《蘇幕遮》范仲淹賞析
范仲淹的《蘇幕遮》題材一般,但寫(xiě)法別致。以下是小編整理的《蘇幕遮》范仲淹賞析,歡迎參考!
蘇幕遮
【宋】范仲淹
碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。
山映斜陽(yáng)天接水,芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思,夜夜除非,好夢(mèng)留人睡。
明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。
【作者簡(jiǎn)介】
范仲淹(969—1052),字希文,吳縣(今屬江蘇)人。宋真宗朝進(jìn)士。慶歷三年(1043)七月,授參知政事,主持慶歷改革,因守舊派阻撓而未果。次年罷政,自請(qǐng)外任,歷知州、鄧州、杭州、青州。卒謚文正。他不僅是北宋著名的政治家、軍事家,文學(xué)成就亦卓然可觀。散文《岳陽(yáng)樓記》為千古名篇,詞則能突破唐末五代詞的綺靡風(fēng)氣。有《范文正公集》,詞僅存五首。
【譯文】
碧藍(lán)的天空飄著縷縷白云,金黃的樹(shù)葉鋪滿大地。秋天的景色映進(jìn)江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。遠(yuǎn)山沐浴著夕陽(yáng)天空連接江水。岸邊的芳草似是無(wú)情,又在西斜的太陽(yáng)之外。黯然感傷的他鄉(xiāng)之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢(mèng)才能留人入睡。當(dāng)明月照射高樓時(shí)不要獨(dú)自依倚。端起酒來(lái)洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。
【賞析一】
這首《蘇幕遮》詞,是北宋前期名臣范仲淹所作。他當(dāng)時(shí)出任陜西四路宣撫使,主持防御西夏的軍事。在邊關(guān)防務(wù)前線,當(dāng)秋寒肅颯之際,將士們不禁思親念鄉(xiāng),于是有這首借秋景來(lái)抒發(fā)懷抱的絕唱。該詞上片主要寫(xiě)景,下片主要抒情。
上片大略云:秋天到來(lái)時(shí),天高云談,碧空澄澈,落葉枯黃,萎積滿地,寒涼浸透河水,水面騰起涼絲絲的薄霧。黃葉滿山襯著斜陽(yáng),一齊倒映于河水 之中;枯干了的離離野草,鋪向看不見(jiàn)的天邊。這實(shí)在是一幅肅諷悲涼的秋 來(lái)塞外景物圖。“夕陽(yáng)”與“秋色”相映,都是暖去寒來(lái)、生氣漸弱的意象極易喚起人們的愁腸;“芳草”本無(wú)感情,但在僅靠野草點(diǎn)綴的荒原上,卻令人無(wú)限依戀。這一來(lái)是因?yàn)榉疾蒌佅蛐标?yáng)之外的遠(yuǎn)方,直接溝通內(nèi)地家鄉(xiāng);二來(lái)是因草枯了,明年還會(huì)綠,人卻一年年老去,誰(shuí)知下一次春草萌發(fā)時(shí),征人是否 還能看得見(jiàn)呢?李賀詩(shī)云“天若有情天亦老”,永恒的自然界與短暫的人生,怎能不引發(fā)人們深深的感慨?
