奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

秋晚登樓望南江入始興郡路翻譯及賞析

時間:2021-08-17 10:33:11 賞析 我要投稿

秋晚登樓望南江入始興郡路翻譯及賞析

  《秋晚登樓望南江入始興郡路》作者為唐朝文學家張九齡。其古詩詞全文如下:

  潦收沙衍出,霜降天宇晶。

  伏檻一長眺,津途多遠情。

  思來江山外,望盡煙云生。

  滔滔不自辨,役役且何成。

  我來颯衰鬢,孰云飄華纓。

  櫪馬苦踡跼,籠禽念遐征。

  歲陰向晼晚,日夕空屏營。

  物生貴得性,身累由近名。

  內顧覺今是,追嘆何時平。

  【前言】

  《秋晚登樓望南江入始興郡路》是唐代張九齡的五言詩。這首詩寫于張九齡辭官回到家鄉之時(公元716年)。前四句描寫南江泛濫的景象;五到十四句反映了作者在朝中受制、勞碌無成而心不甘的復雜心情;后四句詩人借用陶潛《歸去來詞》“覺今是而昨非”,肯定了辭官的決定。

  【注釋】

  潦:,雨水大。路上的流水,積水:潦水。lào,古同“澇”,雨水過多,水淹。

  沙衍:水中有沙者曰沙衍。【堇天子傳】天子乃遂東征,南絕沙衍。

  天宇:指上下四方整個空間。

  伏:身體前傾靠在物體上。

  檻:,欄干,欄板。

  眺:,遠望。

  津:《說文》:“水渡也。”指渡口。

  途:道路。

  津涂:道路。張九齡《自豫章南還江上做》:“津途別有趣,況乃濯吾纓。”。唐·李行言《秋晚度廢關》:“物色來無限,津途去不迷。”

  遠情:猶深情。唐·杜甫《西閣雨望》詩:“菊蕊凄疏放,松林駐遠情。”

  江山:江河和山嶺,多用來指國家或國家的政權。

  煙云:煙靄云霧,也比喻變化消失的事物。

  滔滔:比喻言行或其他事物連續不斷,形容大水奔流貌:白浪滔滔。

  【翻譯】

  路上的積水減少,沙灘露出,霜降天空之晶。 張九齡像趴在欄桿遠望,道路有深情。想來江山之外,看盡煙云發生。朝中事情多半無能為力,勞苦不息而不見成功。我年老而疏白的鬢發飄在清涼風中,誰說那是仕宦者的彩色冠纓。拴在槽上的馬受束縛,蜷曲無法伸直,不自由的籠中鳥想念遠行。年底臨近傍晚(年將老),日夜白白地彷徨。事物可貴之處是合其情性,身心勞累的原因是喜好追求功名。內心自省:掛冠辭官是正確做法,追溯往事嘆何時公平。

  【鑒賞】

  辭官是一種令人無奈和回味的經歷。詩人此時寫的詩,其名稱中有“秋”、“晚”等凄涼的詞語,詩的前兩句也有積水和霜降等寒涼的意象。這些為詩定下了憂傷的調子。

  第三、四句,詩人提到“津途多遠情”,其含義有二:一是作者馬上就回到家,對家鄉有思念盼望之情;二是回望過去經歷,有些不舍,留下深情。第五六句,作者借景物描寫,隱喻為官的經歷:“江山之外,看盡煙云”。第七、八句,描寫很多的事情詩人都無力解決,慨嘆一生勞苦不息而不見成功。第九、十句,寫詩人在涼風中,年老而疏白的鬢發飄揚,有人稱贊張九齡做了貴官,而張九齡卻不以為然。他認為自己是被拴在槽上受束縛的馬,無法行動,又像籠中的鳥,沒有自由卻向往遠游行,而此時年紀老了,個人卻只剩下莫名的`彷徨。

  末四句,詩人認為,做人做事一定要依據事物本來的情性,身心十分勞累的原因是追求功名。詩人醒悟以往的經歷,有很多做錯的事,又肯定了辭官的做法。詩人當前關心的是何時天下太平。從詩句中可以見到:詩人仍然關心天下大事。

  詩人能從秀麗山川中看到更深邃的精神內涵,拋卻了赤裸裸的實用性、功利性的目光。

【秋晚登樓望南江入始興郡路翻譯及賞析】相關文章:

《雪晴晚望》原文翻譯及賞析03-09

《長安秋望》原文及翻譯賞析03-04

登樓原文、翻譯及賞析02-10

金陵晚望原文、翻譯注釋及賞析08-16

晚泊潯陽望廬山翻譯及賞析02-07

《秋登巴陵望洞庭》的翻譯及賞析08-24

秋望原文、翻譯及全詩賞析02-13

登樓賦原文翻譯及賞析07-17

晚泊潯陽望廬山原文翻譯及賞析02-25

主站蜘蛛池模板: 阳新县| 安平县| 库车县| 武定县| 穆棱市| 京山县| 大悟县| 武汉市| 九龙坡区| 延边| 丰台区| 鄂伦春自治旗| 临漳县| 高淳县| 庆安县| 祁门县| 上饶县| 漳浦县| 安吉县| 南皮县| 贵港市| 涟源市| 五莲县| 定远县| 屏边| 文山县| 岑巩县| 安乡县| 五莲县| 长治市| 鄯善县| 衡东县| 富阳市| 阿克| 汕尾市| 枣庄市| 无极县| 江口县| 南丰县| 图木舒克市| 沙坪坝区|