奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

優秀電影喜福會觀后感

時間:2024-11-28 13:21:47 思穎 觀后感 我要投稿
  • 相關推薦

關于優秀電影喜福會觀后感(精選10篇)

  電影《喜福會》是導演王穎根據美籍華裔女性作家譚恩美的同名小說改拍而成的,講述了四對母女在迥異于本土文化的異國他鄉在思想、文化、觀念上的激情碰撞。百分網小編給大家整理了電影喜福會觀后感,僅供參考。

關于優秀電影喜福會觀后感(精選10篇)

  優秀電影喜福會觀后感 1

  電影《喜福會》(The Joy Luck Club)以插敘的方式和細膩的手法將四對華裔母女的故事緩緩道出。四位母親,她們生長在中國,準確的說是生長在解放前的舊中國,而她們每一位的心中都深藏著一些不幸的遭遇和或多或少悲痛的回憶。四個女兒,她們生長在美國,接受美國的教育和文化,竭力融入美國社會,她們一方面抗拒母親的施加給她們的希冀,另一方面身上已經不可避免地帶有了母親潛移默化對她們的影響。

  片頭的獨白說“老婦人記得多年前于上海,曾花費不菲買下一只天鵝。旅途中,她告訴天鵝說,在美國我會有個像我的女兒,在那兒,她無需仰仗丈夫鼻息度日;沒人會看低她,因為她將說得一口流利的英文;我要她成為一只比期望中還要好上一百倍的天鵝。??這羽毛雖不值錢,卻是來自遙遠的國度,一直載負著我的期盼! 這一根鵝毛承載的是母親沉甸甸的期盼,她不希望發生在自己身上的悲劇重演,希望女兒不像她一樣是只不起眼的鴨子被人驅趕,她希望女兒成為一只高貴的天鵝自由自在。母親希望女兒能承襲她的愿望和期盼,能過上母親理想中的天鵝般的生活。

  “她們憂心忡忡,雖然女兒們已經說得一口流利的英文,但卻輕忽了她們來到美國的夢想。”女兒們在這一場文化沖突和交融中艱難地尋找屬于自己的文化身份而不得。同時這一場文化沖突和交融集中表現為四對母女在相處中的矛盾、誤解以及沉默。女兒們想極力擺脫中國式的文化模式,但最終還是無法超越自己的文化之根,仍落入與母親相似的命運中去了!拔覀兺鹑缟蠘翘,一步又一步,或上或下,永遠重復著相同的命運!彼遥罱K母女們能坦誠地交流,女兒們理解了母親們的苦心,母親們也卸下了心中的擔憂。這一場跨文化的交流終于有了好的結果。

  這是一部改編自華裔作家小說,由華裔導演執拍,由華裔演員主演的好萊塢電影。因此整部戲處處可見跨文化交流、傳播以及沖突中的真實細節。首先是語言,影片以英語為主,母女間的對話也都是英語,主人公君還要求阿姨們不許講中文以防她們打麻將作弊。因為君(包括其他的女兒們)聽不懂中文、看不懂中文,也不會說中文。語言有很多種作用,包括交際、情感表達、表達身份,還有區分文化。母親和女兒語言上的隔閡也是造成她們多年來交流失語的一大重要因素。并非母語的英語或許難以傳達母親們的良苦用心,更難以向女兒們傳遞傳統的文化。其次是喜福會,喜福會是君的母親蘇一手操辦起來的,是每周聯絡起四個母親的一場重要的聚會。母親們在喜福會里尋找文化的認同和慰藉,在這里她們可以打麻將,可以做中國菜,可以用中文拉家常。這一種聚會的形式和意義類似于同鄉會。這是外國人所沒有的。每一個中國人都或多或少有一點鄉土情結,他們的根深深地種在中國的土地里,種在家鄉的土地里。不管走得多遠,那一縷的鄉思也會牽扯著出門在外的游子,引他們頻頻回望故鄉。中國人對族群文化很看重,有很強的過去時間導向,所以不僅是海外,國內的各個省市也都有大大小小的同鄉會存在。一群有相近文化背景的人能夠通過同鄉會尋求陪伴和慰藉,也能更好地保存下他們的傳統文化。然后是高低語境,當安美阿姨端出她的拿手菜——蒸魚時,她說“這道菜做的不好,味道有些淡,請包涵”,這是中國人表示禮貌的自謙,或者說是極其含蓄的自夸。而不懂中國文化的理查則理解為蒸魚的確味道不好,自作主張地幫安美阿姨倒了許多醬油在菜里。當然后果是非常尷尬的了。這一場景很充分地表現了不同文化間的高低語境。在高背景文化中,一條信息的語言部分所包含的信息比較少,而大部分信息隱含在溝通接觸的過程中,涉及到參與溝通人員的背景、所屬社團及其基本價值觀,比如亞洲國家和拉丁美洲國家。而在低背景文化中,信息表達比較直接明確,語言是溝通中大部分信息的載體,比如美國、德國和斯堪的納維亞國家。所以處于低背景文化的理查自然不會領會處于高背景文化中的安美阿姨所說的那些自謙的.話語。

