本句亮點西方的文化精神一直表現為對客觀性的重視,盡管她上了年紀但體態確實優美,本句亮點提到句首敲到好處的起到了強調的作用,本句亮點如果用這個句子讀者會很困惑,在傳真中他告訴編輯他被轉起來了。
新概念英語三經典句子
新概念英語三經典句子
1、Pumasarelarge,cat-likeanimalswhicharefoundinAmerica.
美洲獅是一種體形似貓的大動物,產于美洲。
★本句話亮點:當前一句末尾的一個名詞和后一句開頭的名詞或者代詞重合時,可以用定語從句巧妙的將兩個分散的句子合二為一。Pandasarelarge,bear-likeanimalswhicharefoundinChina.
Dragonsaremysterious,snake-likeanimalswhicharedescribedinChineselegend.
2、WhenLondonZooreceivedreportswhichsaidthatawildpumahadbeenspottedforty-fivemilessouthofLondon,theywerenottakenseriously.
當倫敦動物園接到報告說,在倫敦以南45英里處發現一只美洲獅時,這些報告并沒有受到重視。
★本句亮點:西方的文化精神一直表現為對“客觀性”的重視。義物本為主體,以自然為本位。而中國文化則以人為中心,認為世界一切皆因人的活動。因此,講地道的英語句子第一步就是改變“人”作主語的習慣,學會直接用“物”作主語。
Thenewscametomethathewasdownwithpneumonia.
Theadvertisemententitle“Tidesin,Dirtsout”suddenlycaughtoureyes.
Thefiercegarnishedwithcookingutensilshascaughteveryguestsattention.
3、However,whenexpertsfromtheZooreceivedmoreandmoreevidence,theyfeltobligedtoinvestigate,forthedescriptionsgivenbypeoplewhoclaimedtohaveseenthepumawereextraordinarilysimilar.
★本句亮點:中文習慣用一個主語貫穿到底,以人物的主要動作串聯起來。這樣的句子在英文中是敗筆。英文句子強調靈活變動,可以把主語不同的小句子通過不同的連詞巧妙而緊密地連接。
Whenthelittleboyatlastcameintotheirsight,theirimpatienceisclearlybubblinguptowardtheboilingpoint,fortheposttheboyhadtakenwasnotwhattheywanted.
AlthoughtheintimidationtoPremierZhubegantoaccumulate,hewasnotworriedatall,fortheanonymousintimidationwasnaveandridiculous.
4、Thecitywasevenequippedwithadrainagesystems,foragreatmanyclaypipeswerefoundbeneaththenarrowstreets.
城里還鋪設排水系統,因為在狹窄的街道底下發現了許多陶土制作的排水管道。
★本句亮點:為了寫出生動的句子,我們應該避開簡單乏味的“therebe”結構。放棄這種最基本的存在句型,換個角度,用主動語態或被動語態表達出相同的意思。
Hundredsofpeoplegatheredintheopentowatchthefilm.
Volumesofthedictionarieslinetheshelf.
Adangerousspyisplantedamongus.
5、Despitehergreatage,hewasverygracefulindeed.
盡管她上了年紀,但體態確實優美。
★本句亮點:太多的從句會讓你的文章顯得拖沓。所以以后用“although”的時候應多想一想能否換個角度,使句子簡單而優雅起來。Despiteashortageofsteel,industrialoutputhasincreasedbytwopercent.
Despitethebetterweathercondition,thecaptainresolutelydecidedtoabandonthewarship.
Cloningtechnologyprogressesquicklydespitecontroversy.
6、Suchishumannature,thatagreatmanypeopleareoftenwillingtosacrificehigherpayfortheprivilegeofbecomingwhite-collarworkers.
這是人之常情:許多人往往愿意放棄較高的薪水,來換取作白領工人的殊榮。
本句亮點:such提到句首,敲到好處的起到了強調的作用。句子重心是that從句,他做such的同位語,因為太長,所以放在了最后。整個句子使用倒裝語序,一氣呵成。
Suchishumannaturethatwhentheteachergavetheclatwentymorehoursofhomeworkforsummervacation,theclakickedupafuss.
SuchisarrangementbyGodthathemethisfuturewifeatafriendsparty.
Suchistheruleofnaturethatthefittestsurvive.
7、Thiscangiverisetocurioussituations,asitdidinthecaseofJohnwhoworkedasadustmanforafamouscorporation.
