奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

李白《黃鶴樓送孟廣然之廣陵》翻譯及賞析

時間:2021-06-23 17:47:32 賞析 我要投稿

李白《黃鶴樓送孟廣然之廣陵》翻譯及賞析

  李白《黃鶴樓送孟廣然之廣陵》

李白《黃鶴樓送孟廣然之廣陵》翻譯及賞析

  故人西辭黃鶴樓②,

  煙花三月下揚州③。

  孤帆遠影碧空盡,

  唯見長江天際流④。

  [注釋]

  ①黃鶴樓:舊址原在湖北武昌蛇山黃鶴磯上,傳說三國時費文祎在此樓乘黃鶴登仙而去。廣陵:今江蘇揚州市。

  ②故人:指孟浩然。辭:告別。因黃鶴樓在廣陵之西,所以說“西辭”。

  ③煙花:指繁花盛開的.景色。

  ④孤帆:一只帆船。這兩句的意思是說,作者目送友人乘坐的“孤帆”遠去,最后唯見浩浩江水,流向天邊。

  [說明]

  這首詩是李白在黃鶴樓送孟浩然去揚州所作。它通過對別離時候長江景物的描寫,表現了詩人對友人的深摯感情。

  [譯詩]

  知心朋友孟浩然辭別了黃鶴樓,

  在這暮春三月時他要東去揚州。

  他乘著一葉小舟影子隨碧空而盡,

  只見那滾滾長江向天邊奔流。

  [賞析]

  這首送別詩,大約寫于開元二十年(732)前后。陽春三月,友人孟浩然與詩人揮別于“天下江山第一樓”——黃鶴樓,乘棹東行。友人的孤帆已消失于碧水藍天之際,詩人卻仍久久佇立,似乎渴望東流的江水能載著他的深情,伴友人遠行。全詩意境闊大,情深意摯,不愧為一首傳誦千古的杰作。

【李白《黃鶴樓送孟廣然之廣陵》翻譯及賞析】相關文章:

《黃鶴樓送孟浩.然之廣陵》翻譯及賞析09-13

黃鶴樓送孟浩然之廣陵翻譯賞析05-24

黃鶴樓送孟浩然之廣陵的原文翻譯及賞析07-02

黃鶴樓送浩然之廣陵的賞析02-18

黃鶴樓送孟浩然之廣陵原文及賞析08-22

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》賞析及譯文07-02

黃鶴樓送孟浩然之廣陵譯文賞析07-02

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》片斷賞析06-28

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》注釋及賞析04-07

主站蜘蛛池模板: 和林格尔县| 永川市| 绵竹市| 榕江县| 出国| 台山市| 衢州市| 卫辉市| 开阳县| 京山县| 嘉荫县| 景东| 泰兴市| 英德市| 吉林市| 东兰县| 乌拉特前旗| 邢台县| 嵩明县| 陈巴尔虎旗| 鄂州市| 靖西县| 阜阳市| 文水县| 临安市| 新昌县| 宜良县| 南宁市| 海南省| 五原县| 即墨市| 德惠市| 中阳县| 万全县| 文山县| 中牟县| 蓬莱市| 会昌县| 铜陵市| 象山县| 禹州市|