  影片中幼年的女兒們跟母親的回憶,讓我想起一份研究,關于在美國的父母的認可對孩子的影響。研究者觀察了孩子對父母認可的重視度,當研究者告訴孩子們測試的成績將會告訴他們的父母時,亞裔孩子明顯會更加努力希望展現更好的成績,而美國孩子則幾乎沒有任何變化,反而他們會問:“So What?!”可以看出,即便這些華裔的孩子成長在美國,接受美國教育,與美國人交流,而且或許也能進入美國上流社會,但是那些文化里的烙印是磨不去,那些家庭中潛移默化的影響也是揮之不去的。而且他們與生俱來的東方面龐以及烙印在骨子里的傳統價值觀使他們在美國圈子里又被排斥為“他者”。

  值得一說的是,這些家庭里兩代人的交流的確存在很大的問題,因為上一代人往往持有中國式的文化,而下一代人往往既不愿承襲老一輩的文化又不能完全進入到西式文化圈內。這樣艱難的家庭交流是東西方跨文化交流的一個縮影,可以看出東西方文化在思維模式、言行風格等都有巨大的差異。但是也正如影片最后那樣,要跨越這樣的隔閡必須雙方都坐下來坦誠地交換意見,相互諒解、求同存異。

  優秀電影喜福會觀后感 2

  全片以旅美的四對華裔母女為中心,分別描述她們幾個家庭在近百年來的遭遇,從而對比出中國女性從受盡辛酸屈辱的祖母輩逐漸成長為具有獨立人格和經濟地位的新一代女性。主要情節是溫明娜飾演的瓊原來跟母親有很深的誤會,但當她代替已去世的母親回中國大陸探望兩個當年在抗戰逃難時被遺棄的姊姊時,卻深深感受到上一代的苦難和割斷不了的親情。

  書中的四個中國母親,都是1949年離開中國大陸來到舊金山的,她們每個人都將自身的一部分,永永遠遠地遺留在中國大陸了。然而,她們不得不入鄉隨俗,以美國的生活方式過日子:她們信奉上帝,也畏懼海龍王,在一次仿效美國生活方式的海邊野餐中,他們中的`一個家庭丟失了一個兒子。在一個完全陌生的國度,她們只覺得危機四伏,險像環 生。母親們為著給自己家庭爭得安寧之地,幾乎天天與某種說不出的驚恐在抗爭,擔心著某種禍患成為現實,避免著種種暗礁旋渦,猶如古代受凌退之罪的犯人,一刀一刀地承受著痛苦,直到離開這個世界才得到解脫。母親們最不放心的,是自己的女兒。女兒身上,寄托著她們種種未遂的心愿,她們希望生在異國的女兒,能成為一只華貴的天鵝。