這常常會引起種種奇快的現象,在一家著名的公司當清潔工的約翰就是這樣一個例子。
★本句亮點:如果用“John…wasjustanexample”這個句子,讀者會很困惑。Asitdid中,it指的是上一句的that從句所指代的內容,did指代giverisetocurioussituation。我們要學會用主動詞do或be來代替前文出現的動詞或動詞短語。
Suddensuccecangiverisetotheloofonesintegrity,asitdidinthecaseofRyanwhotookthefirstplaceinthisyearsbaseballchampionshiptournament.
Forcingachildtolearncangiverisetotheoppositeeffect,asitdidinthecaseofmyseven-year-oldnephewwhowenttoschoollastyear.
Illnecanbeashamtogainsympathy,asitdidinthecaseofTomswifewhooftenmakestroubles.
Readingcankeeponesmindfromrust,asitdidinthecaseofmyearlyretiredgrandmawhoreadsforhourseveryday.
8、Notonlyhadthepoormanbeenarrested,buthehadbeensenttoprisonaswell.
那個可憐的記者不僅被捕了,而且還被送進了監獄。
★本句亮點:本句的倒裝,顯示了英文變化就是美麗的特點。記住:倒裝句的使用一定會使你的文章增色。
NotonlyamIgoingtopatternmyselfonHiber,butIwilldobetterthanhimaswell.
Notonlydidhisdevotionwinpeoplesrecognition,butitwaswellpaidintheendaswell.
Notonlywastheprincedisinherited,buthewasthrownoutonthepavementaswell.
9、However,hehadatlastbeenallowedtosendafaxinwhichheinformedtheeditorthathehadbeenarrestedwhilecountingthe1084stepsleadingtothefifteen-footwallwhichsurroundedthepresidentspalace.
不過,他終于獲準發回了一份傳真。在傳真中他告訴編輯,他被轉起來了。那時候,他正好在數那1084級臺階,這些臺階通向15英尺高的圍墻,圍墻環繞著總統府。
★本句亮點:出色的英文寫作技巧體現在“能在一句話中表達出盡可能多的信息”。運用了定語從句、分詞狀語、分詞作定語等方法把五個小句子連接的天衣無縫,值得學習!
Soonafterwards,thegovernmentwasforcedtogiveouttheannouncementinwhichitinformedthemaciviliansthatthegovernmenthadtakenmeasurestoinvestigatethesourceoftheillneinJanuarywhilecurbingtheepidemiccausingover200deathswhichpanickedthewholecountry.
Lastweekend,thefamoussingerhadaninterviewwiththereporterinwhichhespokehighlyofacurrentlypopularTVserieswhilepointingoutsomeofitsweakpointsleadingtotheseriescontroversywhichabsorbmoreaudiencetowatchtheTVseries.
10、Dogs,itseems,lovetochewupmoney!
看起來,狗很喜歡咀嚼硬幣。
★本句亮點:“itseems”在句中作插入語,這一類型的插入語主要表達人們對事物的態度或推測,比如“Ihope,Igue,Ibelieve,hesuppose,Iwonder,Itellyou,Isay,Imafraid,Isure,youcansee,youknow”等,對文章某騙布局很有好處。Drinkingmorewater,Ithink,willdogoodtoyourhealth.
Thesnow,hereflected,wouldcontinuetofallandcurtainedtheoutlookfromthecitizen.
Theautomobile,allofuscouldsee,sloweddowntogoaroundthecurvesintheroad.
Restinbed,thedoctorconcludes,maycureacold.
11、Imaginetheirdismaywhentheyfoundabeautifully-cookedwalletandnotesturnedtoash..
可以想象他們發現一只煮的很好看的錢包、鈔票已經化為灰燼時的沮喪心情。
★本句亮點:以為found后面接了一個賓語從句。然而仔細發現,如果是賓語從句則是時態用錯了,那么turnedtoash就是notes的賓語補足語,正是這種運用使得整句話簡練的多。通過這句話,要學會直接用過去分詞作賓補,從而省去羅嗦的被動語態的從句。Imagineherhappinewhenthesecretaryfoundthepaperssignedbythemanagerbeforedinner.
Imaginetheirecstasywhentheyfoundthelanternslightedandplacedneartheopening.
IabusedmyselfdeeplyafterIfoundmyselfdeceivedbyaquack.
Thewomancriedoutinsurprisewhenshefoundherhusbandinvitedtothesameparty.
