《酒泉子·長(zhǎng)憶西湖》賞析
導(dǎo)語:《酒泉子·長(zhǎng)憶西湖》是北宋詞人潘閬的作品,為潘閬憶杭州組詞十首之一。 此詞借回憶寫西湖美景,用水上漁舟、小島秋光、笛聲蘆花、 白烏驚飛有機(jī)地組合構(gòu)圖。 下面是小編為你整理的《酒泉子·長(zhǎng)憶西湖》賞析,希望對(duì)你有幫助!
酒泉子·長(zhǎng)憶西湖
宋代:潘閬
長(zhǎng)憶西湖。盡日憑闌樓上望:三三兩兩釣魚舟,島嶼正清秋。
笛聲依約蘆花里,白鳥成行忽驚起。別來閑整釣魚竿,思入水云寒。
譯文
我經(jīng)常想起漫游西湖, 整天站在樓臺(tái)上,扶欄遠(yuǎn)眺那湖光山色的情景:湖面上三三兩兩的釣魚小船, 小島上天高淡遠(yuǎn)的號(hào)色。
最難忘的是,一陣悠揚(yáng)的笛聲隱隱約約地從蘆花蕩里傳長(zhǎng)時(shí), 驚動(dòng)了棲息在那里的白鷺, 它們倏地成群飛起,排列成行。西湖的景色使我艷羨神往, 因此一旦離開它,閑暇時(shí), 又撩起我垂釣的情趣,開始整修釣魚工具,此刻仿佛又置身于清涼爽闊的西湖秋色之中了。
注釋
①西湖:即今杭州西湖。
②盡日:整天。
③憑:靠著。
④闌(lán):橫格柵門。
⑤島嶼:指湖中三潭印月、阮公墩和孤山三島。
⑥依約:隱隱約約。
⑦白鳥:白鷗。
⑧水云:水和云融為一起,淡藍(lán)乳白相間,給人清涼爽快之感,這里指西湖秋天的`景色。
賞析
詞上片寫到秋高氣爽的時(shí)節(jié),憑欄遠(yuǎn)眺,西湖水如明鏡,孤山景色清爽,幾只漁船悠然自得,寥寥幾筆,勾勒了一幅遠(yuǎn)近相宜、意趣恬淡的優(yōu)美畫面,寫景靜中有動(dòng),以動(dòng)襯靜。“三三兩兩釣魚舟,島嶼正清秋。”前句寫風(fēng)物,后句寫背景,相映生輝。“三三兩兩”句點(diǎn)漁舟位置,有悠然自得、不擾不喧的意思。以“三三兩兩釣魚舟”映襯湖水的寬闊,以笛聲依約、白鳥成行烘托景致的幽雅。將依依相思之情融入筆端,描寫極富詩情畫意,經(jīng)“憶”字提示,下文便從現(xiàn)實(shí)中脫開,轉(zhuǎn)入回憶。接下來由眼前的不懈思念,引出當(dāng)年無盡的棲遲,用感情帶動(dòng)寫景。“憑闌樓上”用到這里,表明作者終日留戀的同時(shí),還使以下諸景因之入目無遺。
詞下片蘆花叢中傳來依約的笛聲,驚動(dòng)了白鳥從水里飛起,用“忽驚起”狀白鳥(即白鷺)翩然而逝、倏然而驚的形態(tài),色彩明快,頗具情味,樸實(shí)的白描中透出空靈。“別來”二字將思路從回憶拉到現(xiàn)實(shí)。“閑整釣魚竿”不僅應(yīng)上片之“釣魚舟”,而且以收拾魚竿、急欲赴西湖垂釣的神情,襯托憶西湖憶得不能忍耐、亟想歸隱湖上的念頭。詞之下片,營(yíng)造出釣翁漁隱出沒的寥闊蒼茫的背景,以景寓情,寄托了詞人的“出塵”思想。
全詞情景交融,先寫西湖光景,后寫憶者之情。詞中正面描寫與側(cè)面描寫并用,景中寄情,情中寄景,選景高潔,情調(diào)閑雅,用筆淡煉,純用白描,藝術(shù)手法甚為高超。結(jié)尾與起首自然照應(yīng),用筆清閑。全篇意境悠遠(yuǎn),情懷逍遙,表現(xiàn)了作者吟詠瀟灑、舒卷自如的過人才氣。
【《酒泉子·長(zhǎng)憶西湖》賞析】相關(guān)文章:
酒泉子·長(zhǎng)憶西湖原文及賞析07-23
酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文及賞析08-22
酒泉子·長(zhǎng)憶西山原文及賞析08-27
酒泉子·長(zhǎng)憶孤山原文及賞析07-23
酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文、翻譯注釋及賞析08-16
酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮古詩詞08-05
《酒泉子》宋詞賞析04-03
酒泉子翻譯賞析06-19