  然而事實卻令她們失望:這些女兒們是“根本沒見過世面的美國出生的傻瓜”,母親們只能“無奈地看著這些女兒們長大成人,生兒育女”,從而發出“我與女兒隔著一條溝,我永遠只能站在岸的這邊觀望她”的悲嘆。 美國女兒也有她們難言的隱痛:她們自認是美國人,但母親卻用中國人的準則去要求她們,而社會又將她們排在“少數民族”之列、正宗的美國人之外,這種偏見,甚至影響了她們的婚姻。更令她們苦惱的是,那流在她們體內的中國血液。她們有著天生的中國式的謙虛、溫順,這使她們對自己的真正美國丈夫、純美國式的家庭生活方式束手無措,迷惑不已,從而導致了婚姻上的危機甚至完全的失敗!母親們為了與女兒溝通,苦口婆心地給她們講述自己以及自己母親的故事,讓她們都有了自己的新的生活。電影的結局,她終于與她失散多年的同母姐姐在在大陸相見,不論美國女兒還是中國大陸女兒,雙方都共有一個偉大的中華母親!

  優秀電影喜福會觀后感 3

  《喜福會》(《thejoyluckclub》1993),很老的電影,Gigi推薦,就抽時間看完,基本是連續著看完。《喜福會》是一部關于女人的電影,是一部關于女人對幸福的追求的電影,是一部關于女人靈魂的自由的電影。

  電影中人物很多,但是人物背后卻始終是三種角色支撐:奶奶、母親和女兒。奶奶在中國經歷她的人生,母親從中國移民到美國,女兒在美國長大并成家立業,三者連成一條完整的文化遷移鏈條。奶奶角色身上有非常強烈的晚清婦女觀念殘留:社會地位低、遭遇指腹為婚、在婚姻中永遠處于弱勢、自卑、容易滿足、隱忍等等……然而她們表現的出的對自己女兒的愛,哪怕是在那個將女人當成傳宗接代的生育工具的社會中,這種愛和世界上任何一個國家的女人對自己骨肉的愛沒有絲毫不同,沒有絲毫的卑微。母親角色因為戰亂因緣際會來到美國,重新擁有家庭,開始另外一種文化寄居的人生,她們到老年的時候已經喜歡聚餐、抽煙、打麻將,講著一口近乎流利的美國英語,但是每一個在美國過著快樂晚年生活的母親角色的背后,都深深埋藏著在中國所經歷的一切關于婚姻的痛苦回憶。女兒角色已經是另外一塊大陸文化的產物,她們只能在老照片里、書信里、或者他們的`母親的皺紋里才能稍微想象在那個遙遠的陌生的國度里,有自己的根。

  尼古拉斯凱奇在《戰爭之王》里的畫外獨白,讓畫面的魅力散發的更加徹底,在《喜福會》里也不例外。敘事線索的切換在大量旁白女聲的連續中顯得格外流暢,雖然線索很多,但是卻梳理的很清晰。里面出現的種種文化符號,都或多或少讓我們熟悉、震撼:農村婦女和富家女主人坐著定下自己幼小女兒的未來婚姻;母親跪坐著緊抱自己淹死的孩子;“makeatoast”式的ABC聚會;死者回魂觀念對生者的威懾力;玉墜的代際傳承;一夫多妻;沒來由的性……絕大部分的符號,都在表現女人在那個時代的所代表的價值和地位。