12、Catsneverfailtofascinatehumanbeings.
貓總能引起人們的極大興趣。
★本句亮點:雙重否定表達強烈的肯定,很有力度,于是常常不可避免的帶有作者的情緒:”nothingisimpossible”
Noonefailedtonoticethatshewentoutinahurrywithouttheredovercoat.
EnthusiasticworkaholicsandstrictbossesarehardlyunknowninJapan.
Thereisnooneherebutwishesyouwell.
Ifyoumeetagirlaspoliteasher,youwillneverfailtogiveherahand.
13、HewadgreetedbyanunpleasantsmellwhichconvincedhimIwastellingthetruth.
一股怪味襲來,使他相信了我說的是真話。
★本句亮點:擬人句使得句子更加精彩。“greet”這個詞語在擬人手法中很常見,主動或被動語態都能使用。
Asomber(陰森)andterriblesightgreetedhereyes.Asmokerscoughgreetedhisears.Theatmospherethatgreetedthechairmanwasactiveandwarm.
Whenthedoorofthetoiletwasopened,offensiveodorsgreetedthecleanersnose.
14、Notwantingtofrightenthepoorman,shequicklyhidinthesmallstoreroomunderthestairs.
為了不嚇住這個可憐的人,她趕緊躲到了樓梯下面的小儲藏室里。★本句亮點:一般人寫句子多用不定式來表示目的,這樣的目的狀語太千篇一律。我們還可以用現在分詞來表示謂語動詞的目的。盡量的用上。
Thetwocountriessatdowntotalk,hopingtoavoidfurtherconflict.
Notwantingtoteartheclothes,thenaughtyboygaveupclimbingthetree.
Showingadesiretobehavemodestly,hedidnotwanthisrenown(名聲)togetout.
15、TherewasatimewhentheownersofshopsandbusinessesinChicagohadtopaylargesumsofmoneytogangstersinreturnfor“protection”.
芝加哥的店主和商行的老板們曾經不得不拿出大量的錢給歹徒以換勸保護”。
★本句亮點:“曾經”這個概念除了可以“once”表達之外,還有一個很美的句型“Therewasatimewhen….”。注意一定要用過去時。當我們驀然回首往事的時候我們就派上了用常
Therewasatimewhentheygotalongwitheachotherwell.However,aslightmisunderstandingseveredthelifelongfriends.
Therewasatimewhensevereweatherconditionshinderedtherescuers.
Therewasatimewhenshecoldlyrefusedhisadvances.
16、Hedescribeditas“averyagreeablesituationlocatedwithintwosmallhillsinthemidstofwhichflowedagreatriver”
他對該港作了這樣的描述:“地理位置十分適宜,位于兩座小山之間,一條大河從中間流過。
★本句亮點:這是用來描述地理方位的好例子。很多英語學習者能夠很熟練的使用定語從句,卻不很習慣的應用“inthemidstowhich,amongwhich,beforewhich“等來引導定語從句。
Thehotelhasaveryconvenientsituationlocatedinthedowntownbeforewhichstandabusstopandametrostation.Youcanfindthefallshangingonthesteepclifflocatedbesidethecornfieldtotheeastofwhichliesacoolcave.Hedescribedtheon-waterrestaurantas“averyspecialsituationlocatedonthemirror-likelakeonthebothsidesofwhichisthepic.gzpinda.composedofcocoforest.”
17、Despiteitsimmensity,itsbothsimpleandelegant,fulfillingitsdesignersdreamtocreate“anenormousobjectdrawasfaintlyaspossible.”
盡管此橋很大,但他結構簡單,造型優美,實現了設計者企圖創造一個“盡量用細線條勾畫一個龐然大物”的夢想。
★本句亮點:這是一個分詞作結果狀語的典型例子。使用現在分詞作結果,能成功的把兩個句子合為一個緊湊的長句,但是要注意,兩個句子的主語要一致,習慣在前面加only。
Thetrainbegantoaccelerateitsspeed,hissinggreatcloudofsmoke.
Whensleepcamehard,evenwithacoupleofsleepingpills,shegotupandplayedsomemusic,onlymakingthingsworse.
Modernpeoplehavebeenshootingandtrappingthewildlifecrazilysincelastcentury,creatingdreadfulhavocinnature.
18、Theuseofgloveswasnotintroduceduntil1860,whentheMarquisdrewupthefirstsetofrules.
