蜜語,找到一位情婦一點(diǎn)也不難。難的問題在于,他缺錢,他沒有很好的收入,他要如何才能維持這段感情呢。直到他通過來獲得消費(fèi)的收入,情況就變得一發(fā)而不可收拾了,他變得頹廢了,賭錢,輸錢,借債,然后再賭錢,這就是賭棍的生活。最后等著他的,就是留尸荒野。
以上可以看出他維持愛情是很難做到的,其實(shí),他想從中獲利更是難上加難。因?yàn)樵诋?dāng)時(shí)的社會(huì),貴夫人們的錢被丈夫管著,而且貴夫人們自己并不需要外出去謀職,因此她們自己并沒有廣闊的收入來源。然而,丈夫自己是有很多欲望的,比如包情婦之類的。丈夫因此限制住了自己妻子的開銷費(fèi)用,以便為自己省錢。妻子們?yōu)榱司S持自己正常的日用開銷,以及在大的聚會(huì)中顯擺和
讀高老頭有感8
《高老頭》將它描繪成19世紀(jì)法國(guó)社會(huì)的一幅全景畫,形象的展示了作家的文學(xué)藝術(shù)才能,從思想和藝術(shù)兩方面剖析了作品的成就,并為之感慨.
小說以18xx年底到18xx年初的巴黎為背景,主要寫兩個(gè)平行而又交叉的故事:退休面條商高里奧老頭被兩個(gè)女兒冷落,悲慘地死在伏蓋公寓的閣樓上;青年拉斯蒂涅在巴黎社會(huì)的腐蝕下走上墮落之路。同時(shí)還穿插了鮑賽昂夫人和伏脫冷的故事。通過寒酸的公寓和豪華的貴族沙龍這兩個(gè)不斷交替的主要舞臺(tái),作家描繪了一幅幅巴黎社會(huì)人欲橫流、極端丑惡的圖畫,暴露了在金錢勢(shì)力支配下資產(chǎn)階級(jí)的道德淪喪和人與人之間的冷酷無情,揭示了在資產(chǎn)階級(jí)的進(jìn)攻下貴族階級(jí)的必然滅亡,真實(shí)地反映了波旁王朝復(fù)辟時(shí)期的特征。
高老頭給我們的第一個(gè)印象,即他確實(shí)如巴爾扎克所說,是一個(gè)由本能驅(qū)使的人。他笨頭笨腦地來到伏蓋公寓時(shí),伏蓋太太覺得他是一頭“身體結(jié)實(shí)的牲口”。他把所有的精力和感情都以盲目的`虔誠(chéng)態(tài)度施加在他的女兒身上;他對(duì)她倆的感情,他自己也認(rèn)為幾乎帶有動(dòng)物性的:“我喜愛拖她們上路的馬,我愿意變成偎依在她們膝上的小狗。”這種本能力量又調(diào)動(dòng)了“帶有情欲的父愛”,于是,他對(duì)女兒的感情中,一切都是反常的、過分的。然而,這種情欲最終卻給卑賤的面粉商帶來了悲劇性的后果。高老頭臨終時(shí),在病榻上,終于發(fā)出悲嘆,道出了真情:他的兩個(gè)女兒從未愛過他。老頭懺悔了,自己也成了情欲的犧牲品。
歐也納·德·拉斯蒂涅克在小說中占據(jù)了一個(gè)特殊位置,他不僅是書中的一個(gè)人物,同時(shí)也是一個(gè)觀察者和見證人。可以說,他是作者本人的影子。先從家庭背景來看。巴爾扎克也有兩個(gè)妹妹,蘿爾和阿加特;如同拉斯蒂涅克,巴爾扎克也少年貧窮,是全家的希望所在。他自幼就心懷大志,初到巴黎也是學(xué)法律的。他也生性敏感、善良,最后完成了巴黎的啟蒙教育,踏上了征服巴黎的征途。
小說本身就是拉斯蒂涅克認(rèn)識(shí)社會(huì)及處世決竅和準(zhǔn)則的過程。他初到巴黎是一個(gè)單純善良的青年,但不久便發(fā)現(xiàn),在“巴黎文明的戰(zhàn)場(chǎng)上”,他需要更有力的武器。投降與反抗經(jīng)過多次較量之后,他終于選擇了一條在他看來是最有把握的道路:高攀一位貴婦。后來,高老頭入土完成了他的人格,人間的自私、無情和虛偽使他淌干了最后一滴眼淚,從此,任何力量也阻止不了他向上爬了。 總的說,拉斯蒂涅克是用行動(dòng)往上爬的人,而高老頭則是在忍受中解體的人。
