奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

詠早梅揚州法曹梅花盛開原文、翻譯注釋及賞析

時間:2024-08-24 11:59:52 偲穎 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

詠早梅揚州法曹梅花盛開原文、翻譯注釋及賞析

  在平平淡淡的學習、工作、生活中,大家都看到過許多經典的古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創作的詩。那什么樣的古詩才是經典的呢?下面是小編精心整理的詠早梅揚州法曹梅花盛開原文、翻譯注釋及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

詠早梅揚州法曹梅花盛開原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  詠早梅

  南北朝:何遜

  兔園標物序,驚時最是梅。

  銜霜當路發,映雪擬寒開。

  枝橫卻月觀,花繞凌風臺。

  朝灑長門泣,夕駐臨邛杯。

  應知早飄落,故逐上春來。

  作品注釋:

  ⑴兔園:漢粱孝王的園名,這里指揚州林園。

  ⑵物序:時序,時節變換。

  ⑶擬:對著。

  ⑷卻月觀:揚州的臺觀名。

  ⑸凌風臺:揚州的臺觀名。

  ⑹長門:漢宮名。

  ⑺臨邛(lín qióng):漢縣名。

  ⑻上春:孟春正月。

  作品譯文:

  在花園里是容易看出時節的變化的,其中最使人驚異、最能標志時節變化的就是梅花。梅花不怕霜雪、不畏風寒,在零霜下雪的時候,它就在路邊開放了。

  梅花的枝葉和花朵開遍揚州。梅花盛開的時候可以使被遺棄者見之有感而落淚,也可以使鐘情的人觸景興懷而勃發。梅花大概也知道自己飄落得早,所以趕在正月就開起花來了。

  賞析:

  這首詩以詠梅為題,處處圍繞著一個“梅”字落筆,描繪出了一幅凌寒獨放的早梅圖。

  詩一開頭就標出兔園是因為建安王蕭偉與梁孝王劉武有著許多相似之處。《史記·粱孝王世家》云:“于是孝王筑東苑,方三百余里。廣睢陽城七十里。大治宮室,為復道,自宮連屬于平臺三十余里。得賜天子旌旗,出從千乘萬騎。東西馳獵,擬于天子。出言蹕,入言警。招延四方豪杰,自山以東游說之士莫不畢至。”而建安王蕭偉《梁書》本傳云:“偉少好學,篤誠通恕,趨賢重士,常如不及。由是四方游士、當世知名者,莫不畢至。齊世,青溪宮改為芳林苑。天監初,賜偉為第,偉又加穿筑,增植嘉樹珍果,窮極雕麗,每與賓客游其中,命從事中郎蕭子范為之記。梁世藩邸之盛,無以過焉。”建安王蕭偉的芳林苑,恰似梁孝王劉武的兔園。詩中的兔園,意即指芳林苑。園中百卉,獨詠梅花是因為梅花自有它獨特的標格。正當冰封大地、萬木蕭疏之時,梅花已預報了春天的來臨,所以說“驚時最是梅”。“驚”字用擬人筆法,突出梅花對節令轉換的特殊敏感,尤為醒目。

  “銜霜當路發”四句,則具體地描繪梅花的高標逸韻。它不畏嚴寒,凌霜傲雪,嫣然開放。正因梅花盛開,霜落其上,故曰“銜”。正因梅花盛開,千嬌百媚,與白雪相映成趣,故曰“映”。卻月觀,凌風臺,想必是園中的主要景點,自然梅花更盛。“雪虐風饕愈凜然,花中氣節最高堅。”(陸游《落梅》其一)一個“橫”字,寫出了梅花凌寒怒放的高貴品格;一個“繞”字,寫盡了梅花俏麗報春的嫵媚情態。從語法上講,“銜霜”、“映雪”是動賓結構,“枝橫”、“花繞”是主謂結構,這樣就錯落有致地寫出了滿園梅花盛開、光彩照眼的動人情景。

