奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

廈門英語(yǔ)作文附翻譯

時(shí)間:2024-04-11 13:46:06 夏杰 關(guān)于英語(yǔ)的作文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

廈門英語(yǔ)作文附翻譯(精選15篇)

  在平平淡淡的日常中,大家對(duì)作文都再熟悉不過(guò)了吧,借助作文人們可以反映客觀事物、表達(dá)思想感情、傳遞知識(shí)信息。那么,怎么去寫(xiě)作文呢?以下是小編為大家整理的廈門英語(yǔ)作文附翻譯(精選15篇),歡迎閱讀與收藏。

廈門英語(yǔ)作文附翻譯(精選15篇)

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 1

  Last summer holiday, I visited to Xiamen with my parentsby plane. My English teacher once told us that Xiamen is a beautiful city that worth of visiting. We stayed there for four days. We lived in a small fishing village. On the first day, we visited to Xiamen University and Nanputuo Temple. Xiamen University is consideredas the most beautiful and romantic campus in China. Indeed, its fantastic and its buildings are distinctive. On the second days, we enjoyed the scenery of Jimei District. On the third day, We visited to Gulangyu. Its amazing and I like it very much. There are many small specific stores. However, the huge tourist visitors make the small island crowed. Anyway, it was a pleasant trip.

  【參考譯文】

  去年暑假,我和父母坐飛機(jī)到廈門旅游。我的英語(yǔ)老師曾經(jīng)告訴我們廈門是個(gè)值得參觀的美麗城市。我們?cè)谀谴怂奶臁N覀冏≡谝粋(gè)小漁村里。第一天,我們參觀了廈門大學(xué)和南普陀寺。廈門大學(xué)被看做是中國(guó)最美麗和浪漫的校園。事實(shí)上,它很迷人,里面的建筑與眾不同。第二天,我們參觀了集美景區(qū)。第三天,我們參觀了鼓浪嶼。那里的.景色令人驚訝,我很喜歡。那里有很多小商店。但是,大量的游客使得小島很擁擠。不管怎么樣,這是一次愉快的旅途。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 2

  I went to Xiamen last summer. I took the trip with my parents by plane.

  In Xiamen I went to a place called Gu Lang Yu. It is a small island with a lot of traditional Fujian culture. People there are mostly isolated from the other places. They are nice and friendly. There is no cheat or theft. The view is beautiful too. I live in the hotel. The hotel workers are very polite. I can feel as home in that hotel. I stay there for three days. If you go to Xiamen I suggest you to Gu Lang Yu for an experience of old town. I love Xiamen.

  I love this city.

  去年夏天我去了廈門。我把這次旅行和我的`父母乘飛機(jī)。

  在廈門我去了一個(gè)叫顧朗的地方。它是一個(gè)小島很多福建傳統(tǒng)文化。人們大多是孤立于其他地方。他們很好友好。沒(méi)有欺騙或偷竊。風(fēng)景也很美麗。我住在酒店。酒店工作人員很有禮貌。我能感覺(jué)到在那家旅館。我在那里呆三天。如果你去廈門我建議你去顧朗于老城的經(jīng)驗(yàn)。我喜歡廈門。

  我愛(ài)這個(gè)城市。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 3

  Gulangyu is an island separated from Xiamen city proper. Its like a garden on the water. The shade of the trees covers nearly the whole island. Cars, buses, bikes are not allowed to drive there. Everyone should walk. This makes the place very quiet so that music played by the violin or the piano can be heard here and there. It is the famous "Home of Music".

  The Sunshine Rock is the highest place on the island, so it has become the symbol of Gulangyu. Standing at the top of the Sunshine Rock, one can see the landscape of the whole Xiamen ands other small islands. The sky and the sea meet on the horizon. Its said that people can see clearly the Jinmen Island through telescope when the sun is shining. There are gentle waves on the sea and lots of people are swimming.At the foot of the Sunshine Rock is Shuzhang Garden with its picturesque scenery. The Forty-four Bridge spans over the water like a white dragon. What a beautiful picture!