伏脫冷亦是小說中的一個(gè)重要人物。他與拉斯蒂涅克不同,在小說開始之際已經(jīng)定型,只是隨著情節(jié)展開進(jìn)一步暴露罷了。他與拉斯蒂涅克的談話成了我們認(rèn)識(shí)這個(gè)神秘人物的鑰匙。他認(rèn)為世界是丑陋的,社會(huì)是腐朽的,人間是可憎的,因而,反叛是合情合理的。他本人的欲望就是找到一個(gè)弟子,造就他,讓他向社會(huì)開戰(zhàn)。“啊!”他對(duì)歐也納說道,“倘若您愿意做我的學(xué)生,我將使您得到一切。”伏脫冷超越一切社會(huì)準(zhǔn)則,置“善”“惡”于不顧,他是罪惡精靈,魔鬼天使。說到底,伏脫冷多少也有點(diǎn)兒巴爾扎克本人的影子,如伏脫冷野心勃勃,蔑視法律和庸人;對(duì)年輕人善于說教,對(duì)女人總愛另眼相看。特別是,他有堅(jiān)強(qiáng)的意志,幻想得到權(quán)力,既愛享樂又要當(dāng)強(qiáng)者,這些不都有點(diǎn)像作者本人么。
上述三人物成了全書的主線。最初出場(chǎng)的是高老頭,但他的悲劇需要一個(gè)見證人,即拉斯蒂涅克。讀者是通過拉的眼睛了解全部故事的。高老頭后來欣然把女兒苔爾費(fèi)納送給拉做情婦,開始在精神上把年輕人看成是自己的兒子,稱他為“我的孩子”,拉則稱高為“我的高里奧爸爸”。但應(yīng)該說,真正對(duì)拉完成理性化教育的則是伏脫冷。作者也是借助伏脫冷之口,說出了自己對(duì)社會(huì),對(duì)人生的許多充滿哲理的見解。他愛拉,處處保護(hù)他,稱他為“我的孩子”、“我的寶貝”,但同時(shí)教唆他干壞事,甚至教他用暗殺方法,讓維克多莉娜取得遺產(chǎn),然后再娶她為妻。有趣的是,拉斯蒂涅克高出其師一籌,他不像伏脫冷從“外部強(qiáng)攻”,而是更狡猾更精細(xì),他滲透進(jìn)上流社會(huì),從內(nèi)部進(jìn)攻,從而征服它。
讀高老頭有感9
有一種義無反顧的偉大叫愛;有一種毫無保留的無私叫愛;有一種傷痛欲絕的堅(jiān)持叫愛。
《高老頭》一書主要講述高里奧老頭,一個(gè)靠發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng)財(cái)而得利的面條商;為了愛自己的女兒,也為了使女兒可以過上好日子,可以更愛自己,他不惜用重金做陪嫁將兩個(gè)女兒嫁給當(dāng)時(shí)上層社會(huì)。雖然在這件事上他如愿了,可最后的結(jié)果卻不盡人意。在他生死垂危的時(shí)刻,兩個(gè)女兒都因種種原因沒能陪他走完人生的盡頭,陪他看完最后一次無限美好的夕陽。其中還參雜著青年人的社會(huì)轉(zhuǎn)變歷程,包括他們溫情的`遺失。還有一些其他人的行為串客發(fā)生的一系列故事,不僅讓我看到了當(dāng)時(shí)的社會(huì)“金錢取代門第”的變動(dòng),更讓人覺得當(dāng)時(shí)社會(huì)的殘酷、迂腐與黑暗。
讀完這本書,讓我感觸最深的還是高老頭那揪心的愛。
也許年幼的我,并不知道金錢的魅力,但高老頭的所作所為著實(shí)讓我感動(dòng),但與讓我懺悔讓我替他叫不值,雖然兒女是父母的心頭肉,天下沒有不愛自己子女的父母,可是高老頭對(duì)自己女兒的愛,愛我看來未免太過荒唐了。金錢真的可以買到一切嗎?我不知道,但我知道金錢并不是萬能的,靠金錢來維持的關(guān)系可以久遠(yuǎn)嗎?
我覺得高里奧先生應(yīng)從實(shí)際出發(fā)去愛她的女兒,而不是讓金錢隔膜了親情?粗麨榕畠簜兏冻瞿敲炊,可結(jié)局卻要幾個(gè)酸窮的大學(xué)生來送終,我的心像是被什么抽動(dòng)了一般,隱隱作痛,我也不知道自己在痛什么;蛟S在為高老頭叫不值,也或許在位天下所有的義務(wù)反顧、毫不保留的愛而屈服吧!
