奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

蝙蝠俠黑暗騎士語錄

時間:2022-08-03 18:56:35 經(jīng)典語錄 我要投稿
  • 相關推薦

蝙蝠俠黑暗騎士語錄

Joker:Don’t talk like one of them, you’re not! Even if you’d like to be. To them,you’re just a freak–like me. They need you right now. When they don’t…they’ll cast you out. Like a leper. See, their morals, their code: it’s a bad joke. They’re dropped at the first sign of trouble. They’re only as good as the world allows them to be. You’ll see, when the chips are down these civilized people will eat each other.”

蝙蝠俠黑暗騎士語錄

小丑:別跟他們那樣滿口仁義道德,你不是他們中的一員!再怎么著你都融不進去。對他們來說,你也不過就是個和我一樣的怪胎。他們現(xiàn)在需要你。等他們不要你了,回頭他們就要排擠你了。瞧瞧他們的道德準則,他們的法律法規(guī):不過是個難聽的笑話。一有危險他們就原形畢露。太平盛世的時候他們才能相安無事。我會證明給你看,危機關頭,這些所謂的文明人就會自相殘殺。

Batman: You wanted me. Here I am.

蝙蝠俠:你想找我。我在這里。

Joker: I wanted to see what you’d do. And you didn’t disappoint. You let five people die. Then you let Dent take your place. Even to a guy like me, that’s cold.

小丑:我想看看你想要做什么。你沒有讓人失望。你讓5個人死亡。然后,你讓登特替你背黑鍋,甚至對于像我一樣的家伙,也很冷酷。

Batman: Where’s Dent?

蝙蝠俠:登特在哪里?

Joker: Those Mob fools want you gone so they can get back to the way things were. But I know the truth. There’s no going back. You’ve changed things, forever.

小丑:這些傻瓜匪徒要你走,以便他們能夠回到原樣。但是我知道事實真-相。沒有回頭路。您永遠改變了。

Batman: Then why do you wanna kill me?

蝙蝠俠:那你為什么要殺死我?

Joker: I don’t wanna kill you. What would I do without you? Go back to ripping off Mob dealers? No, no. No. no, you... You complete me.

小丑:誰說我想殺你了?沒你我可怎么辦喲?走老路去耍耍毒品販子,不,不,不,不,是你啊... ...是你讓我變得完整。

Batman: You’re garbage who kills for money.

蝙蝠俠:你是為了錢殺人的垃圾。

Batman: Where’s Dent?

蝙蝠俠:登特在哪里?

Joker: You have all these rules, and you think they’ll save you.

小丑:您所有這些規(guī)則,你認為他們救您。

Police: He’s in control.

警-察:在控制之中。

Batman: I have one rule.

蝙蝠俠:我有一個規(guī)則。

Joker: Oh. Then that’s the rule you’ll have to break to know the truth.

小丑:哦。當時的規(guī)則,就必須打破知道真-相。

Batman: Which is?

蝙蝠俠:哪一樣?

Joker: The only sensible way to live is without rules. And tonight you’re gonna break your one rule.

小丑:唯一明智的方法,生活是沒有規(guī)則的。今晚你要去打破一條規(guī)則。

Batman: I’m considering it.

蝙蝠俠:我正在考慮。

Joker: There’s only minutes left, so you’ll have to play my game...if you wanna save one of them.

小丑:只剩下1分鐘了,所以你就必須玩我的游戲...如果您想救一個人。

Batman: "Them"?

蝙蝠俠: “他們” ?

Joker: You know, for a while there, I thought you really were Dent. The way you threw yourself after her. Look at you go. Does Harvey know about you and his little bunny?

小丑:你知道,有一段時間,我還以為你是登特。你扔她的方式,哈維不知道你和他的小兔子?

Batman: Where are they?!

蝙蝠俠:他們在哪兒? !

Joker: Killing is ma-ki-ng a choice.

小丑:殺戮是一種選擇。

Batman: Where are they?!

蝙蝠俠:他們在哪兒? !

Joker: Choose between one life or the other. Your friend the district attorney or his blushing bride-to-be.

小丑:選擇1條生命或另外1條。你的朋友,地方檢察官或害羞的準新娘?

【蝙蝠俠黑暗騎士語錄】相關文章:

蝙蝠俠的經(jīng)典語錄臺詞08-02

蝙蝠俠經(jīng)典語錄名句賞析02-25

黑暗騎士觀后感08-02

少年蝙蝠俠讀書筆記03-08

黑暗墮落的句子10-19

關于黑暗的句子07-29

描寫黑暗的句子04-18

黑暗_900字09-09

關于黑暗的作文10-30

獨享黑暗英語作文03-26

主站蜘蛛池模板: 宁远县| 巴楚县| 邻水| 雅安市| 松江区| 九江县| 清徐县| 洛隆县| 汉川市| 阿拉善右旗| 乌恰县| 通州区| 临沭县| 定结县| 衡水市| 怀宁县| 永安市| 普兰县| 涟水县| 白城市| 淮滨县| 荣成市| 菏泽市| 克东县| 逊克县| 香港 | 晋州市| 通城县| 泌阳县| 宣城市| 射阳县| 兴化市| 无为县| 宜兰县| 大新县| 莱西市| 卫辉市| 巴彦县| 青海省| 内乡县| 塘沽区|