  【參考譯文】

  鼓浪嶼是一個(gè)孤島,從廈門市。就像水上的花園。樹(shù)蔭覆蓋了整個(gè)島嶼。汽車、公共汽車、自行車不允許在那里開(kāi)車。每個(gè)人都應(yīng)該走。這使得這個(gè)地方非常安靜,使小提琴或鋼琴演奏的音樂(lè)可以聽(tīng)到這里和那里。它是著名的“音樂(lè)之家”。

  陽(yáng)光巖是島上最高的地方,所以它成了Gulangyu的象征。站在陽(yáng)光下的'巖石頂上,可以看到整個(gè)廈門和其他島嶼的景觀。天空和大海在地平線上相遇。這是說(shuō),人們可以清楚地看到金門島通過(guò)望遠(yuǎn)鏡在太陽(yáng)照耀時(shí)。有溫和的海面上,很多人在游泳。日光巖腳下是外科以其風(fēng)景如畫(huà)的花園。四零四座橋橫跨水面,像一條白龍。多么美麗的圖畫(huà)!

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 4

  Xiamen is an island city with a rich and dramatic history,replete with pirates,rebel leaders,and European merchants.Now linked to mainland Fujian by a causeway,Xiamen retains a strong international flavor.Known in the West as Amoy,Xiamen has a long history as a port city,and later became a center of British trade in the 19th century.Their foreign settlements,later taken over by Japanese invaders at the start of World War II,were established on the nearby small Gulangyu Island.Many of the old treaty-port and colonial buildings in Western styles survive.Xiamen was declared one of China’s first Special Economic Zones in the early 1980’s,taking advantage of the city’s heritage as a trading center and the proximity to Taiwan.Today Xiamen is one of China’s most attractive and best-maintained resort cities.Xiamen was founded in 1394 at the beginning of the Ming dynasty as a center of defense against coastal pirates.Its prosperity was due to its deepwater sheltered harbor,that supplanted nearby Quanzhou,the port that had been the center of the maritime trade with the Indies.

  【參考譯文】

  廈門是一個(gè)富有戲劇性的歷史上的一個(gè)島的城市,充滿了海盜,叛軍領(lǐng)導(dǎo)人和歐洲商人。福建大陸現(xiàn)在的堤道相連,廈門依然擁有強(qiáng)大的國(guó)際風(fēng)味。在西方被稱為廈門,廈門是一個(gè)歷史悠久的港口城市,和后來(lái)在第十九世紀(jì)英國(guó)的貿(mào)易中心。他們的租界,后來(lái)被日本侵略者在第二次世界大戰(zhàn)的'開(kāi)始,是建立在附近的小嶼。在西方風(fēng)格的舊條約口岸和殖民建筑許多生存。廈門被宣布為一個(gè)中國(guó)的第一個(gè)經(jīng)濟(jì)特區(qū)在1980年代初,以利用城市的遺產(chǎn)作為一個(gè)貿(mào)易中心,鄰近臺(tái)灣。今天的廈門是中國(guó)最具吸引力和維護(hù)最好的度假城市。廈門建于1394明初為中心向沿海海盜防線。它的繁榮是由于它的深水避風(fēng)的港灣,這取代了附近的泉州,已與Indies的海上貿(mào)易的中心港口。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 5

  Xiamen is a major city on the southeast coast of the Peoples Republic of China.It is administered as a sub-provincial city of Fujian province .

  The local vernacular is Amoy,a dialect of Southern Min,also called Hokkien.Amoy is widely used and understood across the southern region of Fujian province as well as overseas.While it is widely spoken in and around Xiamen,the Amoy dialect has no official status,and the official language of all government business is Mandarin.

  Xiamen and its surrounding countryside is known for its scenery and tree-lined beaches.Gulangyu,also known as Piano Island,is a popular weekend getaway with views of the city and features many Victorian-era style European edifices.Xiamens Botanical Garden is a nature lovers paradise.The Buddhist Nanputuo Temple,dating back to the Tang Dynasty,is a national treasure.Xiamen is also famous for its history as a frontline in the Chinese Civil War with Taiwan over Jinmen (also known as Jinmen or Quemoy) 50 years ago.One attraction for tourists is to view Kinmen,a group of islands a few kilometres away and under Taiwanese control,from Xiamen island.

  【參考譯文】

  廈門位于中華人民共和國(guó)東南沿海的一個(gè)主要城市。它是作為副省級(jí)城市,福建省的管理。

  當(dāng)?shù)氐姆窖允翘裕}南方言,也叫Hokkien。Amoy被廣泛的使用和理解在福建省南部地區(qū)以及海外。雖然它是在廈門被廣泛使用,廈門方言沒(méi)有官方地位,及所有政府業(yè)務(wù)的官方語(yǔ)言是普通話。