我覺得我們大家都應(yīng)該讀一讀這本書,都應(yīng)該反思一下自己對(duì)父母的無盡的、沒有結(jié)果的“勒索”。父母更應(yīng)該反思一下,不要讓溺愛成為扼殺親情的毒藥。
我不知道金錢維持的關(guān)系能否久遠(yuǎn),也不知道是什么讓這偉大的愛蒙上了一層陰影……一切的一切,我都不知道,但是我想我們大家都應(yīng)該好好的想一下到底我們都遺失了什么,到底又是誰弄臟了純潔的愛……
讀高老頭有感10
黧黃的天,懨懨欲睡,泛著幾縷若有似無的云,就像一張張發(fā)黃的相片,藏著我凋謝的韶華。閑暇之余,翻搗著書柜,夾層里鼓鼓的,疑惑地抽取,驚異地發(fā)現(xiàn),是本涌著股霉?fàn)味的發(fā)皺的——《高老頭》。
吹開封面的塵埃,輕輕地翻至扉頁,展開卷起的頁角,是稚嫩的筆跡,夾雜著零碎的拼音。暗忖,該是我五年前寫的吧。
有人說:人如其字。那些個(gè)斗大隨性的字,倒真應(yīng)著我幼時(shí)不羈的性子。記憶里,曾經(jīng)沾沾自喜的橫平豎直,如今看來,已化成了一聲嗤笑和幾絲若失的悵惘。
“這個(gè)富有七八千法郎進(jìn)款的商人,銀器和飾物的精美不下于富翁的外室,為什么會(huì)到這兒來,只付一筆在他財(cái)產(chǎn)比例上極小的膳宿費(fèi)呢?他甚至整整一冬屋里沒有生火!
“評(píng):高里奧這廝,也忒摳了吧。整個(gè)一葛朗臺(tái)翻ban。由此,我認(rèn)識(shí)到了待人要大方,不能像他一樣。不過,那一打姑娘,是他情婦吧。今晚跟我爸一塊的那女的,是干啥?難道他也跟這廝一模子印出來的?”
莞爾一笑,童趣盎然的.文字,像簡(jiǎn)美的歌謠,純澈清新,散發(fā)著濃濃的青草味兒。
記得,那晚,出完黑板報(bào)的我,匆忙穿過燈紅酒綠的步行街,趕著回附近的家。
“班長(zhǎng),那是你爸爸吧?”
猛然抬首,驀然發(fā)現(xiàn)對(duì)面首飾店里,那個(gè)熟悉的背影。
我興奮地朝同學(xué)搖了搖手,顧不及細(xì)看,越過洶涌的人群,準(zhǔn)備悄悄遮住他的眼,聽他驚喜地大呼“丫丫”。
忽然,我停住了。
玻璃窗前,他的身邊是位巧笑倩兮,美目盼兮的女子。她,我認(rèn)識(shí),是爸的同事。他們,交談甚歡。聚光下,是他們放大的笑靨。
我從未見過,爸笑得這般燦爛。他眼神里是涌動(dòng)的憧憬,滄桑的皺紋,像掙脫束縛的蝴蝶,舒展。嘴角上翹,神采飛揚(yáng),燁然若神人。
我揪緊了書包帶,倉皇得后退,默默地退到了陰暗的一隅,不敢亦不愿,去求證那昭然若揭的瘡痍。淚水溢滿了眼眶,我忘了擦,只是呆呆地?zé)o語地望著他們。
“嘟嘟”身后是摩托車催促的鳴笛!靶」媚,別擋道呀!”我愣怔地低下頭,失神地離開了傷心地。
“我的生活都在兩個(gè)女兒身上。只要她們能玩兒,快快活活,穿得好,住得好;我穿什么衣服,睡什么地方,有什么相干?反正她們暖和了,我就不覺得冷;她們笑了,我就不會(huì)心煩;只有她們傷心了我才傷心。你有朝一日做了父親,聽見孩子們嘁嘁喳喳,你心里就會(huì)想:‘這是從我身上出來的!’你覺得這些小生命每滴血都是你的血,是你的血的精華。”
“評(píng):高這廝,還真令人感動(dòng)。通過他的話,我認(rèn)識(shí)到了父愛的偉大和要體貼他人。唉,要是我能有這樣的父親,該多好啊!媽出差這幾天,爸,真忍不住寂寞了?煩!”