  血脈親情是電影表現的一大主題,但是電影還探討了另外一個隱性主題:婚姻。雖然我沒結過婚,好像說婚姻會顯得自己很幼稚,也許本來就很幼稚。但是正是這樣,我才能以局外人的身份來看待婚姻這個東西。從電影里倒是不難提煉出婚姻的價值共識:尊重、溝通、理解、給彼此自由。毋庸置疑,在電影中,幾乎所有女人的命運都是以婚姻為轉折點的。奶奶角色在中國為人妻,在婚姻中的地位是和自己孩子的性別捆綁在一起的,生兒子和生女兒將意味著母親在婚姻中的方位千差萬別;母親角色來到美國,一邊是自己在中國的殘破婚姻,轉過頭來卻還要尋找對婚姻的延續;女兒角色呢,則已經完全具備了美國婚姻觀,男女間沒有了敬畏和未知,他們交談更徹底,卻同時也為這種徹底付出代價。電影里出現的婚姻男性大都是強勢、勝利者、不用承擔責任和痛苦煎熬的角色。有人說婚姻中男女的地位的這種天生不平等是以性為起點的,那就是說它是與生俱來的?(這個探討可以寫本書了)它甚至直至今天仍然強烈的影響我們的觀念以及我們這些年輕人在討論未來時不自主所具備的立場……女權主義在上個世紀二三十年代的濫觴也與此不無關系,但是我個人仍然堅持男女平等。婚姻是一個旅程,我們規定了和期望著它要和生命同時走到盡頭,所以在開始旅程時我們總要滿懷信心。

  曾梅最后見到自己兩個孿生姐姐的鏡頭,昭示著敘事鏈條的首尾相接,算是圓滿的結局,她的姐姐梗咽著喊出“妹妹”的時候,我也跟著梗咽。女人的靈魂自由有多么重要,現在又有多少人會在意這一點呢?

  優秀電影喜福會觀后感 4

  《喜福會》所講述的是四位華人移民婦女和她們在美國長大的兒女各自之間的故事。小說的題目《喜福會》原是母親們打麻將的聚會。這些婦女移居美國已有幾十年,但她們仍念念不忘從小受過的傳統教育,恪守著中國幾千年來滲透于婦女血液之中、幾乎已成為天性的封建男權的思想。她們共同的理想就是要嚴格教育、管束自己的女兒,使她們能逃脫自己這一輩女人的命運,成為她們眼中幸福的女人。

  然而,對于母親的管束,女兒們則以各自不同的方式一味反抗,在這個種族、階級、性別不平等的美國社會里,兩代女性上演了一出由相互爭斗到殊途同歸、相互認同的悲喜劇。在這出悲喜劇中,給人留下印象最深的不是人物口中道出的事情,而是那些她們無法啟口、無法觸及、諱莫如深的事情,是沉默背后的東西。在那里,沉默已經變成了一個象征,它那巨大的毀滅性力量摧毀著女性賴以生存的自尊、自信和勇氣,使她們在沉重的壓抑之中喪失生存的潛力。然而一旦打破沉默,這毀滅性的力量就會立刻消失,被壓抑已久的人性就將得到復蘇,平衡和諧的關系就會得到恢復!断哺分心概畟兊腵悲歡故事大部分都是以沉默和打破沉默這條主線編織起來的。

  《喜福會》給我們的啟示之一就是:在美國,所謂的多元文化,也就是亞文化與主流文化持續一致的新格局,從本質上來說但是是一場掩人耳目的把戲,是對亞文化的同化和心理侵略的掩蓋。那么,與其他少數民族的女性一樣,華裔女性只有重新找回原本的自我,打破文化的沉默和性別的沉默,按照自己的方式自尊、自信、自主地應對生活,才能最終進入“喜與福”的境界。

  優秀電影喜福會觀后感 5

  一個女孩做童養媳進入一個地主家庭,在某種層面,她更像是一個仆人和生育工具,被婆婆教導三從四德,逼著吃藥讓她可以早點生孩子,盼著孩子生出來之后,如果是個女孩,婆婆臉上的期盼和笑容就一下子淡了下去,開始新的一番喂藥,盼孫子。

  如果你覺得這個婆婆是簡單的壞和沒人性,那么你就錯了,因為或許在很多年前,她也是一個童養媳嫁進地主家,被婆婆的婆婆逼著生子,最終熬到當了婆婆。

  有句話叫做“本是同根生,相煎何太急”,你也不禁思考“同是遠嫁他人家的婦人,又相煎何太急”呢?