  廈門和它周圍的地區(qū)是聞名的風(fēng)景和綠樹(shù)成蔭的海灘。顧朗宇,也被稱為鋼琴之島,是一個(gè)受歡迎的周末的`城市美景和特點(diǎn)的許多維多利亞時(shí)代風(fēng)格的歐洲建筑。廈門植物園是一個(gè)自然愛(ài)好者的天堂。佛教南普陀寺,可以追溯到唐代,是國(guó)家的寶貴財(cái)富。廈門也是著名的歷史在中國(guó)內(nèi)戰(zhàn)與臺(tái)灣Jinmen一線(也被稱為Jinmen或金門島)50年前,一個(gè)吸引人的地方是游客看金門,一組島嶼幾公里遠(yuǎn),在臺(tái)灣的控制,從廈門島。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 6

  Xiamen is an island city with a rich and dramatic history,replete with pirates,rebel leaders,and European merchants.Now linked to mainland Fujian by a causeway,Xiamen retains a strong international flavor.Known in the West as Amoy,Xiamen has a long history as a port city,and later became a center of British trade in the 19th century.Their foreign settlements,later taken over by Japanese invaders at the start of World War II,were established on the nearby small Gulangyu Island.Many of the old treaty-port and colonial buildings in Western styles survive.Xiamen was declared one of China’s first Special Economic Zones in the early 1980’s,taking advantage of the city’s heritage as a trading center and the proximity to Taiwan.Today Xiamen is one of China’s most attractive and best-maintained resort cities.Xiamen was founded in 1394 at the beginning of the Ming dynasty as a center of defense against coastal pirates.Its prosperity was due to its deepwater sheltered harbor,that supplanted nearby Quanzhou,the port that had been the center of the maritime trade with the Indies.

  廈門是一個(gè)島嶼城市有豐富的和戲劇性的歷史,充滿了海盜,反對(duì)派領(lǐng)導(dǎo)人和歐洲商人。現(xiàn)在與大陸福建銅鑼,廈門保留了強(qiáng)大的國(guó)際風(fēng)味。在西方被稱為廈門、廈門歷史悠久的港口城市,后來(lái)成為英國(guó)在19世紀(jì)貿(mào)易中心。外國(guó)定居,后來(lái)被日本侵略者在第二次世界大戰(zhàn)的開(kāi)始,是建立在附近的小的鼓浪嶼。西部的'許多舊條約口岸和殖民建筑風(fēng)格生存。廈門宣布中國(guó)首個(gè)經(jīng)濟(jì)特區(qū)之一,在1980年代早期,利用城市的遺產(chǎn)作為一個(gè)貿(mào)易中心和接近臺(tái)灣。今天廈門是中國(guó)最有吸引力的和最好的度假勝地的城市之一。廈門成立于1394年年初明朝作為防御中心沿海海盜。它的繁榮是由于深水庇護(hù)港附近取代泉州港,西印度群島的海上貿(mào)易的中心。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 7

  Xiamen is Chinas first four special economic zones,it is Taiwanese,southern Jiangxi,southern Hunan to the east to the sea,the Pacific Rim will be developed into an international harbor.

  "City at sea,the sea in the city," Xiamen is a graceful charm of the "Sea Garden." Island,reef,rock,temple,flowers,wood backed each other,the hometown of overseas Chinese customs,practices Fujian and Taiwan,coastal cuisine,exotic blend of construction,year-round spring weather is more of the charm of the sea icing on the cake.Beautiful scenery and pleasant weather,it can be said here is the best environment for cities.Surrounded by sea water,broad sandy beaches,warm sunshine,as a good ecological environment,Xiamens clean air,a habitat for hundreds of thousands of egrets,Xiamen has formed a unique natural landscape,since ancient times,Xiamen Egret is one of the major habitats,so Xiamen Also known as "Lu Dao"; in addition to the beautiful natural scenery,Xiamens urban environment is also very clean,is well-known tourist city.

  【參考譯文】

  廈門是中國(guó)的四個(gè)經(jīng)濟(jì)特區(qū),它是臺(tái)灣人,江西南部、湖南南部到東到大海,環(huán)太平洋地區(qū)將發(fā)展成為一個(gè)國(guó)際港口。

  “城在海上,海的城市,“廈門是一個(gè)風(fēng)姿綽約的“海上花園”,島、礁、巖、寺、花、木相互映襯,海外中國(guó)海關(guān)的故鄉(xiāng),福建和臺(tái)灣的做法,建設(shè)沿海美食,異國(guó)情調(diào)的交融,四季如春的氣候更海中錦上添花的魅力。風(fēng)景秀麗,氣候宜人,可以說(shuō)這里是城市的最佳環(huán)境。周圍的海水,廣闊的沙灘,溫暖的陽(yáng)光,為生態(tài)環(huán)境良好,廈門的空氣清新,為成千上萬(wàn)的白鷺數(shù)百棲息地,廈門已形成獨(dú)特的.自然景觀,自古以來(lái),廈門白鷺是一種主要的棲息地,所以廈門也被稱為“綠島”;除了漂亮的N自然風(fēng)光,廈門的城市環(huán)境也很干凈,是著名的旅游城市。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 8