我小小的心里,怨恨,就像開春里瘋長(zhǎng)的雜草,漲滿了。多少次,走到他的臥房前,欲言又止。擔(dān)驚受怕的自己,像書里描述的小矮人哼哼與唧唧,猜測(cè)著自己的痛苦,又不忍放棄最后一絲亮光。而一點(diǎn)風(fēng)吹雨打,就驚惶失措,抱頭鼠竄。
愛如指間沙,匆匆。
那個(gè)把我當(dāng)作太陽的男子啊,明明說好要守護(hù)我一輩子,怎么又輕易松開了手?既然不能赴約,何必,又給了我瑰麗若童話的憧憬?
難道,只因?yàn)閻凼橇畠r(jià)的嗎?
“我要死了,要?dú)獐偭,氣死了!氣已?jīng)上來了!現(xiàn)在我把我這一輩子都看清楚了。我上了當(dāng)!她們不愛我,從來沒有愛過我!這是擺明的了。我知道她們。我的悲傷,我的痛苦,我的需要,她們從來沒體會(huì)到一星半點(diǎn),連我的死也沒有想到;我的愛,我的溫情,她們完全不了解。是的,她們把我糟蹋慣了,在她們眼里我所有的犧牲都一文不值。 ”
“評(píng):高老頭,真可憐。愛了一輩子的女兒,到頭來反給女兒遺棄!那么艱難地笨拙地努力地愛著孩子,終還是被遺忘了。他的經(jīng)歷,啟示我們:要努力學(xué)習(xí),回報(bào)父母,不做白眼狼!
寫這些的時(shí)候,是我十歲的生日!班枥锱纠病北褶Z天,奏響了最美的祝福。
他給了我份小禮盒,是紫色的——我的最愛。我小心翼翼地拆開包裝,是套精美的發(fā)夾——調(diào)皮的micky,星星點(diǎn)點(diǎn)的粉紅,點(diǎn)亮了我的世界。
日光燈下,人造寶石一閃一閃的,透亮晶瑩。閃光扎進(jìn)了我的眼,淚水如潮,不知何時(shí),已爬上了臉頰。
我早該明白的。
他,那個(gè)年邁蒼老的男人,那個(gè)不知何時(shí)染上了風(fēng)霜,刻上了皺紋,佝僂了背的老男人,從來,就僅會(huì)執(zhí)著無言的付出。
愛如指間沙,細(xì)膩。微小得不易察覺,那么容易錯(cuò)過,只是,指縫里,滿是它的痕跡。
兀地,想起一句話:
“見了他,她變得很低很低,低到塵埃里,但她心里是喜歡的,從塵埃里開出花來!
我最親愛的高老頭兒,你累了嗎?痛了嗎?苦了嗎?
“吃飯了,別整理了。”雄渾一如往昔的聲音,也不由得夾雜著一絲沙啞。
“爸,我來拿筷子!”放下書卷,我知道,書外另一個(gè)高老頭已在等我。
低頭布菜的我,不須抬首,已了然那張臉是何等的受寵若驚。
暗夜漏聲殘,花影偷移。對(duì)面的小樓,陸續(xù)亮起了幾盞微黃的燈,明亮了一片陰翳。
桌邊日歷上,今天——6月20日,是第一百個(gè)父親節(jié)。
讀高老頭有感11
人間的真情,美好的愛情,父母的親情……這一切的一切在赤裸裸的金錢面前顯得是那樣蒼白無力。在那個(gè)時(shí)代的巴黎,人們大多奉行這么一種原則:什么都得靠錢來衡量,感謝之事應(yīng)該廢除,由于感謝而產(chǎn)生的德行是不應(yīng)該有的。人從生到死的生活每一步都應(yīng)是一種隔著柜臺(tái)的現(xiàn)錢買賣關(guān)系。
就如同文中的高老頭,是個(gè)面粉商,在革命期間賣面粉賺了一大筆錢。他在女兒出嫁時(shí)一人給了六、七十萬的家產(chǎn),自己只留了五六萬作養(yǎng)老金。而結(jié)果是怎樣呢??jī)蓚(gè)女兒漸漸對(duì)父親產(chǎn)生了厭惡,把他趕出了自己的圈子。她們以父親為恥,盼著父親早一點(diǎn)死去,但表面上卻說出種種托詞來假意地安慰他。因?yàn)樗齻冎浪贈(zèng)]有什么可以給她們的了。她們像是一個(gè)吸血鬼,在喝干所有腥甜的血后,老人只留下一副又臭又癟又干的皮囊。
