李白《金陵酒肆留別》賞析
李白《金陵酒肆留別》賞析1
《金陵酒肆留別》 作者:李白
風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香,吳姬壓酒喚客嘗。
金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴。
請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)。
【注解】: 1、金陵:南京。
2、酒肆:酒店。
3、吳姬:吳地的青年女子,這里指賣(mài)酒女。
4、壓酒:酒釀成時(shí),壓酒糟取酒。
5、盡觴:干杯。
【韻譯】:
春風(fēng)吹柳花揚(yáng),酒店美酒飄香,
吳國(guó)美女?酒,殷勤勸客品嘗。
金陵年青朋友,都來(lái)為我送行,
要走的要留的,各人把酒喝干。
敬請(qǐng)諸位朋友,問(wèn)問(wèn)東去流水,
它比離情別緒,到底誰(shuí)短誰(shuí)長(zhǎng)?
【評(píng)析】:這首小詩(shī)描繪了在春光春色中江南水鄉(xiāng)的一家酒肆,詩(shī)人滿(mǎn)懷別緒酌飲,當(dāng)壚 姑娘勸酒,金陵少年相送的一幅令人陶醉的畫(huà)圖。風(fēng)吹柳花,離情似水。走的痛 飲,留的盡杯。情綿綿,意切切,句短情長(zhǎng),吟來(lái)多味。沈德潛《唐詩(shī)別裁集》說(shuō)此 詩(shī)語(yǔ)不必深,寫(xiě)情已足。全詩(shī)可見(jiàn)詩(shī)人的情懷多么豐采華茂,風(fēng)流瀟灑。
李白《金陵酒肆留別》賞析2
金陵酒肆留別
李白
風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香,
吳姬壓酒勸客嘗,
金陵子弟來(lái)相送,
欲行不行各盡觴。
請(qǐng)君試問(wèn)東流水,
別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)?
李白詩(shī)鑒賞
楊絮飄飛的時(shí)節(jié),江南水鄉(xiāng)山村的一家小酒館里,即將離開(kāi)金陵的李白,滿(mǎn)懷別緒,獨(dú)坐小酌。店內(nèi)滿(mǎn)是被春風(fēng)卷起四處紛飛的楊花;酒館里的江南女捧出新壓榨出來(lái)的美酒,勸他品嘗。這么一幅令人陶醉的春光春色的畫(huà)面,詩(shī)人僅用風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香七字,就將風(fēng)光的駘蕩,柳絮的精神,以及酒客沉醉東風(fēng)的場(chǎng)面,生動(dòng)自然地浮現(xiàn)在紙面之上;而且又極灑脫超逸,信手拈來(lái),自然流暢,純?nèi)沃庇^。
風(fēng)吹柳花滿(mǎn)店香時(shí),店中簡(jiǎn)直就是柳花的世界。柳花本來(lái)沒(méi)有香氣,這里何以用一個(gè)香字呢?
一來(lái)心清聞妙香,任何草木都有它微妙的香味;二來(lái)這個(gè)香字代表了春之氣息,同時(shí)又暗暗勾出下文的酒香。這個(gè)香字初看似覺(jué)突兀,細(xì)細(xì)品味卻又感到是那么的妥貼。
首句是闃無(wú)一人的境界,第二句吳姬壓酒勸客嘗,當(dāng)壚紅粉遇到了酒客,有了人場(chǎng)面就活了,等到金陵子弟一涌而至?xí)r,酒店中就更熱鬧了。離別之際,本來(lái)未必有心飲酒,而吳姬一勸,加之金陵子弟的.前來(lái),更覺(jué)情長(zhǎng),誰(shuí)能舍此而去呢?如此熱辣辣的訣舍,總不能絕情而走吧?于是又轉(zhuǎn)為欲行不行各盡觴,欲行的詩(shī)人固陶然欲醉,而相送者也各盡觴,情意如此之長(zhǎng),于是落出了請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)的結(jié)句,以含蓄的筆法,意韻流長(zhǎng)地結(jié)束了這一首抒情的短歌。
沈德潛說(shuō)此詩(shī)語(yǔ)不必深,寫(xiě)情已足(《唐詩(shī)別裁》)。詩(shī)人留別的不是一兩個(gè)知己,而是一群青年朋友,因此詩(shī)中將惜別之情寫(xiě)得飽滿(mǎn)酣暢,悠揚(yáng)跌宕,唱嘆而不感傷,表現(xiàn)了詩(shī)人青壯年時(shí)代風(fēng)華正茂、風(fēng)流瀟灑的情懷。
【李白《金陵酒肆留別》賞析】相關(guān)文章:
賞析李白的金陵酒肆留別04-13
李白金陵酒肆留別賞析05-12
《金陵酒肆留別》賞析08-12
《金陵酒肆留別》的賞析07-11
《金陵酒肆留別》詩(shī)賞析04-22
金陵酒肆留別賞析09-06
《金陵酒肆留別》原文及賞析04-03
《金陵酒肆留別》詩(shī)文及賞析03-30
金陵酒肆留別原文賞析03-09