  Xiamen is a beautiful harbor city, which islocated in the Southeast of Fujian Province. The local people are very friendly to the travelers from other places. There are lots of amazing museums and galleries in Xiamen, and the most popular one must be Gulangyu Island. It is a small island with fantastic landscapes. A number of funny shops and western old buildings always attract many travelers to visit, even though they have to go by ship.

  The weather in Xiamen is good, but it might betoo hot for foreign visitors. Even though people here all speak Hokkien, wealso study hard to improve our Chinese and English to give warm welcome to others from all over the world.

  廈門是個(gè)美麗的海濱城市,位于福建東南端。這里的人熱情好客,經(jīng)常有外地的旅客來(lái)廈門游玩。有很多博物館,其中最出名的就是鼓浪嶼。鼓浪嶼是個(gè)小島,風(fēng)景別致,不僅有各式各樣的`有趣商店,上面還保留著很多西式的股建筑物,但是旅客要乘坐輪船才能去島上游玩。

  廈門的天氣很好,但是對(duì)於外地游客來(lái)說(shuō)太過(guò)炎熱。雖然廈門人都講閩南話,但是最近大家都在提高自己的中文和英文,希望能與世界各地的游客交流。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 9

  Xiamen is a major city on the southeast coast of the Peoples Republic of China.It is administered as a sub-provincial city of Fujian province .

  The local vernacular is Amoy,a dialect of Southern Min,also called Hokkien.Amoy is widely used and understood across the southern region of Fujian province as well as overseas.While it is widely spoken in and around Xiamen,the Amoy dialect has no official status,and the official language of all government business is Mandarin.

  Xiamen and its surrounding countryside is known for its scenery and tree-lined beaches.Gulangyu,also known as Piano Island,is a popular weekend getaway with views of the city and features many Victorian-era style European edifices.Xiamens Botanical Garden is a nature lovers paradise.The Buddhist Nanputuo Temple,dating back to the Tang Dynasty,is a national treasure.Xiamen is also famous for its history as a frontline in the Chinese Civil War with Taiwan over Jinmen (also known as Jinmen or Quemoy) 50 years ago.One attraction for tourists is to view Kinmen,a group of islands a few kilometres away and under Taiwanese control,from Xiamen island.

  廈門是一個(gè)主要城市的東南海岸的中華人民共和國(guó)。它是福建省省級(jí)以下城市管理。

  廈門當(dāng)?shù)氐?方言,方言閩南話,也叫閩南語(yǔ)。廈門被廣泛使用和理解在福建省南部地區(qū)以及海外。雖然是廣泛使用在廈門,廈門方言沒(méi)有官方身份,和所有政府的官方語(yǔ)言是普通話。

  廈門及其周邊農(nóng)村風(fēng)光和綠樹(shù)成蔭的海灘而聞名。鼓浪嶼,也被稱為鋼琴島,是一個(gè)受歡迎的周末度假城市的視圖和特性許多維多利亞時(shí)代的歐洲建筑風(fēng)格。廈門植物園是一個(gè)熱愛(ài)大自然的人的天堂。佛教N(yùn)anputuo寺廟,可以追溯到唐代,是國(guó)寶。廈門也是聞名歷史作為一個(gè)在中國(guó)內(nèi)戰(zhàn)前線與臺(tái)灣金門(也稱為金門或金門)50年前。一個(gè)吸引游客的是金門,幾公里之外的一群島嶼和臺(tái)灣控制,從廈門島。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 10

  Xiamen is Chinas first four special economic zones,it is Taiwanese,southern Jiangxi,southern Hunan to the east to the sea,the Pacific Rim will be developed into an international harbor.

  "City at sea,the sea in the city," Xiamen is a graceful charm of the "Sea Garden." Island,reef,rock,temple,flowers,wood backed each other,the hometown of overseas Chinese customs,practices Fujian and Taiwan,coastal cuisine,exotic blend of construction,year-round spring weather is more of the charm of the sea icing on the cake.Beautiful scenery and pleasant weather,it can be said here is the best environment for cities.Surrounded by sea water,broad sandy beaches,warm sunshine,as a good ecological environment,Xiamens clean air,a habitat for hundreds of thousands of egrets,Xiamen has formed a unique natural landscape,since ancient times,Xiamen Egret is one of the major habitats,so Xiamen Also known as "Lu Dao"; in addition to the beautiful natural scenery,Xiamens urban environment is also very clean,is well-known tourist city.