兒女都是父母養(yǎng)大的,女兒的所作所為,無情地?cái)財(cái)嗔税迅概`于天然手掌的血緣的羈絆。它像是一陣風(fēng),無情地吹走了掩蓋在搖搖欲墜的稻草下的冰冷的鋼筋鐵骨,露出猙獰的表面。她們不在乎他是不是她們的父親,現(xiàn)實(shí)的利益早已把她們那一點(diǎn)點(diǎn)良知給淹沒在利己主義打算的冰水之中。
然而高老頭他會(huì)看不出來嗎?不,他也早就知道女兒們心底的小算盤。這可憐而善良的老頭對(duì)此是那么失望、孤獨(dú),他為此可以說是已經(jīng)肝腸寸斷了。但無論女兒怎樣做,怎樣一次又一次的令他失望,他的父愛卻是永恒的。當(dāng)他聽說他的女兒在外面欠了大筆債務(wù)的時(shí)候,他寧愿把自己最珍惜的銀飾賣掉為女兒還債,也不愿讓女兒為此傷半點(diǎn)腦筋。那銀飾可是他最值錢的東西了!賣了之后,他哭了,但他這樣做并不能換取女兒的心。她們的心早已沉底,再撈不上來了。只能說,高老頭最可悲的不僅僅是被女兒拋棄,一輩子生活在孤獨(dú)絕望中,更重要的是他的善良、他無私的愛,在那個(gè)年代注定得不到回報(bào)。那是生不逢時(shí)的悲哀。
文章的另一位主人公,也是高老頭唯一的朋友,那個(gè)原本正直善良的拉斯蒂涅,后來也因禁不住上流社會(huì)和金錢的誘惑,蛻化成不顧一切去弄錢的野心家。“他看著墳?zāi)梗瑸⑾铝四贻p人最后一滴眼淚。這是神圣的感情在一個(gè)純潔心中逼出來的眼淚,一滴剛落地便立即飛到天上的眼淚。”這滴眼淚在那個(gè)金錢社會(huì)中是多么難能可貴。可是在這滴真誠(chéng)的眼淚過后,“他貪婪的目光停留在旺多姆廣場(chǎng)的.柱子和安伐里特宮的穹頂之間,那里便是上流社會(huì)的區(qū)域。面對(duì)這個(gè)喧囂的蜂窩,他眼中熠熠放光,似乎要把那里的蜜汁一口吮盡。”所以,那個(gè)時(shí)代不是對(duì)人善就會(huì)有好報(bào),只有誰更無恥,更厚臉皮,誰也就能爬得越高。
這本書寫出的不僅僅是一個(gè)角落,一個(gè)伏蓋公寓里發(fā)生的故事,而是在社會(huì)各個(gè)角落不斷重演的悲劇。從拉丁區(qū)與圣烏爾索城關(guān)之間的貧窮寒酸的小街陋巷,到圣日耳曼區(qū)富麗堂皇的貴族府邸,無處不在發(fā)生著這樣的悲劇。它抹去了人性中最耀眼的光芒,無視人的任何情感。說到這里,倒不經(jīng)慶幸起來,那個(gè)時(shí)代已經(jīng)過去。真心希望那些悲痛與無奈能真正地伴著高老頭的離去而永遠(yuǎn)埋在那座無人問津的孤墳里。
讀高老頭有感12
所有優(yōu)秀的作家都程度不同地在作品中反映了自己的時(shí)代,巴爾扎克的與眾不同之處是他不僅力圖完整地再現(xiàn)他的時(shí)代。而且還要從紛紜復(fù)雜的表象中探明事物的內(nèi)在聯(lián)系,追溯這種種現(xiàn)象產(chǎn)生的根源,進(jìn)而對(duì)社會(huì)弊端做出診斷和披露,以達(dá)到醒世和匡正世風(fēng)的目的。巴爾扎克決定以小說形式來譜寫當(dāng)代歷史的時(shí)候,便已經(jīng)立足于對(duì)整個(gè)社會(huì)的研究。他不滿足于表象的描繪,而是試圖站在歷史的高度,考察、研究和評(píng)判這個(gè)社會(huì)。
