奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析

時間:2021-07-04 19:45:15 賞析 我要投稿

《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析

  初中語文古詩文復(fù)習(xí):《酬樂天揚州初逢席上見贈》

  《酬樂天揚州初逢席上見贈》

  劉禹錫

  巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。

  懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。

  沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春。

  今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。

  【注釋】

  1、酬:答謝,酬答,這里是指以詩相答的意思。用詩歌贈答。

  2、棄置身:指遭受貶謫的.詩人自己。置:放置。棄置:貶謫。

  3、翻似:倒好像。翻:副詞,反而。

  4、長:增長,振作。

  5、側(cè)畔:旁邊。

  【譯文】

  巴山楚水一帶荒遠(yuǎn)凄涼,二十三年來,我被朝廷拋棄在那里。

  回到家鄉(xiāng)后,熟悉的人都已逝去,只能哼唱著向秀聞笛時寫的《思舊賦》來懷念他們,而自己也成了神話中那個爛掉了斧頭的人,已無人相識,真令人恍如隔世啊。

  在沉舟旁邊有上千條船爭相駛過,枯敗的病樹前萬棵綠樹生機勃發(fā)。

  今天聽到你為我作的那一首詩,就借這美酒重新振作起精神吧。

【《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析】相關(guān)文章:

《酬樂天揚州初逢席上見贈》翻譯賞析09-05

酬樂天揚州初逢席上見贈原文及賞析08-18

《酬樂天揚州初逢席上見贈》注釋及賞析03-10

酬樂天揚州初逢席上見贈原詩及賞析07-20

酬樂天揚州初逢席上見贈原文翻譯及賞析02-16

《酬樂天揚州初逢席上見贈》全詩賞析08-20

酬樂天揚州初逢席上見贈教學(xué)設(shè)計08-17

《酬樂天揚州初逢席上見贈》優(yōu)質(zhì)教案08-10

酬樂天揚州初逢席上見贈_劉禹錫的詩原文賞析及翻譯08-27

主站蜘蛛池模板: 枝江市| 巫山县| 金塔县| 桐城市| 台东县| 东乌珠穆沁旗| 永安市| 广汉市| 深泽县| 汪清县| 明光市| 东山县| 拉萨市| 奉新县| 晋江市| 达尔| 汶川县| 株洲县| 婺源县| 嘉义县| 彰化市| 五华县| 章丘市| 出国| 仁化县| 兴城市| 澎湖县| 鄂尔多斯市| 哈巴河县| 泰和县| 庆城县| 阿拉善盟| 台前县| 泾川县| 中超| 察哈| 都江堰市| 福鼎市| 和平区| 乌兰浩特市| 鹿邑县|