  廈門是中國(guó)第一個(gè)四個(gè)經(jīng)濟(jì)特區(qū),它是臺(tái)灣,江西南部,湖南南部,東至大海,環(huán)太平洋地區(qū)將發(fā)展成為一個(gè)國(guó)際港口。

  “城在海上,海在城中,“廈門是一個(gè)“海上花園的優(yōu)雅魅力。“島、礁、巖、寺、花、木相互支持,海外中國(guó)海關(guān)的家鄉(xiāng),實(shí)踐福建和臺(tái)灣沿海美食,充滿異國(guó)情調(diào)的建筑融合,全年春天天氣是大海的魅力錦上添花。美麗的風(fēng)景和宜人的天氣,這里可以說(shuō)是最好的城市環(huán)境。被海水包圍,寬闊的沙灘,溫暖的陽(yáng)光,良好的生態(tài)環(huán)境,廈門的.空氣清潔,成百上千的白鷺的棲息地,廈門已形成一種獨(dú)特的自然景觀,自古以來(lái),廈門白鷺的主要棲息地之一,所以廈門也稱為“陸道”;除了美麗的自然風(fēng)光,廈門的城市環(huán)境也非常干凈,是著名的旅游城市。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 11

  Xiamen, located in Fujian province, is a famous coastal city. Its not only renowned for its natural beauty, but also for its modernization.

  廈門位于福建省,是著名的海濱城市。它不僅以其自然美而聞名,而且以其現(xiàn)代化而聞名。

  As far as Im concerned, Xiamen is very clean and pretty. In that city, we can enjoy clear sky, beautiful sea, and green tropical plants. I guess living there must be very pleasant.

  在我看來(lái),廈門非常干凈漂亮。在那樣的城市,我們可以欣賞到晴朗的天空、美麗的大海和綠色的熱帶植物。我猜住在那里一定很愉快。

  As Xiamen is in the southeast of China and close to the sea, its neither too cold in winter nor too hot in summer. Its warm and humid all the year round. But the best seasons to go to Xiamen are both spring and summer. In spring, it never winds so hard, so we can take a walk along the sea and breathe fresh air. As for summer, its the best season for entertainment. We can go swimming in the sea and feel the soft sea wind on the beach. Perhaps we can find endless pleasure.

  因?yàn)閺B門在中國(guó)的'東南部,靠近大海,所以其冬天不太冷,夏天也不太熱。全年溫暖潮濕。但是去廈門最好的季節(jié)是春天和夏天。春天,風(fēng)從來(lái)都不會(huì)刮得很厲害,所以我們可以在海邊散步,呼吸新鮮空氣。至于夏天,則是最好的娛樂(lè)季節(jié)。可以在海里游泳,在海灘上感受柔和的海風(fēng)。也許還可以找到無(wú)盡的樂(lè)趣。

  Besides, there are some famous tourist sites in Xiamen. And the most beautiful scenic spot is Gulangyu Island. We can visit foreign architectures, nice gardens, beautiful parks, and traditional museums there. Once we are in Xiamen, we cant miss going to Gulangyu Island, or we wont have a good time.

  此外,廈門還有一些著名的旅游景點(diǎn)。最美麗的是鼓浪嶼。我們可以參觀外國(guó)的建筑、美麗的花園、漂亮的公園和傳統(tǒng)的博物館。一旦我們到了廈門,我們不能錯(cuò)過(guò)去鼓浪嶼島,否則肯定玩得不夠開(kāi)心。

  However, in recent years, Xiamen has become a lot more modern than it used to be. Nowadays, more and more skyscrapers and shopping malls have been built, which make Xiamen a wonderful city for sightseeing and shopping. So I eagerly wish to spend my summer holiday there next time.

  然而,近年來(lái),廈門變得比以前現(xiàn)代化很多。如今,建了越來(lái)越多的摩天大樓和購(gòu)物中心,這使得廈門成為一個(gè)觀光和購(gòu)物的美妙城市。所以我熱切地希望我的下一個(gè)暑假能在那里度過(guò)。

  Next year if I have enough time and money, I plan to have a nice sightseeing tour in Xiamen with my close friends. I hope we can spend the happiest time together there.