《高老頭》這部小說,以1819年底到了1820年初為時(shí)代背景,從拉丁區(qū)與圣馬爾索城關(guān)之間貧窮寒酸的小街陋巷,到圣日耳曼區(qū)的富麗堂皇的貴族府邸,為我們展示了一個(gè)令人眼花繚亂的巴黎社會(huì),形形色色的人物,千奇百怪的現(xiàn)象,通過貧窮的貴族青年拉斯蒂涅做橋梁,天衣無縫地構(gòu)成了一個(gè)有機(jī)整體,雖然頭緒繁復(fù),但緊湊集中。
小說的情節(jié)大致分兩條線索展開。
第一條線索是高老頭的故事。他是巴黎的一個(gè)面粉商人,靠投機(jī)把,囤積居奇等段發(fā)了大財(cái)。妻子去世后,他把全部感情都寄托在兩個(gè)女兒身上了。他的一切,便是兩個(gè)女兒,而且絕對(duì)未受個(gè)人利害的玷污,持久不衰,廣大無邊。在父親心目中,他的女兒永遠(yuǎn)美麗、純潔,過去的一切,將來的一切,都能加強(qiáng)他的崇拜。他對(duì)女兒百依百順,小小的15歲年紀(jì),就她有了自己心愛的馬車,她們要什么便會(huì)有什么,他讓好她們受到當(dāng)時(shí)上流社會(huì)的“良好教育”,大女兒娜齊嫁給了一個(gè)貴族,小女兒但斐嫁給了一個(gè)銀行家。高老頭除去自己的生活費(fèi)用外,其余大部分家財(cái)都分給了女兒,僅嫁妝,每人就給了八十萬法郎。無論如何,高老頭都認(rèn)為有兩女兒攀上權(quán)貴作依靠,有一份愛心做紐帶,他晚年的衣食不用愁。
高老頭的故事并不是這部小說的主線,他那悲劇性的父愛也不是這部小說的主題,真正的主人公是另一條線索中所描述的關(guān)于伏蓋公寓的一個(gè)房客,即從外省來巴黎闖蕩的拉斯蒂涅,而真正的主題是拉斯蒂涅社會(huì)。
拉其蒂涅原是一個(gè)窮大學(xué)生,出身于外省沒落的貴族家庭里。他的家人節(jié)衣縮食供他在巴黎讀書,指望他有朝一日,憑自己的真才實(shí)學(xué)出人頭地,飛黃騰達(dá)。不久,在花花世界里他就眼花繚亂起來,不能把握自己了。他拋棄了刻苦用功的念頭,削尖腦袋往上爬。
在巴爾扎克以后的作品里,拉斯蒂涅的性格還有進(jìn)一步的發(fā)展。他們通過各種手段,做了顯赫的部長(zhǎng),成了有30萬法郎進(jìn)項(xiàng)的伯爵和法蘭西上議院的議員,實(shí)現(xiàn)了他夢(mèng)寐以求的心愿。拉斯蒂涅在巴爾扎克筆下,一開始并不是以老奸巨滑的面貌出現(xiàn),而是以外省青年,受到過母親、妹妹、朋友的純真的愛的熏陶,具有幾分童心的'面貌出現(xiàn),只有在巴黎社會(huì)的大染缸中,逐步完成他的教育,一步步染黑……這種安排反映出作者藝術(shù)匠心獨(dú)到。
在《高老頭》中,巴爾扎克不僅在構(gòu)思剪裁上顯示出他的大師手筆的宏大氣魄,在細(xì)節(jié)選擇上顯出其洞觀、剖析生活的深刻細(xì)致,而且在寫作技巧上,也表現(xiàn)了他無與倫比的才能,尤其是人物塑造,都一個(gè)個(gè)栩栩如生,躍然紙上。如鮑賽昂夫人,雖落筆不多,但那名門出身,才情過人,氣概非凡的大家風(fēng)范,她的一舉手一投足,給人的印象都十分深刻。尤其是她在敵不過別人才20萬法郎年息的陪嫁的競(jìng)爭(zhēng),而滿心凄苦地不得不向上流社會(huì)告別時(shí),她的表情不露絲毫痛苦痕跡的描寫,更讓人吃驚。小名叫“鬼上當(dāng)”的在逃犯伏脫冷,足智多謀,精明干練,豪爽豁達(dá),玩世不恭,倔強(qiáng)不羈,他的一言一行,儼然闖蕩江湖的綠林好漢的氣派。特別是他在房客波阿雷和米旭波的暗算下被警方逮捕一場(chǎng),寫的驚心動(dòng)魄,過目不忘,他從暴怒到冷靜,臉上的表情只有一個(gè)譬如可以形容,“仿佛一口鍋爐貯滿了足以翻江倒海的水汽,一眨眼之間被一滴水化得無影無蹤!睘樽分鸾疱X、地位,干盡罪惡的勾當(dāng)?shù)睦沟倌骶秃芏,如銀行家紐沁根,他用狡詐的辦法,欺騙了幾千戶人家,最后自己撈到了百萬家財(cái),另一個(gè)銀行家泰伊番,年青的時(shí)候殺死了一個(gè)富商,搶了他的財(cái)產(chǎn),最后嫁禍于一個(gè)朋友。等等這些形象,使我們看到了金錢主宰下的資本主義社會(huì)丑惡的一面。