  滿園梅花動詩興。詩人不禁由花事聯想到人事,想起了人世間許多悲歡離合的故事。漢武帝的陳皇后,擅寵驕貴,終因驕妒失寵,退居長門宮,愁悶悲思,聞司馬相如工文章,遂奉黃金百斤,令為解愁之辭,相如為作《長門賦》,中云:“左右悲而垂淚兮,涕流離而縱橫。舒息悒而增欷兮,屣履起而彷徨。……夜曼曼其若歲兮,懷郁郁其不可再更。”故詩曰:“朝灑長門泣”。《史記·司馬相如傳》載:“相如之臨邛,從車騎,雍容閑雅甚都;及飲卓氏,弄琴,文君竊從戶窺之,心悅而好之,恐不得當也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都。”文君之父卓王孫開始反對兩人的婚事,后經勸說,不得已而“分予文君僮百人,錢百萬,及其嫁時衣被財物。”后漢武帝命相如為中郎將,建節出使西南少數民族地區,“至蜀,蜀太守以下郊迎,縣令負弩矢先驅,蜀人以為寵。于是卓王孫、臨邛諸公皆因門下獻牛和酒以交歡。卓王孫喟然而嘆,自以得使女尚司馬長卿晚,而厚分與其女財,與男等同。”故詩曰:“夕駐臨邛杯。”

  “朝灑”二句,一悲一喜,一離一合,形成鮮明的對比。而兩事都與司馬相如有關。寫兔園之梅,為何聯想到司馬相如呢?因為司馬相如和梁孝王還有一段因緣。梁孝王到首都長安,帶來鄒陽、枚乘、莊忌等一批文士,相如見而悅之,遂借口有病而辭官游梁,梁孝王令與諸生同舍,一住幾年,乃著《子虛賦》(見《史記·司馬相如傳》)。詩人是將建安王比作梁孝王,將芳林苑比作兔園,而將自己比作司馬相如。有人說:“長門借喻閨婦,臨邛借喻游子,意謂閨婦方見梅傷春時,而游子亦罷飲思家也。”(何融《何水部詩注》)這種理解似失之于淺俗,與整首詩的基調亦不盡吻合。建安王蕭偉愛客接士,何遜以卓越的才能得到他的信任和重用,遂引為水曹行參軍兼記室,日與游宴,深被恩禮。何遜正是躊躇滿志的時候,似不應有消極悲愁之嘆。

  最后“應知早飄落,故逐上春來”二句,寓有人生有限,應當及早建功立業的思想。整首詩的基調還是積極向上的。作者是以司馬相如自喻,借詠梅來表現自己堅定的情操和高遠的志向。陸時雍所說:“何遜好梅,梅詩絕未見佳,其所好在形骸之外。”(《古詩鏡》卷二十二)尚屬皮相之見。

  全詩把情、景、理相結合,景中寓情,情中有理,通過一種完美的交融,寓情于物,將梅花作為自己的化身,描述了一副栩栩如生的藝術形象,表現詩人不趨炎附勢,疏枝獨立不失氣節的品德。

  名家點評:

  歷史學家、北京大學教授吳小如《漢魏六朝詩鑒賞辭典》:整首詩的基調是積極向上的,詩人以司馬相如自喻,借詠梅來表現自己堅定的情操和高遠的志向。

  作者簡介

  何遜,南朝梁詩人,字仲言,東海郯(今山東郯城縣)人。官至尚書水部郎。詩與陰鏗齊名,世號陰何;文與劉孝綽齊名,世稱何劉;詩風明暢,多清麗佳句,聲律上已接近于唐代近體詩,其詩對后世詩人有較大影響。有集八卷,已佚。明人輯有《何水部集》,今又有《何遜集》。

  創作背景

  公元507年(梁武帝天監六年)舊歷四月,何遜任建安王蕭偉水曹行參軍兼記室、尚書水部郎。次年早春,詩人看到寒風中唯有梅花凌寒獨放,心有所感,寫下了這首詩。詩題一作《揚州法曹梅花盛開》。

【詠早梅揚州法曹梅花盛開原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

《早梅》原文、注釋、賞析03-05

早梅原文翻譯及賞析03-09

早梅原文翻譯及賞析12-17

早梅原文翻譯及賞析02-10

早梅原文、翻譯及賞析08-09

詠紅梅花原文翻譯賞析12-17

詠草原文、翻譯注釋及賞析03-19

詠路原文、翻譯注釋及賞析09-22

詠荊軻原文、翻譯注釋及賞析05-18

早梅原文翻譯及賞析(實用)07-24

主站蜘蛛池模板: 迭部县| 牙克石市| 上栗县| 游戏| 宁乡县| 辽中县| 钟祥市| 周至县| 阿城市| 临沭县| 定陶县| 天全县| 章丘市| 林州市| 平乐县| 五指山市| 睢宁县| 郓城县| 鄄城县| 林甸县| 东至县| 莲花县| 方山县| 女性| 科技| 容城县| 澄城县| 谢通门县| 蓬安县| 宜昌市| 兖州市| 澄迈县| 长垣县| 乌兰浩特市| 白河县| 永寿县| 莆田市| 澎湖县| 金昌市| 宿迁市| 腾冲县|