1860年昆斯伯里第一次為拳擊比賽制定了規則,拳擊比賽這才用上了手套。
★本句亮點:用not…until…引導的時間狀語比一般的時間狀語從句更加富有感情色彩,能表達出恨之太晚的情緒當然,要求主句的動詞是短暫性動詞,如果是延續性動詞,則表示“此動作一直發生,直到。。。。”
Hedidnotgetupintheworlduntil1949,whenthePeoplesRepublicofChinawasfounded.
Thegovernmentdidnotputupamonumentinhonorofthosekilledinbattleuntilfiveyearslater,whenthecivilwarcametoanend.
Thegovernmentdidnotsucceedingettingthebillthroughuntiltwomonthslater,whenthenewPremiertookthechair.
Theydidnotburythehatchetuntil11:00PM,whentheyatlastdecidedtofinishthefive-hour-longargument.
19、Ontheotherhand,yourstomachwouldturnattheideaoffryingpotatoesinanimalfat.
另一方面,你一想到動物油炸土豆就會反胃。★本句亮點:書面英文中,“名詞優于動詞或形容詞”。這里的attheideaof中的名詞idea代替了動詞think。要學會用類似的短語:atthesightof,atthesmellof,atthetasteof,atthetouchof,atthenewsof等。
Manyofthemdecidedtostayonatthesightoftheinjuredsoldiers.
Atthenewsofthegodfatherscoming,thewholetownrolledouttheredcarpet.
20、Nocreaturehasreceivedmorepraiseandabusethanthecommongardensnail.
蝸牛在所有生物中,受到最多的贊美,同時也受到最多的厭惡。
★本句亮點:“no…more…than…”的模式看似比較及,實為最高級。它比普通的最高級表達形式要深刻。
Nooperationhasreceivedmorepraiseandabusethanthecosmeticsurgery.
Noclassmateismorewillingtodoafavorforfriendsandneighborsthanhe.
Thereisnobetterwaythanloudcuringforhisangertofindexpression.
Nosubjecthasthegreasierfeelthanthewetsoap.
21、Iopenedthecupboarddoorandthenstoodinfrontofitpetrified.我打開柜門,站在柜門前,一下子驚呆了。★本句亮點:不僅副詞可以做狀語,形容詞也能做狀語。形容詞作狀語的妙處是,可以對謂語動詞和主語同時進行補充說明。形容詞一般放在句末,前面多加逗號。
Whenitwasgettingdark,heatlastgothome,hungryandthirsty.
Ifyouloosetheimagination,passionandcuriosityinyourtwenties,youwoulddieyoung.
Theboywhohadbeeninthekidnappershandsforthepasttwodaysreturnedhome,safeandsound.
Thebeautifulgirlstudentwassittinginthefrontofclassroom,silent.
22、Muchaswemayprideourselvesonourgoodtaste,wearenolongerfreetochoosethethingswewant,foradvertisingexertsasubtleinfluenceonus.
盡管我們可以自夸自己鑒賞力如何敏銳,但我們已經無法獨立自主的選購自己所需的東西了,因為廣告在我們身上施加著一種潛移默化的影響。★本句亮點:把讓步狀語從句用的更活靈活現的方法,就是將其倒裝。讓步狀語從句一般由though,although,eventhough,grantingthat,admittingthat等來引導。在倒裝句中一般使用though,as。倒裝結構:強調部分+as/though+句子剩余部分。Strangeasitmayseem,Ionlydiditforyou.
Experiencedthoughtheywere,theywerecaughtinacrunch.
MuchasImaypridemyselfonmygoodeyesight,Icannotseethedimplesofthemattress.
23、Therearetimeswhenwecouldwillinglygiveeverythingwepossetosaveourlives,yetwemightgrudgepayingasurgeonahighfeeforofferinguspreciselythisservice.
有時,我們為了挽救自己的生命,愿意付出我們所擁有的一切。但就在外科大夫給我們提供了這種服務后,我們卻可能為所支付的昂貴費用而抱怨。★本句亮點:將“sometimes”這個再普通不過的單詞換成句型“Therearetimeswhen….”,會顯得文章很有文采。而且可以在中間夾上不同的定語來修飾“times”.
Therearetimeswhenhehasagreatrepugnancetocleaningupthisdisgustingmess.
TherewereunhappytimeswhenHiberreproachhiswifewithextravagance.
