- 相關(guān)推薦
聞一多死水各小節(jié)賞析
《死水》是最能代表聞一多思想、藝術(shù)風(fēng)格的詩作。下面給大家整理了聞一多死水各小節(jié)賞析,一起來看看吧!
死水
聞一多
這是一溝絕望的死水,
清風(fēng)吹不起半點(diǎn)漪淪。
不如多扔些破銅爛鐵,
爽性潑你的剩菜殘羹。
也許銅的要綠成翡翠,
鐵罐上銹出幾瓣桃花;
再讓油膩織一層羅綺,
霉菌給他蒸出些云霞。
讓死水酵成一溝綠酒,
飄滿了珍珠似的白沫;
小珠們笑聲變成大珠,
又被偷酒的花蚊咬破。
那么一溝絕望的死水,
也就夸得上幾分鮮明。
如果青蛙耐不住寂寞,
又算死水叫出了歌聲。
這是一溝絕望的死水,
這里斷不是美的所在,
不如讓給丑惡來開墾,
看它造出個(gè)什么世界。
各小節(jié)賞析
全詩共分五節(jié),可分為三部分。
第一部分(第一節(jié)),表達(dá)了詩人對(duì)“死水”一般的舊中國腐敗現(xiàn)實(shí)的激憤之情。
詩的第一句“這是一溝絕望的死水”,有著深刻的寓意:它象征著當(dāng)時(shí)那個(gè)處于軍閥混戰(zhàn)中的腐敗黑暗的半封建、半殖民地的舊中國。當(dāng)時(shí),舊中國封建傳統(tǒng)勢力根深蒂固,滲透于各個(gè)領(lǐng)域;帝國主義的入侵,資產(chǎn)階級(jí)的所謂文明,又使一些無恥的中國人滋長了洋奴思想;反動(dòng)派相互勾結(jié),殘酷地扼殺著一切進(jìn)步的新思想、新事物。正是這一切,使當(dāng)時(shí)的中國成了“一溝絕望的死水”。在這句詩中,“絕望”二字,寫出了詩人深沉的失望心情。詩的第二句,“清風(fēng)吹不起半點(diǎn)漪淪”,“清風(fēng)”是與“死水”相對(duì)照的事物,可以用以比喻一切新鮮的思想和力量。然而,這些新鮮的東西卻引不起“死水”的半點(diǎn)反應(yīng)。清風(fēng)吹處波不生,可見死水已沉寂到了極點(diǎn)。這一句是對(duì)“死水”的更進(jìn)一步的描繪。詩的第三、四句“不如多扔些破銅爛鐵,爽性潑你的剩菜殘羹”,寫出了詩人面對(duì)“死水”,繼失望而產(chǎn)生的恨極心情。現(xiàn)實(shí)既然如此黑暗,讓人絕望,倒不如讓它徹底腐爛發(fā)臭,也許病入膏肓,不可就藥,爛得更快、更透,舊的徹底死亡了,新的才會(huì)成長得更茁壯。這兩句詩,又表現(xiàn)了詩人激憤中飽含著對(duì)美好事物的殷切希望。
第二部分(第二、三、四節(jié)),詩人對(duì)“死水”進(jìn)行了細(xì)致描繪,具體形象地揭露出了舊中國腐朽頹敗的社會(huì)現(xiàn)狀,表達(dá)了對(duì)舊中國憎惡、憤怒、嘲諷的感情。
在這幾節(jié)詩中,詩人以豐富的想象、形象的比喻、鮮明的色彩描寫以及譏諷的筆觸,逐步深入地寫出了扔進(jìn)破銅爛鐵、潑入剩菜殘羹后死水的進(jìn)一步變化。扔進(jìn)死水中的“破銅爛鐵”,會(huì)生出綠色、紅色的銹,銅銹綠的如“翡翠”,鐵銹紅的如“桃花”;再有,“剩菜殘羹”的油膩,散在水面,陽光一照,猶如閃光的“羅綺”;有的地方發(fā)了霉、生了毛,又宛如“云霞”;死水發(fā)酵后,還會(huì)變成有著“綠酒”般顏色的.臭水,那上面泛起“飄滿了珍珠似的白沫”。正是在這樣的一溝死水上,成群的花蚊在上面雜亂地飛舞,有時(shí),還要加入鼓噪的蛙鳴。這令人作嘔的死水,骯臟腥臭,令人無法立足!這里,詩人借對(duì)死水的進(jìn)一步細(xì)致描繪,對(duì)舊中國黑暗現(xiàn)實(shí)給予了細(xì)致形象的再現(xiàn)。在這部分內(nèi)容中,詩人用色彩鮮明、形色美好的“翡翠”、“桃花”、“羅綺”、“云霞”、“珍珠”等來描繪污濁、骯臟的死水,猶如給惡魔穿上了精美典雅的外衣。這是用虛假的美來反襯真實(shí)的丑,詩人這樣寫,使丑類變得更為丑惡。以美寫丑,丑更丑,詩人用這種獨(dú)特的方法,更鮮明地表現(xiàn)出死水的腐臭本質(zhì),同時(shí)也使詩歌具有了強(qiáng)烈的嘲諷意味。
第三部分(最后一節(jié)),表達(dá)了詩人詛咒現(xiàn)實(shí),迫切希望改變現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈愿望。