下片大略云:塞上秋景一片凄涼,不由得征人鄉(xiāng)思纏綿,心緒黯然,憶別念新,長(zhǎng)夜難寐,只要一合上眼皮,便夢(mèng)見(jiàn)與家人團(tuán)聚。夜半夢(mèng)醒,格外凄苦。 算了吧,算了吧,任它月色溶溶,樓高望遠(yuǎn),還是不要登高縱目、觀賞月色吧; 還是借酒消愁,來(lái)排遣這漫長(zhǎng)孤寂的秋夜吧。只是借酒消愁愁更愁,醉意更深地觸動(dòng)心中的離愁,化作點(diǎn)點(diǎn)相思之淚,幽幽地滴落胸前。這實(shí)在是典型的游子秋思意緒。“黯”,黯然失色,指精神受到強(qiáng)烈的刺激而覺(jué)消沉悲切。 “旅思(sì)”,即在外作客的惆悵。“思(sì)”,意念。“黯鄉(xiāng)魂”與“追旅思”是下片的中心,是一種心緒的兩個(gè)方面:懷鄉(xiāng)思親,令人心魂不安;傷別念遠(yuǎn),令人憂思悵惘。“黯鄉(xiāng)魂”,是對(duì)內(nèi)地的懷想;“追旅思”,是對(duì)邊愁的體味。
不過(guò),此詞不是普通的游子秋思之作,而是邊關(guān)統(tǒng)帥寫(xiě)的征人思家之作。 張惠言云:“此去國(guó)之情。”(《詞選》)許昂霄亦云:“鐵石心腸人亦作此消魂 語(yǔ)。”(《詞綜偈評(píng)》)從感情基調(diào)來(lái)說(shuō),屬纏綿“柔情”、兒女風(fēng)情,是凄切而非悲壯。繼昌云:“希文宋一代名臣,詞筆婉麗乃爾,比之宋廣平賦梅花,才人何所不可,不似世之頭巾氣重,無(wú)與風(fēng)雅也。”(《左庵詞話》)這本是允洽的評(píng)論,有人卻格于作者身份,硬要予以分辨,認(rèn)為其中是關(guān)系軍國(guó)的嚴(yán)肅感情。“按文正一生,并非懷土之士,所為鄉(xiāng)魂旅思以及愁腸思淚等語(yǔ),似沾沾作兒女想,何也?觀前闋可以想見(jiàn)其寄托。開(kāi)首四句,不過(guò)借秋色蒼茫以隱抒其憂國(guó)之 思;‘山映斜陽(yáng),三句,隱隱見(jiàn)世道不甚清明,而小人更為得意之象;芳草喻小人,唐人已多用之也。第二闋因心之憂愁,不自聊賴,始動(dòng)其鄉(xiāng)魂旅思,而夢(mèng) 不安枕,酒皆化淚矣。其實(shí)憂愁非為思家也。文正當(dāng)宋仁宗之時(shí),揚(yáng)厲中外, 身肩一國(guó)之安危,雖其時(shí)不無(wú)小人,究系隆盛之日,而文正乃憂愁若此,此其所以先天下之憂而憂矣。”(黃蓼園《蓼園詞選》)這一說(shuō)法,論者多不以為然。胡云冀《宋詞選》即云:“從具體的詞看,除了反映出‘去國(guó)之情’,很難找出其中有什么‘憂天下’的含意,黃蓼園所賦予這首詞的思想意義完全是外加的。” 的確,此詞只是邊關(guān)將士思鄉(xiāng)念親之情的抒寫(xiě),并未寄寓指斥小人的軍國(guó)之憂。
詞中抒的是什么情,固然須辨別清楚,它是怎樣抒情的,更是重要的問(wèn)題。汪中評(píng)論說(shuō):“此詞目觸秋色,牽引一片相思之作也。全詞結(jié)構(gòu)正如鄒祗謨所云:前段多入麗語(yǔ),后段純寫(xiě)柔情。所謂麗語(yǔ)即柔語(yǔ)也,以秋景寫(xiě)秋心。” (《宋詞三百首注析》)所謂“以秋景寫(xiě)秋心”,講的正是本詞的藝術(shù)特色,即以景寫(xiě)情,情景交融。情與景的關(guān)系,歷來(lái)是我國(guó)文論的基本問(wèn)題,《禮記·樂(lè) 記》即提出:“凡音之起,由人心之生也。