  明年如果我有足夠的時(shí)間和金錢,我打算和我的好朋友去廈門觀光旅游。我希望我們能在那里度過(guò)最快樂(lè)的時(shí)光。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 12

  Title: Exploring the Beauty of Xiamen

  Xiamen, a charming coastal city, lies on the southeast coast of China, embracing the azure waters of the Taiwan Strait. It is renowned for its serene beaches, lush greenery, and rich cultural heritage.

  Stepping onto the soft sands of Gulangyu Island, one is immediately transported to a world of tranquility. The island, a UNESCO World Heritage Site, is renowned for its European-style architecture, quaint lanes, and charming cafes. Wandering through its cobblestone streets, one can hear the faint strains of traditional music, feel the gentle sea breeze, and smell the tantalizing aroma of local cuisine.

  The city is also home to a vibrant nightlife, with bustling markets and lively street food stalls. From the famous seafood dishes to the local tea, Xiamen offers a culinary adventure that satisfies every palate. The locals are friendly and welcoming, making it easy for visitors to immerse themselves in the citys unique culture.

  Moreover, Xiamen boasts a rich natural landscape. The mountains and forests provide a respite from the hustle and bustle of the city. Hiking trails lead to breathtaking viewpoints, where one can gaze out at the expanse of the ocean and the citys skyline.

  In conclusion, Xiamen is a captivating destination that offers a blend of natural beauty, cultural charm, and culinary delights. It is a must-visit for anyone seeking a relaxing and enriching travel experience.

  譯文:

  探索廈門之美

  廈門,這座迷人的海濱城市,位于中國(guó)東南沿海,擁抱著臺(tái)灣海峽的湛藍(lán)海水。它以寧?kù)o的海灘、茂密的植被和豐富的文化遺產(chǎn)而聞名。

  踏上鼓浪嶼柔軟的沙灘,人們立刻被帶入一個(gè)寧?kù)o的世界。這座被聯(lián)合國(guó)教科文組織列為世界文化遺產(chǎn)的島嶼,以其歐式建筑、古樸的小巷和迷人的咖啡館而聞名。漫步在鵝卵石街道上,可以聽(tīng)到傳統(tǒng)音樂(lè)的悠揚(yáng)旋律,感受到溫柔的海風(fēng),聞到當(dāng)?shù)孛朗痴T人的香氣。

  這座城市還擁有充滿活力的夜生活,熱鬧的市場(chǎng)和街頭小吃攤熱鬧非凡。從著名的海鮮佳肴到本地茶,廈門提供了一場(chǎng)滿足各種口味的美食之旅。當(dāng)?shù)厝擞焉茻崆椋層慰秃苋菀壮两谶@座城市的獨(dú)特文化中。

  此外,廈門還擁有豐富的`自然景觀。山脈和森林為游客提供了逃離城市喧囂的休憩之所。徒步小徑通向令人嘆為觀止的觀景臺(tái),在那里可以眺望到海洋的遼闊和城市的天際線。

  總之,廈門是一個(gè)迷人的目的地,融合了自然之美、文化魅力和美食佳肴。對(duì)于尋求放松和豐富旅行體驗(yàn)的人來(lái)說(shuō),它是一個(gè)必游之地。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 13

  聽(tīng)媽媽說(shuō)廈門大學(xué)是全國(guó)最美麗的大學(xué),我也好想去參觀一下。在這次的廈門之行中媽媽特意為我安排了參觀廈門大學(xué)行程。

  I heard that Xiamen University is the most beautiful university in the country. Id like to visit it. In this trip to Xiamen, my mother specially arranged for me to visit Xiamen University.

  我們一行七人到了廈門大學(xué),發(fā)現(xiàn)校門口車水馬龍,慕名前來(lái)參觀的人們排起了很長(zhǎng)的隊(duì)伍,大人們需要身份證登記才能進(jìn)入。經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的排隊(duì)等候我們終于進(jìn)入了廈門大學(xué),一進(jìn)校門頓時(shí)像走進(jìn)了一個(gè)大園林公園,茂盛的樹(shù)木、鮮艷的花草、開(kāi)闊的草坪、寧?kù)o的湖泊、風(fēng)格各異的建筑真是太美了!有兩個(gè)建筑最引人注目,一個(gè)是高高聳立的`頌恩樓,西方的建筑風(fēng)格,中式、紅色的屋頂,另一個(gè)就是建南大禮堂,它的正面朝向大海,看上去氣派非凡。

  Seven of us went to Xiamen University and found that there were many cars and horses at the gate of the University. People who came to visit the university formed a long line. Adults need ID card registration to enter. After a long queue, we finally entered Xiamen University. As soon as we entered the school gate, it was like walking into a large garden park, with luxuriant trees, bright flowers, open lawns, quiet lakes and buildings of different styles Its so beautiful! There are two most striking buildings, one is the tall Songen building, the western architectural style, Chinese style and red roof, the other is the South auditorium, which faces the sea on the front and looks extraordinary.