這一部分的頭兩句,詩人以十分?jǐn)嗳坏目谖,?duì)黑暗的中國社會(huì)予以了徹底的否定“這是一溝絕望的死水,這里斷不是美的所在”。在徹底否定之后,“不如讓給丑惡來開墾,看他造出個(gè)什么世界”一句,又寫出了詩人在絕望之中的一絲期望。丑惡開墾出的世界,只能更丑惡,但丑惡到極點(diǎn),就有可能會(huì)產(chǎn)生轉(zhuǎn)機(jī)。因此,這最后兩句,既包含著詩人對(duì)舊中國的絕望,也包含著對(duì)新中國的期望和向往,包含著詩人迫切希望改變現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈愿望。盡管對(duì)詩人來說,這種期望在當(dāng)時(shí)是非常朦朧的。
全詩把軍閥統(tǒng)治下黑暗陳腐的舊中國比作“一溝絕望的死水”,對(duì)其進(jìn)行了強(qiáng)烈的鞭撻與詛咒,表現(xiàn)了詩人深沉的愛國熱情。
聞一多是最早提倡和實(shí)踐新格律詩的詩人,這首詩也是實(shí)踐其新格律詩主張的范例。
聞一多在《詩的格律》中主張“詩的實(shí)力不獨(dú)包括音樂的美(音節(jié)),繪畫的美(詞藻),并且還有建筑的美(節(jié)的勻稱和句的均齊)”。這首詩完全符合他的上述主張。
首先,從音節(jié)上看,該詩具有音節(jié)的和諧美,這主要表現(xiàn)在詩的節(jié)奏上。這首詩的節(jié)奏非常整齊,每一行詩都有四個(gè)停頓,如:
這是/一溝/絕望的/死水,清風(fēng)/吹不起/半點(diǎn)/漪淪。不如/多扔些/破銅/爛鐵,爽性/潑你的/剩菜/殘羹。
這里,每四個(gè)停頓又是由三個(gè)“二字尺”一個(gè)“三字尺”組成,這樣整齊的停頓,使這首詩的音節(jié)十分和諧,就如同四拍子的歌曲一樣,使其節(jié)奏具有了格律化的音樂美。這首詩的音樂美還表現(xiàn)在韻律上。全詩除第一節(jié)外,第二、三、四、五節(jié)都采用隔句韻的形式,并且每節(jié)換一次韻,在統(tǒng)一中有所變化,使聲律整齊而不呆板。這也就使新格律詩與舊格律詩在形式上有了明顯的區(qū)別。另外,這首詩的首尾兩節(jié)都用“這是一溝絕望的死水”做首句,這種復(fù)沓不僅在意義上是一種強(qiáng)調(diào)和呼應(yīng),在韻律上也有回還往復(fù)之美。
其次,這首詩的建筑美也是顯而易見的。所謂詩的建筑美,是指詩行與詩節(jié)的排列均齊而言。這首詩共五節(jié),每節(jié)均四句,每句九字,做到了節(jié)的勻稱,句的均齊。每節(jié)詩都四四方方,整整齊齊,好像一座有棱有角、剛勁挺拔的大廈,具有建筑美。
再次,這首詩也具有較強(qiáng)的繪畫美。這主要表現(xiàn)為詩的詞藻美上。詩人在描寫死水時(shí),特別注意選取那些易于引起人們視覺聯(lián)想的詞藻,以加強(qiáng)詩句的繪畫美感。如詩中既有色彩豐富、鮮明的“翡翠”綠,又有“桃花”紅,“珍珠”白,再加上“羅綺”、“云霞”、“綠酒”等描寫,使死水顯現(xiàn)出繁復(fù)的色彩來,這無疑大大增強(qiáng)了詩歌的繪畫美。詩人用美麗的色彩來描繪死水的“表”,當(dāng)然正是為了有力地揭示它那丑惡的“里”。表與里的強(qiáng)烈對(duì)比,造成強(qiáng)烈的反諷效果,猶如漫畫中的夸張,修辭中的反語。
《死水》一詩相當(dāng)成功地實(shí)踐了聞一多自己的詩歌主張,不愧為詩人眾多詩作中的精品.
創(chuàng)作背景
1922年,詩人懷著報(bào)效祖國的志向去美國留學(xué)。在異國的土地上,詩人嘗到了華人被凌辱、歧視的辛酸。1925年,詩人懷著一腔強(qiáng)烈愛國之情和殷切的期望提前回國。然而,回國后呈現(xiàn)在他面前的祖國卻是一幅令人極度失望的景象——軍閥混戰(zhàn)、帝國主義橫行,以至于詩人的感情由失望、痛苦轉(zhuǎn)至極度的憤怒。《死水》一詩就是在這種情況下創(chuàng)作的。
名家點(diǎn)評(píng)
沈從文《論聞一多的<死水>》:“它在文字和組織上所達(dá)到的純粹處,那擺脫《草莽集》為詞所支配的氣息,而另外為中國建立一種新詩完整風(fēng)格的成就處,實(shí)較之國內(nèi)任何詩人皆多。”
司馬長風(fēng)《中國新文學(xué)史》:“《死水》五節(jié),二十行,一百八十字,無一節(jié)不鏗鏘有聲,無一行不燦爛奪目,無一字不妥帖精當(dāng),象征了新詩的成熟,是新文學(xué)的一個(gè)里程碑”。
【聞一多死水各小節(jié)賞析】相關(guān)文章:
死水 聞一多各句賞析06-21
聞一多的死水賞析06-21
《死水》聞一多賞析06-20
死水聞一多賞析精選06-20
聞一多的死水及賞析06-21
死水聞一多賞析06-21
聞一多死水賞析06-21
聞一多的《死水》賞析11-07
聞一多《死水》賞析06-21