人心之動(dòng),物使之然也。感于物而動(dòng),故形于聲。”劉勰《文心雕龍》系統(tǒng)地闡述了這一問(wèn)題,提出“應(yīng)物斯感”、 “情以物遷”的論點(diǎn),即人的主觀感情系由對(duì)客觀事物的反應(yīng)產(chǎn)生的,也只有憑借外物才能表現(xiàn)出來(lái)。唐代日本僧人空海所著《文鏡秘府》進(jìn)一步提出了情思與景物須相諧合的`見(jiàn)解,即“須景與意相兼”、“詩(shī)不可一向把理,皆須入 景,語(yǔ)始清味。……詩(shī)一向言意,不清及無(wú)味;一向言景,亦無(wú)味,事須景與意 相兼始好”。宋以后,對(duì)情與景的關(guān)系,認(rèn)識(shí)更為深刻,范希文《對(duì)床夜話》提出“景無(wú)情不發(fā),情無(wú)景不生”及必須“化景物為情思”的見(jiàn)解;明人謝榛《四溟 詩(shī)話》更提出“情景孤不自成”之論:“作詩(shī)本乎情景,孤不自成,兩不相背, ……景乃詩(shī)之媒,情乃詩(shī)之胚,合而為詩(shī)。”清代王夫之《姜齋詩(shī)話》更明確提 出景語(yǔ)與情語(yǔ)的概念并述及其相互關(guān)系:“不能入景語(yǔ),又何能情語(yǔ)邪?”“情景名為二,而實(shí)不可離。神于詩(shī)者,妙合無(wú)垠。巧者則有情中景,景中情。”況 周頤《蕙風(fēng)詞話》更明確提出情與景是一致的:“蓋寫(xiě)景與言情,非二事也。”王國(guó)維《人間詞話》則概括點(diǎn)明“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,“昔人論詩(shī)詞,有景語(yǔ)、情語(yǔ) 之別,不知一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)也”。王氏所見(jiàn),與汪中“所謂‘麗語(yǔ)’即‘柔語(yǔ)’也” 相同。此處之“麗語(yǔ)”,即婉麗的景語(yǔ);“柔語(yǔ)”,即柔媚的情語(yǔ)。范仲淹正是借助對(duì)秋色的描寫(xiě),真切地吐露了征人的“旅思”之情。
況周頤《蕙風(fēng)詞話·論詞》指出:“善言情者,但寫(xiě)景而情在其中。此等境界,唯北宋人詞往往有之。”范仲淹的《蘇幕遮》,正是北宋初年的代表詞作,也確能借景抒情,寓情于景,情景交融,真切感人。(作者:張永芳)
【賞析二】
范仲淹是宋朝一代名臣,他在政治和軍事上叱咤風(fēng)云的同時(shí),也不失其風(fēng)雅之度。此詞言辭婉麗,深情綿邈。內(nèi)容寫(xiě)羈旅思鄉(xiāng)之感。題材一般,但寫(xiě)法別致。上闋寫(xiě)景,氣象闊大,意境深遠(yuǎn),視點(diǎn)由上及下,由近到遠(yuǎn)。
自淮南小山《招隱士》"王孫游兮不歸,春草生兮萋萋"之后,"芳草"往往與離情密不可分,它的季節(jié)特征反而在其次。
上闋皆為景語(yǔ),僅"無(wú)情"二字點(diǎn)出愁緒,猶是對(duì)景而言,不露痕跡。
下闋直揭主旨,因"芳草無(wú)情"導(dǎo)入離愁和相思。
"追"字尤顯愁情纏綿之形。
"酒入愁腸"兩句,極寫(xiě)愁思難遣的苦悶。其《御街行》詞也說(shuō):"愁腸已斷無(wú)由醉,酒未到,先成淚;
此詞以大景寫(xiě)哀情,別有悲壯之氣。清代張惠言、黃蓼園據(jù)詞中個(gè)別意象,認(rèn)為此詞非為思家,實(shí)借秋色蒼茫,隱抒其憂國(guó)之意。