讀高老頭有感13
高老頭是巴爾扎克塑造的一系列富有典型意義的人物形象之一,他是封建宗法思想被資產(chǎn)階級(jí)金錢至上的道德原則所戰(zhàn)勝的歷史悲劇的一個(gè)縮影。小說主人公高老頭向讀者展示了一份特別的父愛。他把女兒當(dāng)做天使,樂于犧牲自己來滿足她們的種種奢望。為了女兒的體面,他歇了生意,只身搬進(jìn)伏蓋公寓;為了替女兒還債,他當(dāng)賣了金銀器皿和亡妻的遺物,出讓了養(yǎng)老金,弄得身無分文;最后,仍然是為了給女兒弄錢,他竟想去“偷”、去“搶”、去代替人家服兵役,去“賣命”、去“殺人放火”。高老頭對(duì)女兒的愛已經(jīng)超出了常理,高老頭父愛的激情是無限的膨脹,以致到了有悖常理,難以理解的地步。
巴爾扎克的這部小說以“高老頭”命名,但它并非是以這個(gè)人物為中心的'。在寫作過程中,拉斯蒂涅是貫穿小說始終的主要人物。拉斯蒂涅在《人間喜劇》中經(jīng)常出現(xiàn),是青年野心家的形象。他的第一次出現(xiàn)是在《高老頭》中!陡呃项^》中的拉斯蒂涅是一個(gè)發(fā)展著的人物形象,巴爾扎克在《高老頭》中描寫了他野心家形成的全過程,這便是此書最大價(jià)值之所在。
伏脫冷他的真名叫約格·高冷,外號(hào)“鬼上當(dāng)”,他是《人間喜劇》中重要的資產(chǎn)階級(jí)野心家形象。在《高老頭》里,他是潛逃的苦役犯,高等竊財(cái)集團(tuán)辦事班的心腹和參謀,經(jīng)營(yíng)著大宗贓物,是一個(gè)尚未得勢(shì)的兇狠的掠奪者形象。伏脫冷很能干,手下有一班爪牙。他的閱歷廣,對(duì)上層社會(huì)很熟悉,看透了當(dāng)時(shí)社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)、法律的真相。
在《高老頭》中,巴爾扎克通過拉斯蒂涅和高老頭的命運(yùn)成功描繪出了階級(jí)和階級(jí)意識(shí)間的復(fù)雜關(guān)系。這種復(fù)雜關(guān)系有著歷史依據(jù),貴族和資產(chǎn)階級(jí)作為兩個(gè)不同的階級(jí),有著不同的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)、生活方式,擁有不同的價(jià)值觀念,各自在不同的歷史時(shí)期占據(jù)著主導(dǎo)地位。
讀高老頭有感14
媽媽給我買了一本《高老頭》,讓我愛不釋手。這本書的作者是法國(guó)的巴爾扎克,他描寫了當(dāng)時(shí)的資本主義社會(huì)中人與人之間漠不關(guān)心、自私、赤裸裸的金錢關(guān)系,親情在這里顯得很渺小。其中的主人公高老頭的原名叫高里奧,以前是個(gè)面粉主商人,租住在一所平民的伏蓋公寓里。在他起初手頭闊綽的時(shí)候,人們對(duì)他很尊敬,稱他“高里奧先生”;等到他沒錢后,大家都討厭他,挖苦他,甚至把氣發(fā)泄在他身上。高老頭為了二個(gè)女兒的美好幸福生活,說過可以為女兒們干什么都愿意,甚至于把自己給賣了,只要女兒開心,是個(gè)多么偉大的父親啊!