  廈門大學(xué)果然名不虛傳。我要努力學(xué)習(xí),希望長(zhǎng)大后也能在這里讀大學(xué)!

  Xiamen University is indeed famous. I want to study hard. I hope I can go to university here when I grow up!

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 14

  Title: The Charm of Xiamen

  Xiamen, a coastal city located in the southeast of Chinas Fujian Province, is renowned for its natural beauty, rich history, and vibrant culture. With its unique blend of traditional and modern elements, Xiamen captivates visitors from all over the world.

  The citys scenic coastline is a major attraction, offering breathtaking views of the azure sea and golden beaches. The most famous among them is Gulangyu Island, a UNESCO World Heritage Site known for its quaint architecture and serene atmosphere. Walking through the narrow lanes of the island, one can hear the echoes of historical tales and appreciate the beauty of its European-style buildings.

  Apart from its natural beauty, Xiamen also boasts a rich cultural heritage. The Nanshu Temple, dedicated to the Goddess Matsu, is a popular pilgrimage site for believers. The temples intricate carvings and ornate decorations reflect the citys deep-rooted cultural traditions.

  Moreover, Xiamen is a foodies paradise. From delicious seafood to traditional Fujian cuisine, the city offers a wide range of culinary experiences. The bustling night markets are particularly popular, where one can sample a variety of local snacks and street food.

  In recent years, Xiamen has also emerged as a hub for modern development. The citys skyline is dotted with sleek high-rises, reflecting its growing economic might. Yet, despite its modernization, Xiamen has successfully preserved its old-world charm, creating a harmonious blend of old and new.

  In conclusion, Xiamen is a city that offers something for everyone. Its natural beauty, rich culture, and vibrant atmosphere make it a must-visit destination for travelers seeking a unique and memorable experience.

  翻譯

  廈門的魅力

  廈門,位于中國(guó)福建省東南部的沿海城市,以其自然美景、豐富的歷史和充滿活力的文化而聞名。這座城市融合了傳統(tǒng)與現(xiàn)代元素,吸引著來(lái)自世界各地的游客。

  廈門的海岸線景色是其一大吸引點(diǎn),提供著令人嘆為觀止的碧海和金色沙灘的景致。其中最著名的當(dāng)屬鼓浪嶼,這是一座聯(lián)合國(guó)教科文組織認(rèn)定的世界文化遺產(chǎn)地,以其古樸的建筑和寧?kù)o的氛圍而著稱。漫步在島上的小巷中,人們可以聽(tīng)到歷史故事的回聲,欣賞到其歐式建筑的美麗。

  除了自然美景外,廈門還擁有豐富的文化遺產(chǎn)。南普陀寺是供奉媽祖的圣地,是信徒們朝圣的熱門地點(diǎn)。寺廟內(nèi)精致的雕刻和華麗的裝飾反映了這座城市深厚的文化傳統(tǒng)。

  此外,廈門還是美食家的'天堂。從美味的海鮮到傳統(tǒng)的福建菜,這座城市提供了豐富的美食體驗(yàn)。熱鬧的夜市尤為受歡迎,人們可以在那里品嘗到各種當(dāng)?shù)匦〕院徒诸^美食。

  近年來(lái),廈門還逐漸成為了現(xiàn)代化發(fā)展的中心。城市的天際線點(diǎn)綴著時(shí)尚的高樓大廈,反映了其日益增長(zhǎng)的經(jīng)濟(jì)實(shí)力。然而,盡管經(jīng)歷了現(xiàn)代化,廈門仍然成功地保留了其古老的魅力,創(chuàng)造了一個(gè)新舊和諧共存的景象。

  總之,廈門是一個(gè)適合每個(gè)人的城市。其自然美景、豐富的文化和充滿活力的氛圍使其成為尋求獨(dú)特而難忘體驗(yàn)的旅行者的必游之地。

  廈門英語(yǔ)作文附翻譯 15

  Title: The Charms of Xiamen

  Xiamen, a captivating city located on the southeastern coast of China, is renowned for its alluring beauty and rich cultural heritage. Upon stepping into this enchanting paradise, one is immediately greeted by the gentle breeze from the sea and the breathtaking view of the ocean.