元代王實(shí)甫《西廂記》第四本第三折《長(zhǎng)亭送別》〔正宮端正好〕云:"碧云天,黃花地,西風(fēng)緊,北雁南飛。曉來(lái)誰(shuí)染霜林醉,總是離人淚。"即由此詞點(diǎn)染而成。
上闋起首兩句點(diǎn)明節(jié)令,從高低兩個(gè)角度描繪出廖廓蒼茫、衰颯零落的秋景。三、四兩句,從碧天廣野寫(xiě)到遙接天地的秋水。秋色,承上指碧云天、黃葉地。這湛碧的高天、金黃的大地一直向遠(yuǎn)方伸展,連接著天地盡頭的淼淼秋江。江波之上,籠罩著一層翠色的寒煙。煙靄本呈白色,但由于上連碧天,下接綠波,遠(yuǎn)望即與碧天同色而莫辨,如所謂“秋水共長(zhǎng)天一色”,所以說(shuō)“天接水”。“寒”字突出了這翠色的煙靄給予人的秋意感受。這兩句境界悠遠(yuǎn),與前兩句高廣的境界互相配合,構(gòu)成一幅極為寥廓而多彩的秋色圖。
上闋結(jié)尾三句進(jìn)一步將天、地、山、水通過(guò)斜陽(yáng)、芳草組接一起,景物自目之所接延伸到想象中的天涯。這三句寫(xiě)景中帶有強(qiáng)烈的主觀感情色彩,著一“情”字,更為上闋的寫(xiě)景轉(zhuǎn)為下闋的抒情作了有力的渲染和鋪墊。
過(guò)片緊承芳草天涯,直接點(diǎn)出“鄉(xiāng)魂”、“旅思”。鄉(xiāng)魂,即思鄉(xiāng)的情思,與“旅思”意近。兩句是說(shuō)自己思鄉(xiāng)的情懷黯然凄愴,羈旅的愁緒重疊相續(xù)。上下互文對(duì)舉,帶有強(qiáng)調(diào)的意味,而主人公羈泊異鄉(xiāng)時(shí)間之久與鄉(xiāng)思離情之深自見(jiàn)。
下闋三、四兩句,表面上看去,好像是說(shuō)鄉(xiāng)思旅愁也有消除的時(shí)候,實(shí)際上是說(shuō)它們無(wú)時(shí)無(wú)刻不橫梗心頭。如此寫(xiě)來(lái),使詞的造語(yǔ)奇特,表情達(dá)意更為深切婉曲。“明月”句寫(xiě)夜間因思旅愁而不能入睡,盡管月光皎潔,高樓上夜景很美,也不能去觀賞,因?yàn)楠?dú)自一人倚欄眺望,更會(huì)增添悵惘之情。
結(jié)拍兩句,寫(xiě)因?yàn)橐共荒苊拢式杈茲渤睿埔蝗氤钅c,卻都化作了相思之淚,欲遣相思反而更增相思之苦了。這兩句,抒情深刻,造語(yǔ)生新而又自然。寫(xiě)到這里,郁積的鄉(xiāng)思旅愁外物觸發(fā)下發(fā)展到最高潮,詞至此黯然而止。
上闋寫(xiě)景,下闋抒情本是詞中常見(jiàn)的結(jié)構(gòu)和情景結(jié)合方式。這首詞的特殊性于麗景與柔情的統(tǒng)一,即闊遠(yuǎn)之境、秾麗之景與深摯之情的統(tǒng)一。寫(xiě)鄉(xiāng)思離愁的詞,往往借蕭瑟的秋景來(lái)表達(dá),這首詞卻反其道而行之,景色寫(xiě)得闊遠(yuǎn)而秾麗。它一方面顯示了詞人胸襟的廣闊和對(duì)生活對(duì)自然的熱愛(ài),反過(guò)來(lái)襯托了離情的可傷,另一方面又使下闋所抒之情顯得柔而有骨,深摯而不流于頹靡。
【《蘇幕遮》范仲淹賞析】相關(guān)文章:
范仲淹蘇幕遮的賞析03-30
范仲淹蘇幕遮賞析03-30
范仲淹的蘇幕遮賞析03-30
范仲淹的《蘇幕遮》賞析03-30
范仲淹《蘇幕遮》賞析03-30
蘇幕遮賞析范仲淹03-30
蘇幕遮范仲淹賞析03-30
范仲淹蘇幕遮翻譯賞析03-30
蘇幕遮范仲淹名句賞析03-30