Therearetimeswhentheuproarreachestheearsofthestudentsintheclassroom.
Therearequiettimeswhenhereadsthehoursaway.
24、Shruggingmyshoulders,Ibegantowalkawaywhen,amomentlater,heranaftermeandthrustthepenintomyhands.我聳聳我的肩膀掉頭走開了。一會兒,他突然從后面追上來,把鋼筆塞到我手里。★本句亮點:課文妙在:用現在分詞作;伴隨狀語將第一句話的結構變得緊湊后,接著用when把兩個句子連接在一起。“when”在這里顯然不是“當…的時候”的意思,而是指在前一個動作的過程中,另一個動作突然發生了。“when”的這個用法值得學習,以后我們就能用它來連接表一前一后不同動作或狀態的句子。
Staringathimforalongtime,Iwonderedwhyhesavedeverypennyhehadearnedwhen,aminutelater,hetoldmeabouthistoughsituation.
Livingaloneforthepasttwentyyears,sheponderedbitterlyuponthemeaningoflifewhen,afterhergraduation,shemethersoul-mateinRome.
Cryinghelp,hescrambledthechildrenoutoftheburninghousewhen,fiveminuteslater,fivetrucksarrivedonthescene.
25、Heusedtosleepduringthedayandworkatnight,quiteunawareofthefactthathehadbecometheghostofEndley.
他過去常常白天睡覺,晚上醋來干活,一點也不知道自己已成了恩德里農場的活鬼。
★本句亮點:有時一個簡單的替換,會讓你的句子正式不少。如很多情況下,可以用fact+同位語從句,來替換其他從句。在fact之前還能假上不同的形容詞。
Inspiteofthecommonly-knownfactthatitwasnothisfault,therewasagrudgeagainsthimalloverthecountry.Heactedhigh-hattowardanyonepoorerthanhe,unawareofthefactthateveryoneiscreatedequal.
Becauseofthehardfactthathiswifeisreallyimpossible,hehasmadeuphismindtodivorceher.
Newspapersinformtheirreadersofthefactthatinflationaryfearsaredepressingstockprices.
26、Recognizingwhothecustomerwas,themanagerwasmostapologeticandreprimandedtheassistantseverely.由于經理認出這個顧客是誰了,便竭力的賠禮道歉,還嚴厲的訓斥了店員。
★本句亮點:現在分詞作狀語時,千萬不能忽略現在分詞也能做原因狀語這一條。有一些現在分詞已經變為了固定的短語。如being…knowingthat….Seeingthat….等
Seeingthatitwastoocrowded,hestayedawayfromhomeallsummerlong.
Beinganenthusiasticphilatelist,hewasfascinatedbythoserarestamps.
Havingstayedinhisbedroomforawholeday,hewantedtogooutsideforsomefreshair.
27、Nothingofvaluewasfound,butthenumerousitemswhichwerebroughttothesurfaceprovedtobeofgreatinterest.沒有發現什么值錢的東西,不過打撈出來的眾多的物品還是引起了大家的極大的興趣。
★本句亮點:再一次重復書面英語的原則:“名詞優于形容詞或動詞”。“valuable”和“ofvalue”相比后者顯然更加正式講究。所以應該熟悉的掌握一系列的“形容詞=of+名詞”替代套路。
Hisbraveactearnedhimtheopportunitytogototheuniversityofdream,AmericanNavyAcademy.
Yourhelpisofgreatvaluetocorrectingtheweatherforecast.
28、Whatinvariablyhappensisthatagreatnumberofthingschoosetogowrongatpreciselythesamemoment.情況經常是這樣的,許許多多的事情都偏偏趕在同一時刻出問題。
★本句亮點:要寫出好句子并不難,平日里多積累一些能廣泛使用的經典句型,盡量用他們取代自己寫的那些平淡得不出奇的句子即可達到這個目的。如:“always”可以變化為”“Whatinvariablyhappensisthat”,反之,“never”可以變化為“Whatneverhappensisthat”,類似的句型還有很多。注意,不要犯重復的錯誤。
Whatinvariablyhappensisthatwhenacabinetgoesoutofoffice,itcarriestheentireministrywithit.
Itrarelyhappensthatthevictimscangueoutthemintoftheseplotsandintrigues.
Itneverhappensthathedealswiththedelicatesituationwithdiplomatichanding.
Itsometimeshappensthatheconciliatestherespectofhisassociateswithhiscooperativeness.
