奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

杜牧的《金谷園》注釋及賞析

時間:2021-07-08 13:19:05 賞析 我要投稿

杜牧的《金谷園》注釋及賞析

  原文:

杜牧的《金谷園》注釋及賞析

  繁華事散逐香塵,流水無情草自春。

  日暮東風怨啼鳥,落花猶似墜樓人。

  《金谷園》參考注釋:

  ①金谷園:晉石崇的豪華宅第,故址在今河南洛陽。石崇有愛姬,當石遭人陷害被捕時,跳樓自殞。

  ②香塵:石崇為教練家中舞妓步法,以沉香屑鋪象牙床上,使她們踐踏,無跡者賜以珍珠。

  ③墜樓人:指石崇愛妾綠珠,曾為石崇墜樓而死。

  賞析:

  金谷園的故址在今河南洛陽西北,是西晉富豪石崇的別墅,繁榮華麗,極一時之盛。唐時園已荒廢,成為供人憑吊的古跡。據《晉書·石崇傳》記載:石崇有妓曰綠珠,美而艷。孫秀使人求之,不得,矯詔收崇。崇正宴于樓上,謂綠珠曰:“我今為爾得罪。”綠珠泣曰:“當效死于君前。”因自投于樓下而死。詩人來到金谷園,只見滿目凄涼,不免聯想起那繁華的`往事。觸景生情,抒發了自己憑吊的感慨,對綠珠的遭遇深表同情。全詩比喻貼切,情景交融,意境悠遠,情韻雋永。

【杜牧的《金谷園》注釋及賞析】相關文章:

金谷園原文,注釋,賞析09-02

金谷園全詩、意思及賞析_唐代杜牧08-18

《金谷園》的詩詞及注釋07-21

金谷園原文及賞析07-21

金谷園原文賞析03-13

《金谷園》原文賞析02-16

清明(唐 杜牧)全文注釋翻譯及原著賞析10-18

《金谷園》詩文解釋及賞析07-11

關于杜牧《嘆花》的賞析08-02

主站蜘蛛池模板: 苍溪县| 双牌县| 麻栗坡县| 曲水县| 呼玛县| 阿城市| 清水河县| 湟源县| 资源县| 凉山| 阳新县| 潞城市| 新营市| 怀集县| 明溪县| 潞城市| 夹江县| 广宗县| 呈贡县| 临安市| 富宁县| 淮北市| 泽普县| 浦江县| 乐至县| 新民市| 长顺县| 津南区| 巢湖市| 广东省| 衡阳市| 马龙县| 合作市| 法库县| 邹平县| 雅安市| 育儿| 文成县| 施秉县| 华容县| 海南省|