奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

陳子昂《白帝城懷古》全詩翻譯及賞析

時(shí)間:2021-06-30 08:39:40 賞析 我要投稿

陳子昂《白帝城懷古》全詩翻譯及賞析

  陳子昂《白帝城懷古》

  日落滄江晚,停橈問土風(fēng)。

  城臨巴子國,臺沒漢王宮。

  荒服仍周甸,深山尚禹功。

  巖懸青壁斷,地險(xiǎn)碧流通。

  古木生云際,孤帆出霧中。

  川途去無限,客思坐何窮。

  注

  青壁:青色的山壁。

  古木:一作“古樹”。云際:云中。言其高遠(yuǎn)。

  參考譯文

  夕陽隱沒蒼茫的江水,天色已晚,停船探問當(dāng)?shù)剜l(xiāng)俗土風(fēng)。

  城樓面臨著古代的子爵巴國,高臺乃是那湮沒的蜀漢王宮。

  這荒遠(yuǎn)地區(qū)仍屬周朝的領(lǐng)域,深山里至今推崇大禹的豐功。

  山巖陡峭好像青青墻壁中斷,地勢險(xiǎn)峻下臨清碧江水流通。

  高大的.古樹挺立在白云邊上,歸來的船帆出現(xiàn)在濃濃霧中。

  水行的旅途一去便無限遙遠(yuǎn),旅客的愁思因此更無盡無窮。

  簡析

  這首詩當(dāng)作于唐高宗調(diào)露元年(公元679年)陳子昂初次出蜀沿長江泛舟而下的連續(xù)行程中。初次出蜀入京時(shí)創(chuàng)作的一首排律。此詩描繪白帝城周圍的景色,撫今追昔,抒發(fā)作者的愛國情懷以及旅途感慨。

【陳子昂《白帝城懷古》全詩翻譯及賞析】相關(guān)文章:

懷古原文、翻譯及全詩賞析02-13

峴山懷古_陳子昂的詩原文賞析及翻譯08-28

金陵懷古原文翻譯及全詩賞析02-15

金陵懷古原文、翻譯及全詩賞析02-13

《白帝城懷古》翻譯賞析07-06

白帝城懷古翻譯及賞析02-03

陳子昂修竹篇全詩賞析07-13

《望月懷古》全詩賞析02-27

金陵懷古原文、翻譯及全詩賞析2篇02-13

主站蜘蛛池模板: 厦门市| 丰都县| 昆山市| 泾源县| 福建省| 义马市| 双鸭山市| 大悟县| 广平县| 叶城县| 伊金霍洛旗| 景宁| 锡林浩特市| 三门峡市| 江油市| 元阳县| 三原县| 青龙| 顺昌县| 樟树市| 洛隆县| 余姚市| 卓尼县| 黔南| 昭苏县| 台东市| 和平区| 白水县| 祁门县| 平凉市| 灵石县| 青龙| 甘德县| 楚雄市| 威信县| 鹤壁市| 姚安县| 宾阳县| 洛隆县| 金塔县| 阳曲县|