29、Antiqueshopsexertapeculiarfascinationonagreatmanypeople.
古玩店對許多人來說有一種特殊的魅力。
★本句亮點:翻譯“某人鐘愛某物”的典型思維模式是:“ http://m.okwtrl.com ”然而,如果過來翻譯,將sth作主語,用上“sthexertafascinateonsb”這個句型,那么你的句子就升級了。
Thenewlypublishedbookexertsafascinateonmanyyoungreaders.
Whichkindofmusicexertsmorefascinationonyou,countrymusicorjazz?
Theprettygirlwithlargeliquideyesexertedafascinationontheyounghunter.
ThereporttellsthatthatvodkaexertsacommonfascinationonallRussianmen.
30、Rewardorpunishmentaremetedoutquiteindependentofhumaninterference.
獎懲的實施是不受人的意志干擾的。
★本句亮點:這句話中有兩個替換的亮點都值得仿效:介詞“without”被轉換作介詞短語,“quiteindependentof”干擾這一個意思的動詞形式被形式。
Hemimickedthefamoussingersvoicereasonablywellwellquiteindependentofhisteachersinstruction.
Theyheldactivesmarkingthe10thanniversaryofthefoundingoftheclubquiteindependentoftheschoolauthoritiespermission.
Theygaveanear-perfectperformancequiteindependentofthenationaloperahousesaid.
Thepopulationofthiscityhasalwaysbeenincreasingquiteindependentofthegovernmentscurb.
31、Atthetime,thisdidnotstrikemeasodd.那時,我并未感到奇怪。
★本句亮點:當我們翻譯“我沒感到奇怪時”,我們脫口而出的句子肯定是“Ididnotfeelodd”,因為這是符和中文的思維習慣的表達。然而我們要練到大師級的寫作水平,我們需要在寫完沒個句子之后都問自己,有沒有更加地道的表達方式。寫作是平時一點一滴積累起來的,一篇出色的文章也一點一點改漂亮的。
Whenheappearedtenminutesaftertheteachersdeparture,itdidnotstrikemeasunusual.
Thecomedianonthestagehadbeentellingjokesforhalfanhour,butitdidnotstriketheaudienceasfunny.Theideathatonecancommunicatewithatinyspiderdoesnotstrikethekidsassilly.
32、Itsuddenlydawnedonmethatthisexprewasnotroaringdownthelineatninetymilesanhour,butbarelychuggingalongatthirty.
我突然意識到這趟快車并沒有以時速90英里的速度呼嘯前進,而是撲哧撲哧的向前爬行,時速僅30英里。
★本句亮點:表示“某人突然想到。。。”,用句型“Itsuddenlydawnedonmethat”或“Itsuddenlyoccurstosbthat…..”會更經典。這里it作為形式主語,句末接真正的主語從句。
Itsuddenlydawnedonhimthatlastmonthtwoofthebest-sellingsinglesinchinawerebyHongKongsingers.Itsuddenlydawnedonthemotherthatmilkscorcheseasily,whichwoulddamagethebottomofthepot.
Itsuddenlyoccurredtohimthatthecompanystaxsituationhadbeenrigorouslyprobedbyrevenueofficials.
34、Whypeoplearepreparedtotolerateafour-hourjourneyeachdayforthedubiousprivilegeoflivinginthecountryisbeyondme.
我無理解人們為什么情愿每天在路上奔波四個小時去換取值得懷疑的鄉間的優點。
★本句亮點:模仿課文這句話的結構,表示“某人不理解。。。。。”或“某人不知道。。。。”時,使用“...isbeyondsb.”。同理,表示“某人夠不著。。。。”,不說“sbcannotreach…”,而是說”…isbeyondsbsreach”;表示“某人無法控制。。。。”不說“sb.Cannotcontrol…”而使用“...isbeyondsbscontrol”等。
Hearrangedthefirstblinddateofmylifeandmygratitudetohimistotallybeyondwords.
Whysometimestheybattledforhoursoverasinglewordorsentenceisbeyondme.
Thebedlaminthedowntownonthedayofcarnivalisbeyondthecontroloftheriotpolice.
WhetherthePolarstationcanbemaintainedbyairisbeyondtheknowledgeofthevolunteers.
35、Caveexploration,orpot-holing,asithascometobeknown,isarelativenewsport.