  在中國傳統社會中,女性受的摧殘不可謂不強,我們都容易把摧殘背后的那只手,聚焦在一個惡毒的婆婆身上,聚焦在一個軟弱或濫情的'丈夫身上,聚焦在說閑話的鄉里鄉親身上

  但或許“自相殘殺”又被“男人迫害”的女性們,實際是被困在了對男性和女性的深層認知和定義上,她們都走不出來。

  這種認知中,女性的價值感來自于丈夫,來自于擁有男性后代,來自于良好的行為帶來的認可,她的價值感并不來自于她自己這個獨特的個人本身。

  可怕的是,沉浸在這種認知和邏輯中的,不只是男性們,還有女性們本身,甚至于,她們沉浸更深,就像傳統社會中,逼迫女性最深的,往往是那些深深沉浸在對女性角色錯誤認知中的婆婆或母親們。

  她們始終順著這種“邏輯”來進行自己的生活,來教育自己的女兒,認為是生命本身就是苦,卻沒有想過是這種“邏輯”本身或許就并不正確。

  文化和思想的迫害,是透過人來進行的,像怪圈的迷宮,但是是需要改變的,女性需要順服的品質,但獨立并且值得被尊重。

  優秀電影喜福會觀后感 6

  你要知道,所有的母親,都是這世間最珍貴的一種種族!饺

  電影講述的是四個家庭里母親和女兒的故事。世間母女的關系既是微妙的,又是美妙的。女兒從小就仰望著母親望女成鳳的要求,如高山仰止。女兒一方面氣惱甚至怨恨過母親近乎固執的培養方法,另一方面卻又在盡著自己最大的努力做到最好,期待著看到母親眼中欣慰的笑意和贊賞。但現實生活中,雙方的不理解卻在彼此中間劃出一道傷痕。此端,彼端,不可抑制地疼痛。直至多年之后,女兒長大,才深刻明白:彼此,是如此的相愛。

  我也是母親的女兒。成長,曾無數次怨過母親。小時候不懂事,母親總是高高舉起細細的竹條,毫不留情地甩向我。鞭打聲和我聲嘶力竭的哭喊聲混在一起。那時候總是恨著母親的,把所有的疼痛都一股腦歸結于母親。上中學后,母親不再使用竹條了。我們轉向了“口戰”,動口不動手。厭煩了母親的說教,不耐之意屢屢現于言表,甚至不知好歹地反唇相爭,往往讓母親氣得臉色鐵青。其實心里是極明白的,母親說的話都很有道理,也是真心為我好,可我就是不想順從地接受,似乎與母親反其道而行已經成了一種習慣。現在想想,這大概就是所謂的青春叛逆吧。

  而愈來愈長大,似乎也愈來愈明白這成長道路母親一路陪伴的艱辛和苦心。小時的鞭打,是要讓我銘記疼痛才能深刻認知錯誤并進而改之不犯。不厭其煩的說教,是心里的擔憂和關心選擇以這樣的方式來表達。似乎發牢騷的總是我,無限放大自己認為的委屈,卻不曾易地處之,不曾知曉母親的疼痛和苦澀。

  其實又哪里不知道母親的愛呢?只是那些細微的瑣事之中的關懷擔憂被我自作聰明地忽略了。驀然回首,才驚覺原來所有的愛都在記憶深處沉淀、積累。無數個周末下午趕著時間為我煮起香噴噴的飯菜只為讓住校的我在家里能吃到一頓可口的飯;無數回電話中那個熟悉的聲音一層不變地詢問我的學習和生活,為我歡喜為我憂;無數次為了讓在家的我有個安心學習的環境而刻意放輕的聲音;無數個夜晚燈下為我補衣的略微駝彎的背影,這種安靜的家務活在夜晚的靜謐中越發顯得高貴……所有的事情,母親習慣了在看不見的角落里安靜地看著,默默地關懷。