他的二個(gè)女兒長(zhǎng)大后按自己的意愿嫁了人,成為了上流社會(huì)的貴婦人,而且高老頭還給她們每人八十萬法朗作為陪嫁,但是二個(gè)女兒還不知足,想盡辦法榨干自己父親的所有積蓄,把自己打扮的漂漂亮亮的擠入上流社會(huì),高老頭為了女兒把以前買來的銀扣、銀盤、一些能賣的`都賣了,把買來的錢全部都給了女兒倆,連自己的生活費(fèi)都沒有了著落。兩個(gè)女兒拿了錢給父親稍個(gè)信都沒有,更別說來看他了,除了來向他要錢之外,只顧自個(gè)享受,而且還鄙視自己父親地位低下,生怕自己因?yàn)楦赣H是面粉商而給別人看不起。女兒出嫁后,高老頭本來想可以隨著女兒享享福,不料卻被女兒女婿趕出家門。最后,高老頭被兩個(gè)女兒搜刮完積蓄后,在病中孤獨(dú)地死去,兩個(gè)女兒找著借口推避,都沒來看他,在她們心中根本就沒有父親,沒有親情。高老頭對(duì)家人無私的愛,對(duì)女兒們無私的奉獻(xiàn)令我欽佩和感動(dòng),但他兩個(gè)女兒的所作所為令我感到厭惡。
讀高老頭有感15
這本書講的是高老頭一生以來都很吝嗇的故事,從我的角度來看,我覺得吝嗇是一件很可怕的事情。
以我的經(jīng)歷來看,人可以很吝嗇,但要看對(duì)方是否值得你吝嗇。
雖然吝嗇這個(gè)詞很可怕,但有比這個(gè)詞更可怕的東西,那便是人。
人這種東西,只要你看透世界,那么你可以看透世間的一切。
你可以看清世間所有物質(zhì)存在的利弊,但在你沒有完全長(zhǎng)大的時(shí)候,你總要經(jīng)歷一番苦難與歡樂的決斗,但是你只要戰(zhàn)勝這個(gè)決斗,你會(huì)發(fā)現(xiàn)人性的美好,在意個(gè)人沒有完全長(zhǎng)大的時(shí)候,也許你只會(huì)看到一個(gè)人的或好或壞,只不過是單方面的,但是只要你長(zhǎng)大了,你自然而然的會(huì)明白世間的道理,你會(huì)看清每個(gè)人的好與壞,即使是那種被旁人公認(rèn)的“小混混”,其實(shí)你只要將心比心的幫他們從他們的角度而言,也許是人家有什么不可告示的苦衷呢。
所以說,人總是有那么要長(zhǎng)大的一天,都要去外面的世界去看一看,人這種東西吧,父母畢竟是第一任老師。
所以,在小孩時(shí)期,父母肯定是要教育的.,畢竟沒有父母教育的孩子在被別的孩子欺負(fù)時(shí)總會(huì)時(shí)不時(shí)地帶上一句“沒教養(yǎng)的家伙”。
就這樣一句簡(jiǎn)單的話,也許都不是這些孩子總結(jié)出來的,而是常聽父母嘮叨,然后就記住了可以在這樣的場(chǎng)合說這樣的話來氣別人的孩子,但是就是這樣的一句話,沒有經(jīng)歷過慘不忍睹的人,你根本就不會(huì)明白,這是多么另人傷心啊。
其實(shí)并不是這個(gè)孩子沒有教養(yǎng),而是他明明就是一個(gè)受害者。
是他不強(qiáng)勢(shì),他不可以團(tuán)結(jié)身邊的力量,因?yàn)樗麤]有這樣的條件。
而且他很弱小,但即使像八十萬禁軍教頭林沖有著忍讓一切,包括妻子都可以讓人霸占著,他都忍了,但畢竟有一句話叫“人善被人欺”,所以終究朝廷還是要處處與他為敵,讓他非落得刺配滄州的慘樣,所以說在那個(gè)既黑暗又霸道的社會(huì)里,即使是像林沖那種看似軟弱無能,一再被監(jiān)管逼迫得差點(diǎn)就命落黃泉的一個(gè)人都能被逼得上梁山,與朝廷終有一天反目成仇,那又是為什么呢?
這些還不都是人為因素的嘛。
人這種東西可以很吝嗇,也可以很善良,但不管是吝嗇還是善良,都是要對(duì)人而言,人與人的性格是不一樣的,雖然總會(huì)有些不同之處,但又是大同小異的,因?yàn)槟阒灰侨,都總?huì)有那么一天是要為討生計(jì)而忙得活里來死里去,到那時(shí)你想的一般就只有自己了。
其實(shí)這樣的人可以直接被叫做是自私,但到這個(gè)時(shí)候的你又可憐又可悲。有一句話叫做“可憐之人必有可恨之處”。
他的可憐之處便是他為了生計(jì)忙得活里來死里去,他很勤奮,所以是值得稱贊的,但是他的可恨之處在于他只會(huì)求田問舍,俗話說得好“患難見真情”樂于奉獻(xiàn)的精神也是在一般的日常生活當(dāng)中體現(xiàn)出來的。
所以,讀一本好書我仿佛交到了一個(gè)有益的朋友。讀書,伴我成長(zhǎng)。
【讀高老頭有感】相關(guān)文章:
讀《高老頭》有感03-22
讀高老頭有感1000字11-25
讀《高老頭》心得體會(huì)12-29
高老頭讀書心得09-30
《高老頭》讀書心得09-30
高老頭讀后感01-06
《高老頭》讀書心得作文07-02
《高老頭》讀后感07-15
高老頭的讀后感06-23
高老頭讀后感06-20