洞穴勘查或洞穴勘探,正如人們所了解的那樣,是一項比較新的體育活動。
★本句亮點:在表的眾所周知的意思的時候,很多人會寫成“Everybodyknows….”or“Itisknownthat…”現在我們學習一種很棒的替代方式,用“asithascometobeknown”作為插入語放在句子中間,前后用逗號隔開。如果具體指“某人知道”,則在“asithascometobeknown”后面加上“tosb.”。
Thenewpresident,asitcometobeknown,isinsensitivetopublicopinion.
Theenemynation,asithascometobeknown,isleadinguptoanimpertinentrequestduringthenegotiation.Theirmission,asithadcometobeknowntothesolders,wastoseizethevillageassoonaspossibleandoverwhelmedthegarrison.
36、Thejourneyissosmooththatthereisnothingtopreventyoufromreadingorsleeping.
旅程非常平穩,你完全可以閱讀和睡眠。★本句亮點:課文的句子直譯過來時“旅程非常平穩,沒有什么能夠阻攔你魚肚或者睡眠”,聽上去很拗口,不太符合中文的習慣。但正是這種中國人聽上去不習慣的句子,恰恰是英文地道的表達。所以,以后“你完全可以……..”翻譯成“thereisnothingtopreventyoufromdoing….”。
Thisarrangementsuitsussowellthatthereisnothingtopreventusfromenjoyingthewholeseajourney.
Thenewflatisadvertisedasbeingmadetomeasureforthemodernhousewifeandallherneeds,sothereidnothingtopreventusfromconsideringmovingintoit.
Heisconsiderate,enthusiasticandknowledge,sothereisnothingtopreventhimfromwinningagreatmeasureofsupportacrothetown.
Thestudyissobigandsecludedthatthereisnothingtopreventhimfromusingitasaloungingandsmoking-room.(書房如此之大而獨立,他完全可以拿書房用作休息室兼抽煙室)
36、Actingonthecontentionthatfactsaresacred,reportscancauseuntoldsufferingtoindividualsbypublishingdetailsabouttheirprivatelives.記者認為事實至上,所以他們發表別人私生活的細節時,會給當事人造成極大的痛苦。
★本句亮點:表示“某人因某一想法而產生某一行為”,我們不再用兩個句子,而仿效文章中用現在分詞作原因狀語,不出現“think”一詞。而要記住這個表達法“actingonthecontentionthat….”。
Actingonthecontentionthatthevillagewouldbeengulfedbydriftingsands,hedemandedallthevillagersevacuatethevalleybypublishinganewnotice.他認為村子會被流沙淹沒,所以他在剛公布的布告上要求所有的村民撤離山谷)
Actingonthecontentionthatthesportofdivinghasleapedintoanewera,thecoachisresolvedtodevotehidlifelongenergytothedivingcareerbytrainingtenmoreathletes.
Actingonthecontentionthathisfingerswouldgumtogetherasthecandymelted,heputonglovesbeforetouchingthecandy.
37、Mainframecomputerswereverylargeindeed,oftenoccupyingwholeair-conditionedrooms,employingfull-timetechniciansandrunonspecially-writtensoftware.
計算機的主機確實很大,常常占據里裝有空調的多間房間,雇用專職的技師,而且得用專門編寫的軟件才能運行。
★本句亮點:不管是現在分詞還是過去分詞,都可以做主語補足語,即做足語的修飾成分。這一點容易被英語學習者忽略。在寫作文是,可以利用“分詞做主補“來講一些沒必要單獨成句的段句子合成一個有份量的長句。記住,現在分詞表示主動,過去分詞表示被動。如果像課文當中這樣,幾個現在分詞和過去分詞同時出現在一句話中作主補,那么你就寫出了上等的佳句。
Theteacherwasverypopularindeed,ofteninfectinghispupilswithhisenthusiasm,payingcloseattentiontothepoorstudentsandvisitedbystudentsinalifedilemmaonweekends.
Inventedinthe19thcenturybyaccidentandhavingexperiencedseveralimprovementsduringlastcentury,nowthezipperisanecessaryindailylife,functioningwellinclothesandbags.