  當我終于長大,也同時心酸地發現,母親已不再是幼年時我只能抬頭仰望的.存在,我不得不承認,母親老了,歲月帶來了我的青春年華,一個回旋,就帶走了母親的鬢上青絲。小學、初中、高中、大學,還有研究生,從村里到鎮里到市里再到省外,我一步一步飛得越來越高,越來越遠,母親就這樣一直看著我飛,眼里是欣慰和笑意。但我明白她的不知所措和小心翼翼,一輩子在鄉下,一輩子與土地為伍文化水平不高的母親,總是擔心跟不上我的成長。其實這有什么呢?就像那風箏,飛得再高再遠,始終要有一根細細的線牽著,線的這一頭,叫母親。藍天之上,女兒是母親放飛的五彩的夢。藍天之下,母親始終是女兒一回頭就能找到的依靠。

  母親是什么?母親是這個世界上最美的花朵。

  所有的女兒如是說。

  優秀電影喜福會觀后感 7

  《喜福會》是一部1993年的老片子,影片以四對華裔母女和他們的家庭故事為背景,跨越近百年時間,講述了他們的悲歡離合。它是一部女性自我覺醒的史詩,講述了心懷國仇家恨的女性們的不同遭遇,仿佛一副波瀾壯闊的畫卷。

  女主角鶯鶯,在遭遇花心公子之后,奉子成婚,婚后卻受盡折磨,自尊被隨意踐踏,后來以至于精神恍惚而錯殺愛子;安美,目睹母親嫁入豪門為妾,過著屈辱的生活,為了保護自己吞下鴉片自殺;蘇珊,在戰爭中不幸患上瘧疾,迫不得已含淚將雙胞胎女兒遺棄;林多,四歲就被指婚,成年后嫁入婆家卻因為不生孩子而遭受打罵。

  影片是二十世紀上半葉中國女性的真實寫照:沒有權利選擇自己的婚姻,結婚后逆來順受,“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”,沒有自己的獨立人格和經濟地位,甚至只是傳宗接代的工具。即使身處那樣的悲慘境地,這幾位女性也沒有接受命運的安排,而是撿拾起碎了一地的自尊,一點點把它拼好,擦干眼淚,離開故土到異國他鄉,重新燃起對生活的希望。

  女人,本就不易。特別是在封建社會,“三從四德”、“貞節牌坊”等成為鉗制在她們頭上的緊箍咒,她們不得已壓抑自己茍活于世。但是,隨著社會的發展,我國的女性已經從受盡心酸屈辱的祖母輩漸漸成長為具有獨立人格和經濟地位的新一代女性;那種覺醒力,也像種子一樣在她們心里逐漸生根、發芽,頑強地瘋長——她們不再壓抑自己,在職場打拼,和男人并駕齊驅,不再吞忍生活和婚姻給她們的苦難,而是尊重自己內心的聲音,用傷痕累累的靈魂喚醒對愛的渴望,對生活的熱愛。

  影片一開始就講了一個老婦人和天鵝的故事:老婦人買下天鵝,漂洋過海到美國,但是移民官奪走了她的天鵝,只剩下一片羽毛;老婦人把羽毛給了女兒,并告訴她:“這羽毛雖不值錢,卻是來自遙遠的國度,一直載負著我的期盼!薄疤禊Z”是高貴的象征,寄托著母親們對女兒的良苦用心,希望她們像天鵝一樣“高貴、漂亮”,被珍惜,被好好對待。也正是這種期待和用心,使她們對女兒的愛是那么深沉,甚至有些沉重,因為她們不愿意看到女兒再次遭受她們的痛苦,再次被卷入悲慘生活的漩渦;也正是因為這種期待,使她們和女兒之間相愛相殺,甚至把女兒當成自己炫耀的.資本和工具……當母親一天天老去,女兒漸漸長大,理解了母親的選擇,母親的良苦用心,那種隱藏在冰層下的深沉的愛,才慢慢顯現出來,母女之間漸漸和解。

