八月十五夜桃源玩月原文及賞析
《八月十五日夜桃源玩月》是唐代詩人劉禹錫創(chuàng)作的一首七言古詩。全詩景隨時(shí)而變,情隨景而移,有起伏迭宕之感。以下是小編為大家整理的八月十五夜桃源玩月原文及賞析,歡迎大家分享。
原文:
八月十五夜桃源玩月
唐代·劉禹錫
塵中見月心亦閑,況是清秋仙府間。
凝光悠悠寒露墜,此時(shí)立在最高山。
碧虛無云風(fēng)不起,山上長松山下水。
群動(dòng)悠然一顧中,天高地平千萬里。
少君引我升玉壇,禮空遙請(qǐng)真仙官。
云拼欲下星斗動(dòng),天樂一聲肌骨寒。
金霞昕昕漸東上,輪欹影促猶頻望。
絕景良時(shí)難再并,他年此日應(yīng)惆悵。
翻譯:
平時(shí)在紅塵中見到月亮,心都能清靜下來,何況是在這清秋時(shí)節(jié)的神仙洞府間?
凝聚起來的光芒悠悠地象寒露墜落下來,而我此刻站在桃源的最高處。
碧空之中沒有一絲云彩,風(fēng)也不見一縷,可以看見山上高高的松樹和山下的流水。
那些行動(dòng)的物體全在視野之中,天那么高,地那么平,仿佛可以看見千萬里之外。
“少君”把我?guī)У搅擞駢希h(yuǎn)遠(yuǎn)地施禮請(qǐng)仙人相見。
云彩聚集,星斗挪動(dòng),仙樂奏響,讓人肌骨寒肅。
金色的霞光從東面漸漸升起,月輪西斜,仙影遠(yuǎn)去,我還在頻頻回望。
只因?yàn)榱汲矫谰半y以再回來,以后到了中秋這天應(yīng)該很惆悵吧!
注:詩里面的“少君”是指能和神仙溝通的人。西漢武帝時(shí)有一個(gè)方士叫李少君,他自言見過神仙,能得長生不老之法,騙取了漢武帝的信任。以后人們就以“少君”代指游仙的向?qū)А?/p>
詞句注釋:
⑴桃源:在今湖南省桃源縣。《古今圖書集成·方奧匯編·職方典》卷一二五六常德府山川考桃源縣:“桃源山在縣南三十里烏頭村,約高五里,周圍三十里。山上有桃川宮。桃花洞在山下,一名秦人洞。晉陶淵明《桃花源記》、唐劉禹錫詩俱在。”
⑵仙府:神仙洞府,指桃源。
⑶悠悠:從容自然的樣子。
⑷碧虛:指青天。
⑸群動(dòng):各種動(dòng)物。也泛指眾人。翛(xiāo)然:超脫物外的樣子。《莊子·大宗師》:“翛然而往,親然而來而已矣。”成玄英疏:“翛然,無系貌也。”顧:看到。
⑹少君:漢武帝時(shí)有方士李少君,自稱能與仙人相接,后來因以少君指代道士。玉壇:道壇的美稱。亦借指仙境。
⑺禮空:向空中禮拜。仙官:神仙在仙府有職位者。
⑻云輧(píng):神仙所乘之車,以云為之。沈約《赤松澗》:“神丹在茲化,云輧于此陟。”星斗:泛指天上的星星。
⑼天樂:天上的音樂,仙樂。
⑽金霞:金色的霞光,彩霞。昕昕:明亮的樣子。
⑾輪欹(qī):月漸西斜。欹,傾斜,歪向一邊。影促:月影將要消失。
⑿難再并:難以同時(shí)擁有。謝靈運(yùn)《擬魏太子鄴中集詩序》:“天下良辰美景賞心樂事,四者難并。”
創(chuàng)作背景:
這首詩《劉禹錫集箋證》《劉禹錫年譜》均作朗州司馬任上作;《劉禹錫詩集編年箋注》作朗州司馬早期;《劉禹錫全集編年校注》作元和二年。此詩后附劉蔇題記:“叔父元和(按:當(dāng)為貞元之誤)中征昔事為《桃源行》。后貶官武陵,復(fù)為《玩月》作,并題于觀壁。爾來星紀(jì)再周,蔬牽復(fù)此郡,仰見文字暗缺,伏慮他年轉(zhuǎn)將塵沒,故鐫在貞石,以期不朽。大和四年(830),蔇謹(jǐn)記。”“星紀(jì)再周”,每周為十二年,再周為二十四年,如此推算,此詩當(dāng)作于元和二年(807)。從題記中還可得知,劉禹錫曾于此年中秋夜在桃花源賞月,并在桃花觀的墻壁上題寫此詩。后來,劉蔇考察叔父往日的足跡,來到桃花源,發(fā)現(xiàn)觀壁上的題詩已破損,又特地立碑刻石,以期不朽。從劉蔇的重視,不難看出劉禹錫游覽桃花源在貶官朗州生活中的重要性。雖然他政治失意,遠(yuǎn)離京都,但有緣身居人間仙境,也有良辰美景之感。
賞析:
永貞革新失敗后,劉禹錫被貶謫到朗州(今湖南常德),桃源縣就位于這里。在這里他不免悲涼之感,所以寫了許多詩詞以排遣愁緒。著名的《竹枝詞》《浪淘沙》都寫于這一時(shí)期。關(guān)于桃源他還寫有五言詩《游桃源一百韻》七言詩《桃源行》等。更巧的還有一首《八月十五日夜玩月》是五律,是不是寫于桃源就不可知了。從《游桃源一百韻》中“彩云迎躡履,遂登最高頂”等詩句看,和這首詩“凝光悠悠寒露墜,此時(shí)立在最高山”是同一回事。
這首詩共十六句,每四句一韻,每一韻又是一個(gè)自然段落。第一段寫桃源玩月,有月之景,有玩之情;第二段寫八月十五夜色,以月光朗照下的天地山水反襯中秋之月;第三段浪漫暢想,寫欲仙之感,由景及情,生發(fā)自然;最后一段從暢想中曳回,寫日出月落,更就"絕景良時(shí)"抒發(fā)情感,略出桃源別后,難再重游一意。全詩景物隨時(shí)而變,情調(diào)隨景而移,有起伏跌宕之感。
這首詩表面上可以歸入游仙詩,把中秋之夜寫得如夢(mèng)如幻。尤其“凝光悠悠寒露墜,此時(shí)立在最高山”一句已經(jīng)成為中秋時(shí)節(jié)人們常用的佳句。至于其他欣賞者怎么理解,可以說百人百解。有聯(lián)系劉禹錫仕宦失意,解釋后半部分是以仙宮比喻朝廷,盼望早日回歸;也有把前半部分解釋為用“寒露墜”代指人生禍福無常,說這是劉禹錫對(duì)人生的感慨之作。也許這種種理解,正好體現(xiàn)了“詩豪”作品多彩的藝術(shù)魅力。
作者簡介:
劉禹錫(772—842),唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字夢(mèng)得,洛陽(今屬河南)人,自言系出中山(治今河北定縣)。貞元間擢進(jìn)士第,登博學(xué)宏辭科。授監(jiān)察御史。曾參加王叔文集團(tuán),反對(duì)宦官和藩鎮(zhèn)割據(jù)勢(shì)力,被貶朗州司馬,遷連州刺史。后以裴度力薦,任太子賓客,加檢校禮部尚書。世稱劉賓客。其詩通俗清新,善用比興手法寄托政治內(nèi)容。《竹枝詞》《柳枝詞》等組詩,富有民歌特色,為唐詩中別開生面之作。有《劉夢(mèng)得文集》。
【八月十五夜桃源玩月原文及賞析】相關(guān)文章:
八月十五夜桃源玩月原文及賞析11-12
《八月十五夜桃源玩月》的原文08-30
八月十五夜桃源玩月原文及賞析3篇10-11
八月十五夜桃源玩月原文及賞析(3篇)10-11
八月十五夜桃源玩月原文及賞析2篇10-12
八月十五夜玩月原文及賞析11-12
八月十五夜玩月原文及賞析10-11