38、Despitethefactthatthebottleidtintedadelicateshadeofgreen,andobservantvisitorwouldsoonnoticethatitisfilledwithwhatlookslikeathick,grayishsubstance.盡管那只瓶子呈淡綠色,但細心的客人很快就會發現瓶里裝的是一種看上去黏稠、顏色發灰的東西。
★本句亮點:第一、以后文章中的although…通通可以換作despite/inspiteofthefactthat…,這樣做的好處是fact之前還可以加上,修飾性的形容詞,使文章更加細膩。同理,because…可以換作forthereasonthat…;第二,中國學生喜歡用thething后面加個定語從句去修飾,更地道的表達法是用what引導名詞性從句。
Forthesimplereasonthatmostmajorityofthepopulationinthecityiscomposedofseniorcitizens,thetopicsofmanytalksshowsinvolvewhatoldpeopleareinterestedin.
Despitethefactthatsheoftenfliesoffthehandlefornothing,herhusbandtakesgoodcareofherandcareswhatshedoesnotcare.
39、Harrydoesnotneedtobepromptedtoexplainhowheboughthispreciousebottleofmud.
毋須暗示哈里就會向你講起他買下那瓶珍貴香水泥的經過。★本句亮點:表達“某人高興做某事”,“某人總是習慣做某事”,都可以用上這個看上去別扭,其實很值得仿效的表達法“sb.Doesnotneedtobepromptedtodosth.”。
Shanghaimenareadoredbymanyladiesthroughoutthecountryforthesimplereasonthattheyneedtobepromptedtosharethehouseholdchores.
Asasportfan,hedoesnotheedtobepromptedtogotogymeachafternoonforthemuscleexercise.
Thegovernmentofficialdoesnotneedtobepromptedtotravelfromonevillagetoanther,droppinginonfamiliesandlistentotheirproblem.
Theretiredprofessordoesnotneedtobepromptedtoeducatedbadmannersoutoftheten-year-oldboylivingnextdoor.
40、Nextcameahorse,swimmingbravely,butwewereafraidthatstrengthofthecurrentwouldpreventitslandinganywherebeforeitbecameexhausted.
接著是一匹活馬勇敢的雨水搏擊,但我們擔心在它,筋疲力盡之前,因為洪水太猛,它無法上岸。
★本句亮點:表達“某人因為…….而無法做到”,慣常思維會讓英語學習者寫出這樣的句式“sb.Cannotdo…because….”,可這種表達太普通,要學會仿造課文,用以句式:“sth.Preventsb.s+名詞”。尤其是原句can后的動詞很容易轉化成名詞,更應該用這個新句型。
Theelectricitythroughtherailingspreventthetroopoftankscrashing,whichdecidedtheirdefeatinthebattle.TheheavytrafficonthestreetpreventedthegoodbyehandshakeoftheboywholookslikeacrobetweenaMalayandaChinesewithhismother.
Hissubordinatesstronghatredpreventsthedirectorssigningintheagreement.
41、Itwasasclearasdaylightthenthatburglarshadforcedanentryduringherabsence.
事情很清楚,在他外出的時候竊賊曾闖入家門。
★本句亮點:在clear之前用多少個very來加深程度,都不如漂亮的寫上一個合適的比喻。除了“asclearasdaylight”,還有“asclearascrystal”或者“asclearassky”。英語中這樣的比喻非常的多,搭配也相對比較固定,平時多積累,以便靈活的用在作文中,增加情趣。
Receivingroyalentertainmentgivenbythesmallcounty,theinvestigationofficialwasashappyasalark.
Hediscoveredthefirewhenhewasdoingtheroundsofthefactoryandputitputallbyhimself.Eversincethenheisfamousforbeingasbraveasalion.
Asingermustlearntoprojecthisvoicesothatitisasclearascrystaltoreacheverycornerofalargehall.
42、Collecting,byoccupyingsparetimesoconstructively,makesapersoncontented,withnotimeforboredom.收藏活動使人感到心滿意足,不再有無聊之日,因為他富有建設性的利用業余時間。
★本句亮點:表原因不用because而用by,這是本句較有新意的地方。使用by來代替because的條件是主語從句一至。另外,還可以學習這句話將bydoing插到主語之后。
Ontheseoccasionshe,byhavingrelevantexperienceandstrongprofessionalbackground,mightsitinondrums.Thegeneral,byhavingaspyplantedintheenemyarmy,willsmelloutthebetrayerandgivehimtheseverestpunishment.
Cameramen,byobtainingthespecialpermission,snappedcelebritieswhileTVmeninterviewedthem.
Theoncominggenerationofstudents,byhavinganopenandpositiveheart,mightsucceedatthis.