  這不禁使我想起中國式的親子關系,父母不善于夸獎自己的孩子,訥于表達自己的感情,文化上的隱忍和謙虛,似乎遮蓋了深藏于父母心中的那種深深的愛;再加上父母那一輩所處的特殊年代,也許他們經歷了我們無法想象的苦痛,而將這種苦痛的后遺癥無意識加之于我們身上,才造成了我們和父母之間的相愛相殺——既深愛彼此,又相互傷害。創傷是可以代際遺傳的,當我們站在更廣闊的背景下去了解父母、理解父母,也許我們就會變得更加寬容,我們會在心中逐漸和父母和解,和自己和解。

  “因為懂得,所以慈悲”,當那種覺醒力如一顆頑強的種子從你的內心生長出來,你會越來越懂得自己,懂得父母,懂得朋友,懂得所有人。

  優秀電影喜福會觀后感 8

  四對母女八個女人的一臺戲,演出了人世間的辛酸苦辣,流露出人世間的冷漠與真情。

  一:封建社會的女性

  四位母親在中國傳統的社會中都因受到壓制和傷害而前往美國尋找新的希望。無論是毫無感情出于無奈的娃娃親,還是花花大少給予的傷害和羞辱,或是由于意外受人強暴而被家人拒之門外,又或是命懸一線時拋棄了自己的孩子,都無不反應出中國舊社會女性地位的低下和忍氣吞聲的現象。她們每個人,在過去都活得像一座孤島,然而在她們相遇后,過去受的傷使她們產生了心靈間的共鳴。

  二:母女之間的.真情

  母親將過高的希望強加于女兒身上,造成了母女間心靈的隔閡。錯誤的愛的方式,逼著孩子喪失了自我和信心。孩子小時候為了滿足母親虛榮心所承受的壓力,終將轉變成孩子長大后習慣性自責與自我的丟失。盡管母親有母親的苦衷,但孩子也有孩子的難隱之言。母親精明干練的掌控,女兒精明干練的掙脫,在這場母女的博弈中,雙方都在掌控和掙脫中迷失了自我,而最終還是只能在彼此諒解中找到自我。在母親眼中,給予女兒的希望是愛的代名詞。而在女兒眼里,來自母親的希望可能正是遮蔽希望之光的烏云。

  三:清楚自己的定位

  在婚姻生活中,一方的過度的謙讓以及不求回報的愛只會讓對方覺得理所當然。在封建社會中女性毫無抵抗的忍氣吞聲只會讓奴役與女性的男權愈加變本加厲。只有當你清楚自己的風格和定位,才能在他人輕視你之時保持尊嚴,在外界之音否定你之時堅守自我,在深陷泥潭之時仰望星空,在回首蕭瑟之時坦然感慨也無風雨也無晴。

  優秀電影喜福會觀后感 9

  《喜福會》講述了四個移居美國的中國家庭的故事。這部電影描寫了母女兩代人之間的沖突和后來的相互理解的過程。我印象最深刻的,是吳蘇圓和她的女兒June之間的故事。

  在這對母女身上,中國傳統文化與美國自由精神發生了沖突。蘇圓在戰爭年間被迫遺棄了兩個女兒,就只好把希望寄托在第三個女兒June身上。她為了與一個朋友的圍棋冠軍女兒競爭,就讓June去學鋼琴。然而June對媽媽的做法很是反感,在一次鋼琴表演中失敗了。母女二人吵了一架,后來進入“冷戰模式”。

  中國的家長都望子成龍,望女成鳳。蘇圓一直督促甚至催促June練琴,實際上是為了有資本在那個讓女兒學圍棋的媽媽面前炫耀。后來當June受不了爆發時,蘇圓也沒有強迫她重新學。雖然這確實是自私的表現,但更多的是蘊含著的母親對女兒的愛和成功的迫切渴望。