  The citys landscape is a tapestry of natural wonders. The white sand beaches, fringed with lush palm trees, offer a serene setting for relaxation and fun. The islands rolling hills and verdant parks provide a refreshing contrast to the bustling cityscape. The famous Gulangyu Island, a short ferry ride away, is a must-visit for its charming architecture and lively street markets.

  Xiamens cultural diversity is also noteworthy. The local people are friendly and warm-hearted, embodying the spirit of the South. The city is home to numerous temples and historical sites that tell tales of its past glory. The traditional art forms, such as Nanyin music and puppetry, are vibrant expressions of the citys cultural identity.

  Moreover, Xiamen boasts a vibrant food culture. From the delectable seafood to the delicious local snacks, the city offers a culinary journey that satisfies the taste buds. The bustling night markets are a paradise for food lovers, where one can sample a variety of dishes and enjoy the lively atmosphere.

  In conclusion, Xiamen is a city that embodies the essence of Chinas natural beauty, cultural richness, and culinary delights. It is a perfect destination for those seeking a relaxing getaway or a cultural adventure.

  翻譯

  廈門的魅力

  廈門,位于中國(guó)東南沿海的迷人城市,以其令人陶醉的美景和豐富的文化遺產(chǎn)而聞名。一踏入這片迷人的天堂,人們立刻就能感受到來(lái)自大海的輕柔微風(fēng)和令人嘆為觀止的海景。

  廈門的自然風(fēng)光就像一幅絢麗多彩的畫(huà)卷。白色的沙灘、郁郁蔥蔥的棕櫚樹(shù)為休閑和娛樂(lè)提供了寧?kù)o的環(huán)境。島上起伏的山丘和郁郁蔥蔥的公園為繁華的城市景觀提供了清新的對(duì)比。著名的'鼓浪嶼,只需乘坐短途渡輪即可到達(dá),其迷人的建筑和熱鬧的街頭市場(chǎng)是必游之地。

  廈門的文化多樣性也值得一提。當(dāng)?shù)厝嗣裼焉茻崆椋w現(xiàn)了南方的精神風(fēng)貌。這座城市擁有眾多廟宇和歷史遺址,講述著它過(guò)去的輝煌。南音音樂(lè)和木偶戲等傳統(tǒng)藝術(shù)形式,是這座城市文化身份的生動(dòng)表達(dá)。

  此外,廈門還擁有充滿活力的飲食文化。從美味的海鮮到可口的當(dāng)?shù)匦〕裕@座城市提供了一場(chǎng)滿足味蕾的美食之旅。熱鬧的夜市是美食愛(ài)好者的天堂,人們可以在那里品嘗各種美食,享受熱鬧的氛圍。

  總之,廈門是一座集中國(guó)自然風(fēng)光、文化豐富性和美食佳肴于一體的城市。對(duì)于那些尋求輕松度假或文化探險(xiǎn)的人來(lái)說(shuō),它是一個(gè)完美的目的地。

【廈門英語(yǔ)作文附翻譯】相關(guān)文章:

英語(yǔ)作文附翻譯(精選31篇)07-19

寒假計(jì)劃英語(yǔ)作文(附翻譯)09-05

食品安全的英語(yǔ)作文附翻譯03-07

英語(yǔ)作文附翻譯:上學(xué)路上(精選6篇)11-04

我的家庭英語(yǔ)作文附翻譯(精選22篇)11-16

植樹(shù)節(jié)英語(yǔ)作文附翻譯(精選20篇)11-30

端午節(jié)英語(yǔ)作文附翻譯(通用10篇)06-09

新年英語(yǔ)祝福語(yǔ)附翻譯11-07

高一英語(yǔ)日記附翻譯(通用16篇)07-18

龍門石窟英語(yǔ)導(dǎo)游詞附翻譯07-04

主站蜘蛛池模板: 海淀区| 通化县| 金秀| 阳信县| 崇州市| 灵台县| 额尔古纳市| 余庆县| 廉江市| 涞源县| 甘泉县| 吉水县| 金门县| 阿瓦提县| 夏邑县| 晋中市| 偃师市| 科技| 阿鲁科尔沁旗| 酒泉市| 新巴尔虎右旗| 保康县| 加查县| 台南县| 兴安县| 德令哈市| 梁河县| 霍城县| 开平市| 郴州市| 西峡县| 博白县| 年辖:市辖区| 昌图县| 阿巴嘎旗| 道孚县| 连江县| 二手房| 巴青县| 西宁市| 贵州省|