  蘇圓當年遺棄的兩個女兒并沒有死。片尾,在蘇圓去世以后June前往上海與兩個姐姐相會。她把母親給她的一根鵝毛送給了兩人,完成了母親的遺愿。影片開頭出現的就是這根鵝毛,這是蘇圓當年移居美國時帶來的一只天鵝身上的。后來天鵝遺失了,只留下了一根羽毛。這樣的.情節頗有“千里送鵝毛”的感覺。June同樣千里送鵝毛,只不過送的是母親對女兒們的期望,希望她們成為像白天鵝一樣純潔、高尚的人。June帶著這根寄托了母親的祝福和盼望的鵝毛與另外兩人相逢的情節,總讓人無比感動。女兒終于消解了對母親的不理解,更徹底地明白了母親對她最深沉的愛。

  蘇圓從中國帶去美國的天鵝毛,在片頭片尾都出現了,而它代表隊美好愿望也同樣貫穿著母親蘇圓的一生。每個母親都希望自己的兒女平安一生,生命中充滿快樂和幸福。“喜福會”中“喜”“福”的不是打麻將的四位牌友,而是她們的女兒們。生命中總有喜悅與幸福,這也許才是影名喜福會的真正含義。

  優秀電影喜福會觀后感 10

  《喜福會》是一部展現文化沖突的電影,其中喜福會的文化沖突是主要的元素之一。從電影中,可以看到喜福會是由不同文化背景的人組成的家庭,他們之間存在著不少的文化差異,這些差異經常導致了一些矛盾和爭執。

  其中最明顯的文化沖突是來自中國傳統觀念的父親和美國自由思想的兒子之間的矛盾。喜父希望兒子能夠傳承中國傳統文化,比如婚姻觀念、對親情的.看法等,并希望兒子能夠承擔家庭責任。然而,兒子通過在美國的工作和生活,接觸到了另一種價值觀。他認為父親的方式過于老舊,并且他自己更加注重自由和個人選擇。這種不同的價值觀之間的沖突導致了兩人之間的矛盾和分歧。

  此外,喜福會的母親很難適應美國人的獨立生活方式。她希望家庭成員之間有更多的溝通和關心,而在美國社會中,人們更多地注重個人的獨立和自由,這讓她感到無法適應。

  在電影中,雖然存在著文化沖突,但喜福會的家庭成員們還是通過相互理解和尊重,逐漸化解了這些分歧。比如,在喜福會的父親和兒子之間的爭執中,父親最終接受了兒子的決定,并且為他祝福。同時,兒子也認識到了自己的錯處,并且嘗試去改善家庭關系。

  喜福會的文化沖突是一個顯著的主題,通過展現不同文化背景之間的價值觀差異,讓觀眾深刻地體會到了文化碰撞的復雜性,并且在家庭成員之間建立了更深層次的理解和尊重。

【優秀電影喜福會觀后感】相關文章:

平安是喜健康是福作文08-06

《喜福會》觀后感08-07

【優秀】吃虧是福作文01-02

全家福作文[優秀]05-08

淮上喜會梁川故人淮上喜會梁州故人原文及賞析08-24

【優秀】吃苦是福作文7篇02-23

【優秀】我的全家福作文07-29

中原福塔作文15篇(優秀)10-05

全家福優秀教案設計08-16

主站蜘蛛池模板: 徐汇区| 瑞金市| 白沙| 龙陵县| 东宁县| 桐庐县| 班玛县| 龙游县| 于都县| 舞阳县| 顺昌县| 天柱县| 周至县| 顺义区| 门头沟区| 政和县| 长丰县| 连州市| 鲁甸县| 江达县| 桃园县| 邮箱| 翼城县| 霍林郭勒市| 滦南县| 阿坝| 葵青区| 拉孜县| 兴国县| 红桥区| 花莲市| 黔西县| 会理县| 龙门县| 淮滨县| 宜昌市| 钟祥市| 泊头市| 黄陵县| 来宾市| 阜阳市|